La frontière - Online R / C supermarché

Sunday, February 3, 2008

Ishima Racing Rave M1.0R buggy Ishima Racing rave M1.0R buggy

Categories - Ishima Racing, Gas Off Road, Cars, Products , trackback

Ishima Racing rave M1.0R buggy

New RC Company Ishima Racing have contacted us to let us know about their Rave M1.0R 1/8th scale buggy, which will be shown to the public for the first time next week during the Nurnberg Toy Fair. Nouvelle Compagnie Ishima RC Racing ont communiqué avec nous pour nous faire part de leurs Rave M1.0R 1/8th échelle buggy, qui sera montré au public pour la première fois la semaine prochaine au cours de Nuremberg Toy Fair. The buggy is designed by Claude Lachat and is fully packed with the latest innovations. Le buggy est conçu par Claude Lachat et est entièrement emballé avec les dernières innovations. Claude Lachat is very well known among the racers as one of the best designers in the world for 1/8 racing buggies, and for more than 1 year has been designing and working exclusively for Ishima Racing. Claude Lachat est très connue parmi les coureurs comme l'un des meilleurs designers au monde pour les 1 / 8 courses de buggy, et pendant plus de 1 an a été de concevoir et de travailler exclusivement pour Ishima Racing.

Click here for some more pictures… Cliquez ici pour plus d'images…

Ishima Racing rave M1.0R buggy

Ishima Racing rave M1.0R buggy

Ishima Racing rave M1.0R buggy

Ishima Racing rave M1.0R buggy

Ishima Racing rave M1.0R buggy

Ishima Racing rave M1.0R buggy

Ishima Racing rave M1.0R buggy

Ishima Racing rave M1.0R buggy

For more information about this new car, go Pour plus d'informations sur cette nouvelle voiture, allez here Espace .

Source: Source: Ishima Racing Ishima Racing [ishimaracing.com] [Ishimaracing.com]

Usage » Usage »

If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Si vous republier les éléments à partir de cette page sur un autre site Web, y compris les textes, images originales ou formaté résultats s’il vous plaît n'oubliez pas d'ajouter un lien vers cette page comme source.

Related Posts » Related Posts »

Comments Commentaires

1. Stefan - Sunday, February 3, 2008 Stefan - Dimanche, le 3 février 2008

Nice copy! Nice exemplaire! ;-)

2. Stefan - Sunday, February 3, 2008 Stefan - Dimanche, le 3 février 2008

Looks very nice, top quality as far as this can be seen on pics. Est très joli, de qualité supérieure dans la mesure où cela peut être vu sur les images. And a very good new idea is the complete stinger cover by the body! Et une très bonne nouvelle idée est la couverture complète dard par l'organisme!

… Now the two big Japanese manufacturers have to come up strong, too. … Maintenant, les deux grands fabricants japonais ont fort à trouver, aussi. Otherwise they’ll become axx-kicked. Sinon, ils vont devenir axx-coups. :-)

3. crespe - Sunday, February 3, 2008 Crespe - Dimanche, le 3 février 2008

very nice Very nice
where i can find it ? Où je peux le trouver?

4. John gomes - Monday, February 4, 2008 John gomes - Monday, February 4, 2008

isn’t that a piktor whatever its called .Don’t ever under estimate Asians especially Japanese /chinese Non pas que quelle que soit sa piktor appelé. Ne jamais sous estimer les Asiatiques en particulier japonais / chinois

5. Eoghain - Monday, February 4, 2008 Eoghain - Monday, February 4, 2008

No its not a Piktor. Non pas un de ses Piktor. It is designed by Claude Lachat who also designed the Rush for Piktor some 3 years ago but for over a year he has worked for Ishima. Il est conçu par Claude Lachat qui a également conçu le Rush Piktor pour certains, il ya 3 ans mais depuis plus d'un an, il a travaillé pour Ishima. The car is completely original but as you would expect the designer has brought some similar thinking to this car. La voiture est totalement originale, mais comme vous pouvez vous y attendre le créateur a apporté un peu d'une idée semblable à cette voiture.

6. Stefan - Tuesday, February 5, 2008 Stefan - Tuesday, February 5, 2008

I never underestimate developments, especially from Kyosho. Je n'ai jamais sous-estimer l'évolution, en particulier de Kyosho. I was meaning the very view “weak spots” that went through all the evolutions of the 777. J'ai été très signifiant la vue "points faibles" qui est passé par toutes les évolutions de la 777. New solutions for some details would be really necessary on the 777 sucessor. De nouvelles solutions pour quelques détails serait vraiment nécessaire sur les 777 sucessor. Everyone could see that the new buggy manufacturers came up with new better solutions and IMO Kyosho missed the connection a little. Tout le monde pouvait voir que le nouveau buggy fabricants ont proposé de nouveaux meilleures solutions et de l'OMI Kyosho manqué la connexion un peu. But I’m sure they will be back as strong as they were a few years ago when their new machine will be released. Mais je suis sûr qu'ils seront de retour aussi fort qu'ils l'étaient il ya quelques années quand leur nouvelle machine sera libéré.

BTW, Claude Lachat also designed the Storm CL-1 for GS Racing. BTW, Claude Lachat a également conçu le Storm CL-1 à GS Racing.