Monday, June 30, 2008

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

Categories - Kyosho, Gas On Road, Cars, Products , trackback

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

The new GT2 is the latest in the popular series of big 1/8 scale nitro-powered cars based on the 7-time IFMAR World Champion Inferno line from Kyosho. Der neue GT2 ist die jüngste in der beliebten Serie von großen 1 / 8 Maßstab nitro-powered Autos auf der Grundlage der 7-Zeit IFMAR Weltmeister Inferno Linie von Kyosho. Much of the same technology that earned an unprecedented seven World Championships is incorporated into the design of this new on-road Inferno and the GT2 builds on the popular features of the original GT and adds a number of new features that increase value, durability, user friendliness and speed, not to mention enhancing its unmatched scale appearance. Ein Großteil der gleichen Technologie, verdient eine beispiellose sieben WM wird in die Gestaltung dieser neuen On-Road-Inferno und der GT2 stützt sich auf die wichtigsten Funktionen des ursprünglichen GT und fügt eine Reihe neuer Features, die Wertsteigerung, Haltbarkeit, User Freundlichkeit und Schnelligkeit, nicht zu vergessen die Verbesserung ihrer unerreichten Umfang Aussehen.

Click here for more information… Klicken Sie hier für weitere Informationen…

New features of the GT2 Neue Features der GT2
- Long wheelbase chassis -- Lange Radstand Chassis
- High performance GXR28SG engine w/ pilot shaft -- High Performance GXR28SG Motor w / Pilot-Welle
- New radio with high-torque servos -- Neue Radio mit hohem Drehmoment-Servos
- New cylinder head - lighter and runs cooler -- Neue Zylinderkopf - leichter und läuft kühler
- Standard engine mounts -- Standard Motor Mounts
- 150cc fuel tank -- 150cc Treibstofftank
- Turnbuckle linkages -- Turnbuckle Verbindungen
- Updated high-speed gears in transmission -- Updated High-Speed-Übertragung im Getriebe
- New flywheel and clutch bell bearings -- Neue Schwungrad und KUPPLUNGSGLOCKE Lager
- Double disc brakes -- Double Scheibenbremsen
- Front chassis brace included -- Front-Chassis Klammer enthalten
- Stronger shock springs and heavier damping -- Stärkere Federn Schock und schwerer Dämpfung
- Compatible with all popular aftermarket engines -- Kompatibel mit allen gängigen Aftermarket-Motoren
- Newly designed pull-starter handle -- Neu gestaltete Pull-Starter Handle

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

The new GT2 features scale bodies of the Pratt & Miller Corvette C6R racecar that dominated the GT1 class of the LeMans/ALMS series, and the Red Bull Audi A4 DTM of Martin Tomczyk, which won the Nurburgring and Zandvoort races in 2007, and whose team won first and third in the overall DTM series championship. Die neuen Features GT2 Maßstab Einrichtungen der Pratt & Miller Corvette C6R Rennwagen, dominiert die GT1-Klasse der LeMans / ALMS-Serie und der Red Bull Audi A4 DTM von Martin Tomczyk, der die Nürburgring gewonnen und Rennen in Zandvoort 2007, und dessen Team gewann den ersten und dritten in der Gesamtwertung Serie DTM-Meisterschaft. More factory racer replicas are also on the way for the unique GT2 chassis. Mehr Fabrik racer Repliken sind auch auf dem Weg zu den einzigartigen GT2-Chassis. All replica bodies are factory licensed, which means the GT2 meets a much higher standard than other products that are generic and unlicensed. Alle Einrichtungen sind Replikat Fabrik lizenziert, was bedeutet, dass der GT2 trifft einen viel höheren Standard als andere Produkte, die generische und lizenzfreie.

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

Features Merkmale
Two-speed transmission with high-speed gears - Speed has always been synonymous with the Inferno GT, but the automatic two-speed transmission and the new gears in the GT2 take speed to a whole new level. Zwei-Gang-Schaltgetriebe mit High-Speed-Getriebe - Speed war schon immer gleichbedeutend mit dem Inferno GT, aber die automatische Zwei-Gang-Schaltgetriebe und das neue Getriebe in der GT2 nehmen Geschwindigkeit auf eine ganz neue Ebene. The transmission features a 21/40T second gear combination, which gives the GT2 a 6.3:1 final drive ratio in second gear, up from 7.49:1 in the original GT. Die Übertragung ist mit einem zweiten Gang 21/40T Kombination, wodurch die GT2 ein 6.3:1 endgültig Übersetzungsverhältnis im zweiten Gang, bis von 7.49:1 auf der Original-GT. That translates to an increase in top speed and less wear and tear on the engine because it doesn’t have to rev so fast to achieve a class-leading top-speed. Dies entspricht einer Erhöhung der Höchstgeschwindigkeit und weniger Verschleiß am Motor, weil er nicht zu haben rev so schnell zu einem führenden Klasse-Top-Geschwindigkeit. The GT2 is easily capable of 55 mph as the car is equipped out of the box, and speeds upwards of 70 mph or more with slight modifications. Der GT2 ist einfach der Lage, 55 mph, wie das Auto ist ausgestattet out of the box, und Geschwindigkeiten ab 70 mph oder mehr mit leichten Modifikationen.

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

Long wheelbase chassis - One of the key elements of the new GT2 is the long wheelbase chassis. Langer Radstand Chassis - Eines der wichtigsten Elemente der neuen GT2 ist der lange Radstand Chassis. It’s stretched for performance as well as appearance. Es ist gestreckt für Performance sowie Aussehen. The longer wheelbase adds stability at high speed, and still turns aggressively when needed. Die längeren Radstand fügt hinzu, Stabilität bei hohen Geschwindigkeiten, und noch immer macht aggressiv, wenn es erforderlich ist. The extra length also makes the proportions more scale than the original GT, which is evident the stunning looks of the Red Bull Audi A4 and the Pratt & Miller C6R Corvette. Die zusätzliche Länge macht auch die Proportionen mehr Umfang als der ursprüngliche GT, das ist offensichtlich, sieht die Betäubung des Red Bull Audi A4 und das Pratt & Miller Corvette C6R.

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

150cc Fuel Tank - Longer run times are always a plus, and the GT2 includes a big 150cc fuel tank for run time of up to 15 minutes. 150cc-Tank - Längere Laufzeiten sind immer ein Plus und der GT2 umfasst eine große 150cc Treibstofftank für die Laufzeit von bis zu 15 Minuten. The tank features a quick-fill spring loaded top, so you can refuel while the engine is running so you can race around until the sun goes down. Der Tank verfügt über eine schnelle Besetzung Federgelagerte nach oben, so können Sie tanken, während der Motor läuft, so können Sie Rennen herum, bis die Sonne untergeht.

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

Powerful 4.6cc big block engine - Powering the IGT2 is a big 4.6cc (.28 ci) pull start engine (GXR28SG). Leistungsstarke 4.6cc Big Block Motor - Powering the IGT2 ist ein großer 4.6cc (.28 ci) Pull Start Engine (GXR28SG). This new engine features modifications to increase performance and value. Dieser neue Motor Features Änderungen zur Steigerung der Leistung und Wert. In addition to the standard features offered in the original GXR28 engine, the “SG” model includes an “SG” or pilot-type crankshaft. Zusätzlich zu den Standard-Funktionen, die in der ursprünglichen GXR28 Motor, der "SG"-Modell beinhaltet eine "SG" oder Pilot-type Kurbelwelle. The crankshaft results in better performance because the clutch is perfectly aligned with the engine, and it makes it easier to install a high-performance aftermarket engine. Die Kurbelwelle führt zu einer besseren Leistung, weil die Kupplung ist perfekt aufeinander abgestimmt mit dem Motor, und es macht es leichter zu installieren, ein High-Performance-Aftermarket-Motor. No additional parts are required to install an aftermarket engine to the chassis - simply bolt in your new engine and exhaust and you’re ready to go. Keine zusätzlichen Teile sind für die Installation ein Aftermarket-Engine auf dem Chassis - einfach Schraube in Ihrer neuen Motor und Abgas-und schon sind Sie bereit zu gehen. Port timing modifications increase power output for even better performance, and the new cooling head keeps temps low and performance high. Port Timing Modifikationen erhöhen Leistung für noch bessere Performance, und die neue Kühl-Chef hält temps niedrig und hohe Leistung.

New radio and high-torque servos - A new two-channel radio is included with the GT2. Neues Radio-und High-Drehmoment Servos - Ein neues Zwei-Kanal-Radio ist Bestandteil der GT2. The radio features throttle and steering trim adjustments, dual-rate to simultaneously increase or reduce left and right steering travel, and servo reversing switches for both channels. Die Radio-Features Gas und Lenkung Trimm Anpassungen, Dual-Rate gleichzeitig zu erhöhen oder zu verringern links und rechts der Lenkung der Reise, und Servo-Umkehr-Schalter für beide Kanäle. The servos are the high-torque variety with powerful 90 oz./in. Die Servos sind die hohen Drehmoment-Sorte mit leistungsstarken 90 Unzen / in. of torque. Drehmoment.

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

Double A-arm suspension - The suspension features double A-arms, which is the same type of suspension used on the world’s most sophisticated performance machines. Doppel A-Arm Aussetzung - Die Aussetzung Features Double A-Waffen, das ist die gleiche Art der Aufhängung, die auf der weltweit modernsten Maschinen Leistung. It’s adjustable and durable, so you can tune the suspension for better performance and have the confidence that it’s going to hold up even under extreme conditions. Es ist einstellbar und langlebig, so können Sie die Aussetzung für eine bessere Leistung und haben das Vertrauen, dass es geht zu halten, selbst unter extremen Bedingungen. The IGT2 also has the new feature of turnbuckle linkages on the upper suspension arms and the steering linkage rods. Die IGT2 hat auch die neue Funktion von turnbuckle Verbindungen in der oberen Aussetzung Waffen und die Lenkung Verknüpfung Stäbe. That means you can adjust toe angle and camber on the front and rear without removing a single part. Das heißt, Sie können Zehe Winkel und Wölbung auf der Vorder-und Rückseite, ohne die Streichung eines einzigen Teil.

Composite oil shocks with dual O-rings seals and threaded spring pre-load adjusters - Stronger standard springs and heavier damping keep the GT2 rolling flat and fast through the corners. Composite-Öl-Schocks mit doppelter O-Ringe Dichtungen und fädelte Frühjahr pre-load Verstelleinrichtungen - Stärkere Standard-Federn und schwerer Dämpfung halten die rollende GT2 flach und schnell durch die Ecken. All the aluminum parts are anodized to match the rest of the parts on the chassis. Alle Teile sind aus Aluminium eloxiert mit dem Rest der Teile auf das Chassis.

Shaft drive system - The differentials and drive gears (except the two-speed transmission) are contained with the bulkheads, which protects the drivetrain from debris. Kardanantrieb System - Die Unterschiede Getriebe-und Antriebstechnik (mit Ausnahme der Zwei-Gang-Schaltgetriebe) sind mit der Schotte, der schützt den Antriebsstrang von Schutt. It’sa more advanced and durable drive system than belt drive, which requires less maintenance and produces superior performance. Es ist weiter fortgeschritten und dauerhaft als Antriebssystem Riemenantrieb, der benötigt weniger Wartung und produziert eine überragende Leistung.

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

Double disc Brakes - Two vented steel disc brake rotors provide the extra stopping power needed for such a high-performance machine. Double Disc Bremsen - Zwei entlud Stahl Scheibenbremse Rotoren stellen den zusätzlichen Halt Macht, die für eine solche Hochleistungs-Maschine. The vented rotors keep the brakes running cooler and the metal-backed fiber brake pads provide smooth stopping power. Die Rotoren belüftet halten die Bremsen laufen heiß und die Metall-Backed-Faser Bremsbeläge bieten reibungslose stoppen. - New, smaller 34mm flywheel and clutch bell bearings - The 34 mm flywheel is 10mm smaller than that which was included on the original GT. -- Neue, kleinere 34mm Schwungrad und KUPPLUNGSGLOCKE Lager - Das Schwungrad 34 mm 10 mm kleiner ist als das, was war auf der Original-GT. The smaller size allows the use of conventional engine mounts, which are standard on the GT2, the smaller flywheel also fits a pilot-type crankshaft, which allows easy installation of high-performance aftermarket engines. Die geringere Größe erlaubt die Verwendung konventioneller Motor montiert, die sind Standard in der GT2, desto kleiner Schwungrad passt auch ein Pilot-type Kurbelwelle, ermöglicht die einfache Installation von High-Performance Aftermarket-Motoren. Additionally, the smaller flywheel size reduces overall mass and most importantly, rotating mass for improved acceleration. Zusätzlich wird die kleinere Größe reduziert Schwungrad Gesamtmasse und was am wichtigsten ist, rotierende Masse für eine bessere Beschleunigung. Ball bearings in the clutch bell replace the needle bearings previously featured in the original GT. Kugellager in der KUPPLUNGSGLOCKE ersetzen die Nadellager die früher in der ursprünglichen GT. Ball bearings last longer and are easier to replace. Kugellager halten länger und sind leichter zu ersetzen.

Turnbuckle Linkages - The suspension and steering linkages feature turnbuckles, which allows for quick adjustments to the camber and steering toe angles. Turnbuckle Verbindungen - Die Aufhängung und Lenkung Verbindungen turnbuckles Funktion, die es ermöglicht schnelle Anpassungen an die Wölbung und Steuerung Zehe Winkeln. All that’s needed is a 5.5mm wrench to make any adjustment on the spot - there’s no need to detach or move anything to facilitate an adjustment. Alles, was gebraucht wird, ist ein 5.5mm Schraubenschlüssel, um etwaige Anpassungen vor Ort - es gibt keine Notwendigkeit zu lösen oder verschieben Sie etwas zu erleichtern, eine Anpassung.

Kyosho Inferno GT2 Corvette & Audi DTM

Full factory assembly - The IGT2 is almost completely factory assembled. Full Factory Assembly - Die IGT2 ist fast vollständig Fabrik montiert. Trained technicians build the car from the ground up, so it’s virtually ready to go right out of the box - even the body is painted, expertly detailed and the decals are installed exactly as you see it on box. Ausgebildeten Techniker bauen das Auto von Grund auf, so dass es praktisch ready to go out of the box - auch der Körper ist lackiert, ausführlich und kompetent die Aufkleber installiert sind genau so, wie Sie es am Feld. Simply add fuel and some alkaline batteries needed to power the transmitter, receiver and glow igniter and you’re ready for action. Fügen Sie einfach einige Brennstoff-und Alkali-Batterien benötigt die Macht der Sender, Empfänger und glühen Zünder und schon sind Sie bereit zu handeln.

Specifications: (Corvette C6R) Technische Daten: (Corvette C6R)
Length: 20.28 in. (515mm) Länge: 20,28 Zoll (515mm)
Width: 12.2 in. (310mm) Breite: 12,2 Zoll (310mm)
Height: 5.31 in. (135mm) Höhe: 5,31 Zoll (135mm)
Wheelbase: 14.17 in. (360mm) Radstand: 14,17 Zoll (360mm)
Tread (F/R): 10.31/10.43 in. (262/265mm) Tread (F / R): 10.31/10.43 Zoll (262/265mm)
Tire size: 3.82×1.89 in. (97×48mm) Reifengröße: 3,82 × 1,89 Zoll (97 × 48 mm)
Gear Ratio: 10.14:1/6.3:1 (1st/2nd) Gear Ratio: 10.14:1 / 6.3:1 (1tes/2tes)
Weight: approx. Gewicht: ca.. 8 lbs. 8 lbs. 1 oz. 1 Unze (3650g)
Engine: GXR28SG Motor: GXR28SG

Source: Quelle: Kyosho Kyosho [kyoshoamerica.com] [kyoshoamerica.com]

Usage » Usage »

If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Wenn Sie veröffentlichen alle Elemente von dieser Seite auf einer anderen Website, einschließlich Text, Bilder oder Original-formatierte Ergebnisse stellen Sie sicher, dass Sie einen Link zurück zu dieser Seite als Quelle.

Related Posts » Verwandte Beiträge »

Comments » Kommentare »

no comments yet - be the first? Noch keine Kommentare - der erste?