Friday, March 7, 2008
Medial Pro announce their Return Medial Pro anunciar a sua Retorno Categories - Medial Pro, Industry, Tires, Off Road, Products - comments closed
Following the Na sequência da announcement anúncio last October that French tyre maker Medial Pro was putting itself up for sale comes today’s release that they have been sold to Belgium based company Medial Pro BVBA. no passado mês de Outubro que o fabricante francês pneus Medial Pro foi colocar-se à venda de hoje vem libertação de que foram vendidas para a Bélgica com base empresa Medial Pro BVBA. All inventory, rubber injection machinery and tyre moulds will be moved this month to the brand new production facility in Belgium where the production will be restarted at the end of April. Todos os inventário, máquinas e pneus de borracha injeção moldes serão movidas para este mês a marca nova unidade de produção, na Bélgica, onde a produção será reiniciado no final de abril. This new company will be doing all it possibly can to supply the market, and their worldwide distributor network, with a new stock of tyres as soon as possible. Esta nova empresa irá estar a fazer tudo o que for possível para o abastecimento do mercado, ea sua rede de distribuidores no mundo inteiro, com um novo ponto da situação dos pneus, o mais rapidamente possível. Nothing will be changing on the rubber compounds but Medial Pro have said that the existing range of competition tyres will be extended before the end of this year with 5 new types of 1/8 off-road and Truggy tyres, designed by Claude Lachat. Nada vai mudar a ser compostos de borracha, mas a Medial Pro ter dito que a actual gama de pneus competição será prorrogado até ao final deste ano com 5 novos tipos de 1 / 8 off-road e Truggy pneus, desenhado por Claude Lachat.
Wednesday, March 5, 2008
RC Racing - Series 2 Episode 5 RC Racing - Série 2 Episódio 5 Categories - Video, Industry, Racing - comments closed
The producers of the great RC TV show RC Racing were once again in contact to inform us of the upcoming Episode 5 which premieres this Wednesday on European cable channel Motors TV. Os produtores de televisão mostram a grande RC RC Racing foram mais uma vez em contato para informar-nos da próxima Episódio 5 que premieres esta quarta-feira em Europeia Motors canal por cabo TV.
This month we have a “Best of Racing” special, another chance to see the best races from the series so far. Este mês, temos um "Best of Racing" especial, uma outra chance de ver os melhores corridas a partir da série até agora. We’re back with all new content next month and upcoming episodes includes exclusive coverage of the Neo 08 (yes Nick is having another go!) more IIC action, latest product reviews including an in depth look at the return of an off-road legend and reports from Aprils’ 1/12th European championships in Germany. Estamos de volta com todo conteúdo novo no próximo mês e inclui próximos episódios exclusivos de cobertura da Neo 08 (sim Nick está a ter um outro ir!) CII mais acção, mais recentes análises de produtos, incluindo uma em profundidade olhar para o regresso de um fora-de-estrada lenda e os relatórios do Aprils' 1/12th campeonatos europeus, na Alemanha.
Click more for the UK times… Clique mais para o Reino Unido vezes… (more…) (mais…)
Friday, February 29, 2008
XRAY Column - Back in the Dirt XRAY Coluna - Volta no Dirt Categories - Industry, Xray, Products - comments closed
The 16th installment in the Xray column from Xray owner and chief designer Juraj Hudy is now online. A 16 ª parcela, no Xray coluna de Xray proprietário e diretor designer Juraj Hudy está agora on-line. In this months column, Juraj talks about the development of the company’s new XB808 1/8th scale buggy, which was shown for the first time at the toy fair in Germany a few weeks ago. Neste mês coluna, Juraj fala sobre o desenvolvimento da sociedade da nova XB808 1/8th escala buggy, que foi exibido pela primeira vez, quando o brinquedo justo na Alemanha há algumas semanas.
To improve steering and handling in bumpy conditions, I decided to use the suspension concept that has been used for ages in 1/10 electric off-road cars… the “zero kingpin” design. Para melhorar a orientação e manipulação em condições irregulares, estou decidido a utilizar o conceito que a suspensão tenha sido utilizado para idades de 1 / 10 elétrico veículos fora-de-estrada… o "zero kingpin" design. This design seems to work in the 1/8 buggy scale as well and the first prototypes were created for testing. Esta concepção parece estar a trabalhar em 1 / 8 buggy escala tão bem e foram criados os primeiros protótipos para testes. Zero kingpin suspension gives more precise steering and handling in the corners as the steering keeps the same angle no matter if the suspension is up or down, and as such when running through bumps in corner the steering will not change as much as on regular C-hub suspension used previously and the handling of the car will improve significantly. Zero kingpin suspensão dá mais precisa orientação e manipulação nos cantos como a direcção mantém o mesmo ângulo, não importa se a suspensão se para cima ou para baixo, e, como tal, quando executando através de solavancos na esquina da direcção não irá mudar tanto quanto a regular C - hub suspensão utilizada anteriormente e à manipulação do carro vai melhorar significativamente.
Read the full column Leia a íntegra coluna here aqui .
Source: Fonte: Xray Xray [teamxray.com] [teamxray.com]
Friday, February 15, 2008
Kawahara 1/10th 220mm GPR Kawahara 1/10th 220 milímetros GPR Categories - Kawahara, Industry, Racing, Products - comments closed
Japanese company Kawahara are playing with the concept of introducing a new class based on the 1/10th 200mm class, called GPR. Kawahara empresa japonesa está jogando com o conceito de introdução de uma nova classe baseada na classe 1/10th 200 milímetros, chamado GPR. Essentially they are saying that due to the power of modern .12 engines that the cars have become more difficult to control. Basicamente eles estão dizendo que, devido à potência dos motores modernos .12 que os veículos se tenham tornado mais difícil de controlar. What they are suggesting is to use new wheels and tires that see the front increased to 30mm wide and the rear to 40mm wide, which will help get the power to the track and make the cars easier to drive. O que eles estão propondo é a de utilizar novas rodas e pneus da frente que ver aumentada para 30 milímetros de largura e 40 milímetros para a retaguarda de largura, o que ajudará a obter o poder para a pista e tornar os carros mais fáceis de conduzir. To compliment this they have also proposed a new 220mm wide Group C bodyshell, with a GT and Saloon car also planned, and a new wider front bumper which protects the new wider car that will be available for the Mugen MTX-4 and Kyosho V-One RRR. Para este elogio eles têm também propôs um novo Grupo C 220 milímetros ampla carroçaria, com um GT e Salão automóvel também prevista, e um novo pára-choques dianteiro mais amplo que protege os novos automóveis mais lato que estarão disponíveis para o Mugen MTX-4 e V-Kyosho One RRR. I’m not too convinced by the idea, as a major part of the skill of racing is to be able to handle that power, and also remember that the world had a class like this already - 235mm. Eu não estou muito convencido com a ideia, como uma grande parte da habilidade de corrida é a de ser capaz de lidar com esse poder, e também lembrar que o mundo tinha uma turma como esta já - 235 milímetros.
Click more to see the body and bumper… Clique mais para ver o corpo e pára-choques… (more…) (mais…)
Tuesday, February 5, 2008
RC Racing - Series 2 Episode 4 RC Racing - Série 2 Episódio 4 Categories - Video, Industry, Racing - comments closed
The producers of the great RC TV show RC Racing were once again in contact to inform us of the upcoming Episode 4 which premieres this Wednesday on European cable channel Motors TV. Os produtores de televisão mostram a grande RC RC Racing foram mais uma vez em contato para informar-nos da próxima Episode 4 que premieres esta quarta-feira em Europeia Motors canal por cabo TV.
This month we have a report from the Autosport Show taking in all the action from the BRCA stand, we’re in Vegas for the IIC 1/12th Mod final, with full commentary by John Hindhaugh, and we have an exclusive in-depth interview with World Champion Andy Moore as he looks forward to the season, and most importantly the 2008 World Championships in Thailand. Este mês, temos um relatório da Autosport Mostrar tendo em todas as acções a partir do BRCA stand, estamos em Vegas para a CII 1/12th Mod final, com plena comentário por John Hindhaugh, e nós temos uma entrevista exclusiva em profundidade com o campeão mundial Andy Moore como ele olha para a frente para a temporada, e mais importante do Campeonato Mundial 2008 na Tailândia. Plus news and reviews of the latest vehicles from HPI and Kyosho. Plus notícias e análises dos últimos veículos de IPH e Kyosho.
Click more for the UK times… Clique mais para o Reino Unido vezes… (more…) (mais…)
Monday, February 4, 2008
Xray Column - My Micro Love Xray coluna - Meu amor Micro Categories - Industry, Xray, Products - comments closed
The 15th installment in the Xray column from Xray owner and chief designer Juraj Hudy is now online. A 15a parcela Xray na coluna de Xray proprietário e diretor designer Juraj Hudy está agora on-line. In this months column, Juraj talks about the development of the Pro version of the M18 truck. Neste mês coluna, Juraj fala sobre o desenvolvimento da versão Pro do M18 caminhão.
It was fairly easy to brainstorm about what we needed and wanted to improve and change for the new M18T. Foi bastante fácil de se reflectir sobre o que precisávamos e quis melhorar e mudar para o novo M18T. We needed to bring the platform to the new level of high-competition racing so as to meet and exceed the expectations for reliability and performance. É necessária para que a plataforma para o novo nível de corrida de alta competição, de forma a satisfazer e exceder as expectativas de confiabilidade e desempenho. The code project for the new car was set right away, to make a professional M18T and as such the name M18T PRO was set in place. O código projeto para o novo carro foi fixado de imediato, para que um profissional M18T e, como tal, o nome M18T PRO foi fixado no lugar. The goal was set, we just had to work out all the details. A meta foi estabelecida, só tinham de trabalhar com todos os detalhes.
Read the full column Leia a íntegra coluna here aqui .
Source: Fonte: Xray Xray [teamxray.com] [teamxray.com]
Monday, January 28, 2008
Kawahara for MSR & Mike Swauger Kawahara para MSR & Mike Swauger Categories - Kawahara, Industry, On Road, Racing, Drivers - comments closed
Mugen Seiki Racing have announced the exclusive distributor rights for Kawahara Racing product in the USA for 2008. Mugen SEIKI Racing anunciaram o distribuidor exclusivo de direitos para Kawahara Racing E.U.A. para o produto em 2008. Starting in February 2008, MSR will carry the complete line of 1/10th and 1/8th scale on-road foam tires plus all the high quality option parts that Kawahara is known for making. A partir de fevereiro de 2008, MSR irá proceder a linha completa de 1/10th e 1/8th escala em espuma pneus de estrada mais alta qualidade a todas as partes que Kawahara opção é conhecido por fazer. This new deal will also see top Mugen racer Mike Swauger, who recently Este novo acordo também verá top Mugen racer Mike Swauger, que recentemente switched to JP Racing comutada para JP Racing engines, run the Kawahara tires at all races. motores, pneus Kawahara a correr em todas as corridas. Contact MSR for further information regarding all Kawahara products. Contato MSR para mais informações sobre todos os produtos Kawahara.
Source: Fonte: MSR MSR [mugenracing.com] [mugenracing.com]
Thursday, January 24, 2008
RCSignup.com & RC Pro team up RCSignup.com RC & Pro equipe up Categories - Industry, Events, Racing - comments closed
RCSignup.com were in contact with us to say they have finalized an agreement with the RC Pro Series that will make them the official online sign up site for RC Pro Series Events. RCSignup.com estavam em contato com a gente a dizer que tenham concluído um acordo com o RC Pro Series que irá tornar o site oficial de inscrição on-line para RC Eventos Pro Series. The site has now added a special button to the navigation that will display only RC Pro Events and has also added an RSS feed specific to RC Pro Events. O site tem agora acrescentado um botão especial para a navegação que irá mostrar somente RC Pro Eventos e acrescentou ainda um feed RSS específicos para RC Pro Eventos. A custom widget for the RSS feed is also available for placement on websites, message boards, and even mySpace. Um costume widget para o feed RSS está disponível também para a colocação em sítios web, quadros de mensagens, e até mesmo MySpace. The RC Pro Series is happy to recommend this free service to all RC Pro Tracks and looks forward to utilizing RCSignup.com as the exclusive online sign up site for the 2008 RC Pro Series Offroad Finals. O RC Pro Series tem o prazer de recomendar esse serviço gratuito a todos os RC Pro Faixas e aguarda com expectativa a utilização exclusiva RCSignup.com como o site de inscrição on-line para o Pro Series 2008 RC Offroad Finals.
Source: Fonte: RC Sign Up RC Inscreva-se [rcsignup.com] [rcsignup.com]
























