Monday, November 26, 2007

Norway lifts ban on EP Racing Norvège lève l'interdiction du Parlement européen Racing

Categories - Industry, Events, Electric, Racing , trackback

Mise à jour sur l'explosion de cellules

The Norwegian RC federation have announced that following their Annual General Meeting on the 17th-18th November, they have lifted the La fédération norvégienne RC ont annoncé qu'à la suite de leur assemblée générale annuelle le 17 au 18 Novembre, ils ont levé le ban on EP racing interdiction du Parlement européen en course in their country. dans leur pays. The racing ban was put in place following a number of cell explosions during charging which could have led to someone getting injured. L'interdiction de course a été mis en place suite à un certain nombre de cellules pendant la charge des explosions qui auraient pu conduire à une personne se blessés. The NMF have laid out a number of guidelines, Le NMF ont posé un certain nombre d'orientations, similar to the BRCA similaire à la BRCA , regulating how to safely charge batteries during training and racing up until 1st April 2008, at which time the new EFRA approved , Comment la réglementation de sécurité à charger les batteries pendant l'entraînement et la course jusqu'au 1er avril 2008, date à laquelle la nouvelle EFRA approuvé cell requirements cellule exigences will be adapted across Europe. seront adaptés dans toute l'Europe.

Click more to read the full press release… Cliquez sur plus de lire le communiqué de presse…

The Norwegian Motorsport Federation (NMF), division Norwegian Radio Controlled Motorsport Federation, has withdrawn the ban of racing with electric rc-cars. La Fédération norvégienne Motorsport (NMF), la division norvégienne Radio Controlled Fédération Motorsport, a retiré l'interdiction de course électrique avec rc-cars. The decision is made I understanding with the national drivers, clubs, importers and some dealers. La décision est prise, je la compréhension avec les pilotes, les clubs, certains importateurs et négociants.

The decision was taken at our Annual Meeting 17th-18th November this year where it was established a temporarily set of new rules, regulating how to charge batteries during training and racing until 1st April 2008. La décision a été prise lors de notre 17e réunion annuelle au 18 Novembre de cette année où il a été établi temporairement une série de nouvelles règles, la réglementation de la manière de charger les batteries pendant l'entraînement et la course jusqu'au 1er avril 2008.

NMF have also appointed a ‘working group’ with members from involved parts, to follow up this problem in the future. NMF ont également nommé un groupe de travail "avec les membres de parties concernées, pour assurer le suivi de ce problème dans l'avenir. Following the temporarily rules of charging, we will with some exceptions allow EFRA approved batteries on the list from 1st April 2007 published at EFRAs webpage. Après l'temporairement règles de tarification, nous, à quelques exceptions près permettre EFRA des batteries agréées sur la liste du 1er avril 2007 publié au EFRAs page Web. We have also taken into consideration that we from 1st April 2008 will have a new generation of batteries for our sport. Nous avons également pris en considération le fait que nous à partir du 1er avril 2008 ont une nouvelle génération de batteries pour notre sport.

We experience that our decision taken in November this year has being well known all our Europe and many federations are working with this matter. Nous faisons l'expérience que notre décision prise en Novembre de cette année a bien connu notre Europe et de nombreuses fédérations travaillent avec cette question. We will therefore, as soon as possible, for your information send a version in English of our new set of rules. Nous allons donc, dès que possible, pour votre information envoyer une version en anglais de notre nouvel ensemble de règles.

We will especially thank all the people in other countries, distributors, federations, clubs and drivers for all the support and assisting with valuable information in this particular situation. Nous remercions tout particulièrement toutes les personnes dans d'autres pays, des distributeurs, des fédérations, des clubs et des pilotes pour tout le soutien et l'aide de précieuses informations dans cette situation particulière. Our goal was to find the best solutions before start racing again and with all the help; we can do this six weeks earlier than we planned. Notre objectif était de trouver les meilleures solutions avant le début de course à nouveau et avec toute l'aide que nous pouvons faire de ces six semaines plus tôt que nous avions prévu.

Our new sets of rules are almost similar to BRCAs recommendation sent out through EFRA 18th November by e-mail to all members of EFRA. Nos nouveaux ensembles de règles sont presque similaires à BRCAs recommandation envoyés par EFRA 18ème Novembre par e-mail à tous les membres de EFRA.

Best Regards Cordialement
Bent Magnussen Bent Magnussen
President Division Norwegian Radio Controlled Motorsport Federation Président division norvégienne de radio contrôlée Fédération de sport automobile
Norwegian Motorsport Federation Fédération norvégienne Motorsport

Usage » Utilisation »

If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Si vous republier les éléments de cette page sur un autre site, y compris les textes, images originales ou formaté résultats s’il vous plaît n'oubliez pas d'ajouter un lien vers cette page comme source.

Related Posts » Postes connexes »

Comments Commentaires

Sorry comments are closed for this entry Désolé commentaires sont fermés pour cette entrée