Thursday, June 19, 2008

2008 RC Pro Series Northeast Rd1 2008年のプロシリーズ北東rc rd1

Categories - Events, Gas, Off Road, Racing , trackback

2008年のプロシリーズ北東rc rd1

We received this report from the first round of the Northeast RC Pro Series held at CRC Raceway in Rome, NY.私たちは、この報告書の北東からの第1ラウンドのCRC rc競馬場で開かれたプロシリーズのローマ、ニューヨークします。 As it has been with almost every out door race in the nitro offroad series this year weather tried to play a part in the event.とされ、ほぼすべてのアウトドアのオフロードレース、ニトロシリーズ今年の天気予報を再生するにしようと、イベントに参加します。 Saturday it didn’t look like we would get all 4 rounds of qualifying in because of rain rolling in from the west but each time it came close to town it would disappear.土曜日ていない次のように私たちはすべて4ラウンドの予選で雨のために圧延された状態からを西しかし、それぞれの町に近い時間が来たことが消えます。 So we managed to get all the qualifying in even though the weather reports estimated an 80% chance of rain.管理のすべてを理解するので、予選で、天気予報にもかかわらず、報告書の推定で80 %の確率の雨です。 Sunday was supposed to be better with only a 20% chance.日曜日には20 %だけが良いチャンスです。 Sunday was a beautiful day until we started the last main - the Expert Buggy A Main - dark clouds rolled in from the west just south of the track.日曜日は、美しい日を開始するまでの最後のメイン-専門家バギーのメイン-西から暗雲圧延で、トラックのすぐ南。

Continue reading…続きを読む…

To the north was sunshine.北朝鮮は、太陽の光をします。 As the main started the thunder rumbled.サンダーrumbledとして、メイン開始しています。 since the clouds were behind the drivers they couldn’t see what was happening but everyone at the track watch intently.以来、雲が彼らの背後にドライバを参照できませんでしたしかし、みんなは、何が起きて一心に追跡時計です。 several drops began to fall and then it all disappeared farther south!いくつかの値下がりしましたが始まったことをすべて姿を消したに落ちると入力し、遠く南! Once the wind settled and it was announced the rain had passed the drivers were able to concentrate on racing.一度、風に解決することが発表さ雨が渡されるのドライバのレースに集中することができました。 The races finished and the awards were passed out and about 2 hours later I left the track and drove maybe 10 miles into a pouring rain!レース終了したら、この賞は通過して約2時間後に私を追跡し、左10マイルを運転するかもしれない土砂降りの雨!

Expert buggy qualifying led to a 4 way tie for TQ!専門家主導して4バギー予選同点tq ! After all the tie breakers were used Kelby Roberts came out as the TQ followed by Chad Phillips, Chris Sytsma and Jeff Dayger.ネクタイした後のすべてのブレーカが出てきたとして使用されるロバーツkelby続いてチャドtqフィリップス、クリスsytsmaとジェフdaygerです。 In the end Chad took the win one lap ahead of Dayger with Sytsma only 4 seconds behind and then Roberts one lap further back.チャドの最後に、 1つのラップを控え、自民党の勝利はdaygerにsytsmaわずか4秒遅れと入力し、ロバーツより詳細な1つのラップトップです。

2008年のプロシリーズ北東rc rd1

Expert Arena Truck saw Kelby take TQ again but lost a servo in the first 1/3rd of the main.専門家のアリーナkelbyトラックのこぎりを取るtq再びしかし、失われたサーボ/ 3利用の第一のメインです。 Jeff Dayger took the win from the 3rd qualifying position finishing 2 laps ahead of Greg Vogel who won the B main and bumped up.ジェフdaygerは、自民党の勝利で、予選順位第3回から2周を控え仕上げグレッグフォーゲルwhoウォンザビーメインおよび予約を取り消される。 Justin Williams finished 3rd and Stephen Maizer took 4th.ジャスティンウィリアムズスティーブンmaizerが終了したら3回と4回です。

Intermediate Buggy Top Qualifier was Pascal Belanger from Canada.中間バギートップへ修飾子は、パスカルベランジャーよりカナダです。 The closing laps of this race was a wild battle for the lead between Myles Hale and Ryan Russitano with Ryan prevailing.閉会周回数は、次のレースは、野生の戦いは、鉛の間にマイルズrussitanoヘールとライアンライアン優勢です。 chris Johns took 3rd.クリスジョーンズは3回です。 The top 3 were seperated by 9 seconds.上位3位は9秒で区切られています。 4th place Steve Jean-Charles finished one lap behind the top 3 with Pascal in 5th one lap back from him. 4位スティーブジャンシャルルの背後に完成した1つのラップトップ3を5回パスカルで1つのラップトップからだ。

Intermediate Arena Truck - TQ was Ed Lazore.中間アリーナトラック-t qは、エドl azoreです。 Rob Falcone qualified 2nd but put it in the lead and almost a lap on 2nd when in the closing laps his right rear developed a problem and had an adjustable camber that was not designed into the truck.ロブファルコーネしかし、第2の認定は、鉛と言えば、ほとんどのラップを周回数:第2回終了時には、彼の右奥の問題を開発したとキャンバーが調整可能な設計をトラックではない。 He slowed to not damage it any further which let Derrick Fedor and Chris Lare close to within 1/2 a lap.彼は抑制を損傷しないことで任意のより詳細なlare letデリックフョードルとクリスに近い1 / 2をラップします。 derrick and Chris battled most of the main to determine who would take 2nd.デリックとクリス戦ってほとんどのメインを決定する第2回whoを取る。 Our TQ Ed Lazore cam in 4th.私たちtqエドlazoreカムで4回です。

Monster Truck - Rob Falcone brought his truck out of retirement for this race and took home the TQ.モンスタートラック-ロブファルコーネトラックアウトの退職後の彼のこのレースとはホームt qです。 Rob broke a hub in warmup and called a minute to make repairs but his time ran out so he started almost 2 minutes late.ロブbrokeハブに1分間のウォームアップと呼ばれる彼の時間を作るの修理が飛び出したので、彼のほぼ2分遅れて開始します。 As the main went on it became “Falcone Watch 2008″ as he quickly moved up through the field to finally finish 3rd just one lap behind David Najam in 2nd.としてのメインはしては" 2008年ファルコーネ時計"と彼はすぐに移動する3回を通じて1つのフィールドを最後に完了の背後デビッドnajam第2ラップです。 Our RC Driver Chief Editor Greg Vogel however drove off and left the field by 7 laps to take the win.私たちrcドライバグレッグフォーゲルしかし編集長のフィールドを運転すると左7周回数を取ると、自民党の勝利です。

Gas Truck - BARELY!ガストラック-辛うじて! This year electric 1/10 has been allowed to run in the gas truck class and the Northeast racers took advantage of it.今年は電気の1 / 10許可されてきたガストラックのクラスで実行されると、北東ガンが利用してください。 There were 9 electrics out of the 13 trucks on the track. 9電気アウトがあったの13のトラックを追跡します。 One of which was Tim Hepler who normally runs in the South East.ティムhepler whoの1つが正常に実行される東南アジアです。 The TQ was an electric driven by John Firsching but the TQ jinx claimed his truck on lap 6. tqは、電気駆動さのジョンfirsching主張したが、彼のトラックにラップtqジンクス6 。 2nd qualifier anthony Muscato also bowed out due to breakage on lap 16.アンソニーmuscato予選第2回も頭を下げたラップ16アウトのために破損しています。 This left Mark Calandra who qualified 3rd to take the lead for the majority of the main followed by Tim Hepler in 2nd driving the Novak powered truck 3 laps down.この左のマーククビワコウテンシwho修飾第3のリードを取るためのメインの大多数のティムhepler続いて第2電源駆動してノヴァクトラック3周ダウンします。 Kevin Fedor brought his electric home in 3rd.ケビンフョードル彼の家電に3回です。

Source: ソース: RC Pro rcのプロ [rcprosites.com] [ rcprosites.com ]

Usage »利用方法»

If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source.すべての要素を再構築する場合、このページから別のウェブサイトを含むテキスト、オリジナルの画像やフォーマットの検索結果のリンクを追加するには、必ずこのページを省略して、ソースです。

Related Posts »関連記事を見る»

Comments »コメント»

no comments yet - be the first?コメントはまだありません-が、最初のですか?