Wednesday, May 21, 2008
GM Racing Brushless Pro 6T motor GM Racing Pro 6T Brushless Motor Categories - GM Racing, Motors, Electric, Products - comments closed
We recently told you about the new range of Wir haben vor kurzem gesagt, Sie über die neue Palette von Brushless Pro Bürstenlose Pro motors from GM Racing, but to add to the range that was already announced, a 6T version is also now available. Motoren von GM Racing, sondern zu ergänzen die Palette, der sich bereits angekündigt, ein 6T Version ist ebenfalls ab sofort verfügbar. This is the motor the current British Champion Chris Grainger has been using recently with great success, winning the recent Aldershot Dies ist der Motor der aktuellen britischen Champion Chris Grainger wurde vor kurzem mit mit großem Erfolg und gewann die letzten Aldershot BRCA National BRCA-National . Werden. The 6T delta winding is equivalent to a regular 3T, with the delta type winding giving greater efficiency and therefore run time over the normal Y type winding as per most current brushless motors. Die Delta-6T Wicklung ist äquivalent zu einer regelmäßigen 3T, mit der Delta-Typ Wicklung eine größere Effizienz und damit der Laufzeit über die normale Art Y Wicklung gemäss den meisten aktuellen bürstenlose Motoren. Pricing on this motor is also extremely competitive but does not reflect its awesome performance. Preise auf dieser Motor ist auch äußerst wettbewerbsfähig, sondern spiegelt nicht seinen atemberaubenden Performance.
Click more to see the specifications… Klicken Sie mehr zu entnehmen Sie bitte den Spezifikationen… (more…) (mehr…)
Friday, May 9, 2008
GM Racing Brushless Pro motors GM Racing Pro bürstenlose Motoren Categories - GM Racing, Motors, Electric, Products - comments closed
GM Racing has announced that their new line up of brushless motors are now available. GM Racing hat angekündigt, dass ihre neue Linie von bürstenlosen Motoren sind nun verfügbar. Called the Brushless Pro, these new motors promise to have extremely high performance and high efficiency and are available in 5T, 7T, 8T, 9T and 12T. Genannt Brushless Pro, diese neuen Motoren Versprechen zu haben extrem hohe Performance und einen hohen Wirkungsgrad und sind in 5T, 7T, 8T, 9T und 12T. GM Racing are also releasing 2 new hard cased LiPo packs at the end of June. GM Racing sind auch 2 neue Freigabe harter cased LiPo-Packs Ende Juni.
Source: Quelle: GM Racing GM Racing [gm-racing.de] [GM-racing.de]
Saturday, June 23, 2007
Sakke Ahoniemi joins GM-Racing Sakke Ahoniemi Joins GM-Racing Categories - GM Racing, Electric, On Road, Racing, Drivers - comments closed
GM Racing have announced that they have signed former European 1:12 On-road champion and multiple 1:10 Touring car vice European champion, Sakke Ahoniemi. GM Racing haben angekündigt, dass sie unterzeichnet haben, ehemaliges Mitglied der Europäischen 1:12 On-Road-Champion und mehrfache 1:10 Tourenwagen Vize Europameister, Sakke Ahoniemi. The Corraly team driver will use the companys GM Genius Brushless speedo, GM brushless motors and GM VISCommander battery management system on up-coming races. Die Corraly Team Fahrer verwendet die Firma GM Genius Brushless Speedo, GM bürstenlose Motoren und GM VISCommander Batterie-Management-System auf bis kommenden Rennen. He had this to say about the deal. Er hatte dieses zu sagen über die Transaktion.
After a couple of months testing with GM brushless motors and speedo, I’m very convinced that GM is the right company to power up my Corally cars for best results. Nach ein paar Monaten Tests mit gentechnisch veränderten bürstenlosen Motoren und Speedo, ich bin sehr davon überzeugt, dass GM ist die richtige Firma an die Macht meine Corally Autos für beste Ergebnisse. GM Genius Brushless speedo is amazingly good in all areas and GM brushless motors have good power, so I’m looking forward to next races. GM Genius Brushless speedo ist erstaunlich gut in allen Bereichen und GM bürstenlose Motoren haben gute Leistung, so dass ich mich freuen uns auf das nächste Rennen.
Source: Quelle: GM Racing GM Racing [gm-racing.de] [GM-racing.de]
Sunday, May 27, 2007
Jonas Kaerup signs to GM Racing Jonas Kaerup Zeichen zu GM Racing Categories - GM Racing, Electric, On Road, Racing, Drivers - comments closed
Former European 1:10 Touring Car Champion, Jonas Kaerup, has made the change to GM racing. Ehemalige 1:10 Europäischen Tourenwagen-Champion, Jonas Kaerup, hat der Wechsel zu GM Racing. The Danish driver will be using the GM Genius Brushless speedo’s, GM’s EVO 3 brushless motors along with GM’s VISCommander battery management system. Die dänischen Fahrer werden mit dem GM Genius Brushless speedo's, GM's EVO 3 bürstenlose Motoren zusammen mit GM's VISCommander Batterie-Management-System. Furthermore his cars will sport Graupner’s receiver and servo’s. Außerdem wird seine Autos Sport Graupner Empfänger und Servos.
Jonas comments on the change: ” I felt that the time for a change was right, now that Touring Car is entering a new era of brushless motors and 5 cells. Jonas Kommentare zu dem Wechsel: "Ich spürte, dass die Zeit für einen Wechsel richtig war, jetzt, da Tourenwagen tritt in eine neue Ära der bürstenlosen Motoren und 5 Zellen. I have signed a 2 year deal with GM/Graupner, and I am already impressed by how professionel they are. Ich habe einen 2 Jahres-Vertrag mit GM / Graupner, und ich bin schon beeindruckt, wie sie professioneller werden. In my mind GM has one of the very best electronic speedcontrol systems in the world, as my German Corally Teammate Marc Fischer, has already shown on more occasions. In meinen Augen GM hat eine der besten speedcontrol elektronischer Systeme in der Welt, wie mein Deutsch Corally Teammate Marc Fischer, hat bereits gezeigt, auf mehr Gelegenheiten. I look really forward to racing for GM “. Ich sehe wirklich nach vorne zu laufen für die GM ".
Source: Quelle: Race RC Race RC [racerc.dk] [racerc.dk]
Thursday, April 12, 2007
Chris Grainger joins GM Racing Chris Grainger Joins GM Racing Categories - GM Racing, Electric, On Road, Racing, Drivers - comments closed
A little piece, or perhaps a big piece, of news that we overlooked last week was the announcement that UK driver Chris Grainger has joined GM Racing. Ein Stück, oder vielleicht ein großes Stück, von Nachrichten, die wir übersehen letzten Woche war die Ankündigung, dass die britischen Fahrer Chris Grainger hat sich GM Racing. For brushless racing, the multiple British Champion will now power his Yokomo chassis with GM brushless controllers and motors, while for non brushless running he will continue with Team Checkpoint motors. Für bürstenlose Renn-, der mehrere britische Champion wird nun seine Macht Yokomo Chassis mit gentechnisch veränderten bürstenlosen Motoren und Steuerungen, während für bürstenlose nicht laufen wird er auch weiterhin mit dem Team Checkpoint-Motoren. Only last weekend Chris won the modified class at the Erst am vergangenen Wochenende Chris gewann die geänderte Klasse an der opening round Eröffnungsrundgang of the Schumacher BTCC championships, held at the Stafford track in the UK, which attracted a full entry of 120 racers. der Schumacher BTCC Meisterschaften, hielt auf der Spur Stafford in England, zog die eine vollständige Eingabe von 120 Rennfahrer.
UPDATED to reflect correct sponsor arrangement. Aktualisiert, um korrekt widerspiegeln Sponsor Vereinbarung.
Source: Quelle: GM Racing GM Racing [gm-racing.de] [GM-racing.de]
Monday, March 5, 2007
GM Racing Genius and programmer GM Racing Genius und Programmierer Categories - GM Racing, Controllers, Electric, Products - comments closed
More stuff from German company, GM Racing, with the release of new models to their range of Genius brushed / brushless speed controllers, namely the 50, 85 & 100. Mehr Zeug von deutschen Unternehmen, GM Racing, mit der Veröffentlichung neuer Modelle zu ihrem Sortiment von Genius gebürstet / bürstenlose Speed Controller, nämlich die 50, 85 & 100. This new range features new software specially designed for model cars and boats, but also suitable for model aircraft and the Genius 85 and 100 sport a splashproof case, though only when used sensorless and as is the norm, the controller can automatically detect cell type, cell amount and motor type as well. Diese neue Reihe neuer Features Software, die speziell für Modell Autos und Boote, sondern auch ein geeignetes Modell für Flugzeuge und der Genius 85 und 100 Sport splashproof ein Fall, allerdings nur, wenn sie sensorlose und wie es die Norm sein, den Controller kann automatisch erkennen Zelltyp, Zelle Höhe und Motortyp als gut. Something to note is that Marc Fisher used a Genius 95 controller to win last months Etwas zu beachten ist, dass Marc Fisher verwendet ein Genius 95-Controller, um zu gewinnen letzten Monaten Snowbirds in 1/12th scale, so the pedigree is undeniable. in 1/12th scale, so dass der Stammbaum ist unbestreitbar. Also available to compliment the GM Genius is this 2 line LCD screen programmer that allows you change the settings of the controller without the need for computer, something similar to what we saw from Auch erhältlich Kompliment an die GM-Genius ist das 2 zeilige LCD-Bildschirm Programmierer, der Ihnen erlaubt, die Einstellungen des Controllers, ohne die Notwendigkeit für Computer-, etwas Ähnliches zu dem, was wir sahen aus Quark . Werden.
More details can be found Weitere Details finden Sie here hier (speedo) and (Speedo) und here hier (programmer). (Programmierer).
Source: Quelle: Graupner Graupner [graupner.com] [graupner.com]
GM Racing Evo3 and Dr. Speed Brushless motors GM Racing Evo3 und Dr. Geschwindigkeit bürstenlose Motoren Categories - GM Racing, Motors, Electric, Products - comments closed
GM have released two new ranges of brushless motors for both competition and sport applications. GM haben zwei neue Reihen von bürstenlosen Motoren für beide Wettbewerbs-und Sport-Anwendungen. First up is the new Evo3 competition motor which is a highly efficient, reliable and top end performance motor which is sensored for smooth and reactive control and which features multiple, extra-thick, windings together with an extremely low-loss design and sintered neodymium magnets to ensure enormous power and high efficiency. Zunächst ist die neue Evo3 Wettbewerb der Motor ist ein hoch effiziente, zuverlässige und oberen Ende der Performance-Motor ist sensored für eine reibungslose und reaktive Kontrolle und die mehrere Funktionen, extra-dick, Wicklungen zusammen mit einer extrem niedrigen Verlust-Design und gesinterte Neodym-Magnete um sicherzustellen, enorme Leistung und hohe Effizienz. With the ability to adjust the sensor timing and the motors use of large cooling slots, you can really get the maximum from this motor. Mit der Fähigkeit zur Anpassung des Sensor-Timing und die Motoren Verwendung von großen Kühl-Steckplätze, können Sie wirklich das Maximum aus diesem Motor. The Dr. Speed sport motor is similar to the Evo3 but is intended for sport applications, with both motors are available in a large number of winds and wind types. Die Dr. Speed Motor Sport ist vergleichbar mit der Evo3 aber ist für Sport-Anwendungen, mit beiden Motoren sind in einer Vielzahl von Wind und Windenergie-Typen.
More details can be found Weitere Details finden Sie here hier (Evo3) and (Evo3) und here hier (Dr. Speed). (Dr. Speed).
Source: Quelle: Graupner Graupner [graupner.de] [graupner.de]























