Monday, February 19, 2007
GRP release the Cubic buggy tire GRP Freilassung der Cubic Buggy Reifen Categories - GRP, Tires, Off Road, Products - comments closed
This new Cubic tire, for 1/8th off road racing, is a development on previous versions available from GRP. Diese neue Cubic Reifen für 1:8 Off Road Racing, ist eine Entwicklung in früheren Versionen von GRP. Suitable for muddy and damp conditions these tires feature a thread pattern that sports small pins to improve the maximum lateral grip as well as a central rows of small paddles to increase traction. Geeignet für schlammigen und feuchten Bedingungen diese Reifen zeichnen sich durch eine Gewinde-Muster, dass kleine Sport-Pins zur Verbesserung der maximalen seitlichen Griff sowie eine zentrale Reihen von kleinen Paddel zu erhöhen Traktion.
The new CUBIC was developed with the precise objective to obtain a tire with technical characteristics suitable on muddy, damp and wet track. Die neue CUBIC wurde entwickelt, mit dem präzisen Ziel, um ein Reifen mit geeigneten technischen Merkmale auf schlammigen, feuchten und nassen Weg. Its special structure guarantees a fantastic safety drive and a phenomenal grip, reducing to a minimum any driving mistakes. Seine besondere Struktur garantiert eine fantastische Sicherheit-Laufwerk und einer phänomenalen Griff, die Verringerung auf ein Minimum beschränken treibende Fehler.
Source: Quelle: GRP GRP [grpgandini.com] [grpgandini.com]
Sunday, February 18, 2007
Shock oil from DiMonaco Racing Products Shock Öl aus DiMonaco Racing Produkte Categories - DiMonaco, Accessories, Off Road, Products - comments closed
Italian company DiMonaco Racing products has released a whole new range of shock oils for use in all off road model cars. Italienische Firma DiMonaco Racing Produkte freigegeben hat eine ganze Reihe neuer Schock Öle für den Einsatz in allen Off-Road-Modell Autos. Made from certified silicone oil of the finest quality, this shock oil comes available in a wide range of viscosities from 100 - 900 cst, and DiMonaco also offer differential oil of the same quality too, available in thicknesses ranging from 1000 to 100,000cst. Hergestellt aus zertifiziertem Silikon-Öl der besten Qualität, dieser Schock Öl kommt in einem breiten Spektrum von Viskositäten von 100 - 900 cst und DiMonaco bieten auch differentielle Öl von der gleichen Qualität zu, erhältlich in Dicken von 1000 bis 100000cst.
Source: Quelle: Modellismo RC RC Modellismo [modellismorc.net] [modellismorc.net]
Friday, February 16, 2007
Kyosho Ultima RB5 - full details Kyosho Ultima RB5 - full details Categories - Kyosho, Electric Off Road, Cars, Products - comments closed
During the Nurnberg toy fair a few weeks back we showed you some pictures of Kyoshos all new 2wd competition buggy, the Während der Toy Fair Nürnberg ein paar Wochen wieder zeigten wir Ihnen einige Bilder von Kyoshos alle neuen Wettbewerb 2WD Buggy, der Ultima RB5 Ultima RB5 . Werden. We didnt have any more information on the car other than what we could see and the little bits that we had read, so now that Kyosho have released the complete details of this completely new car we have decided to post all the information right here for you reading and viewing pleasure. Wir didnt noch weitere Informationen über das Auto andere als das, was wir sehen konnte, und der kleine Bits, hatten wir gelesen, so dass jetzt Kyosho haben die kompletten Details zu diesem völlig neuen Auto haben wir uns entschieden, nach der alle Informationen direkt für Sie da Lesen und Betrachten Vergnügen.
To view all the pictures and the full product release go here… Um alle Bilder und die vollständige Produkt-Release finden Sie hier… (more…) (mehr…)
Mugen releases for February MUGEN-Releases für Februar Categories - Mugen, Tools, Accessories, Off Road, Products - comments closed
Mugen have released loads of new products, specifically for their 1/10th 200mm MTX4, off road 1/8th scale MBX5 and MBX5-T as well as this nice ride height gauge above for all their on road cars. MUGEN haben jede Menge neue Produkte, die speziell für ihre 1:10 200mm MTX4, Off-Road-MBX5 Maßstab 1:8 und MBX5-T als auch diese schöne Fahrt Höhe Spurweite oben für alle ihre Autos auf der Straße. For the MTX4, they have released an adjustable rear anti roll bar as well as a new rear upper camber link mount with a number of mounting holes to allow you to adjust the cars roll center. Für die MTX4, sie haben eine einstellbare hintere Anti Roll Bar sowie einen neuen hinteren oberen Wölbung Link-Montage mit einer Reihe von Montagelöcher, um Ihnen zu erlauben, um die Autos rollen-Center. Whilst for the Mugen off road guys there is a new teflon coated servo saver tower as well as new wheels in white and yellow to fit Proline rubber, new rear spoiler and 3 new complete sets of shock springs in blue grey and white. Während für den Off-Road-MUGEN Jungs gibt es eine neue Teflon beschichteten Servo Saver Turm sowie neue Räder in Weiß und Gelb passen Proline Gummi, neue Heckspoiler und 3 neue, vollständige Sätze von Schock Federn in blau grau und weiß.
Click more to see images of all the new products… Klicken Sie mehr zu sehen, Bilder von all den neuen Produkten… (more…) (mehr…)

Serpent have announced the release of this great add on for your Serpent 720 that puts a one way bearing on the brake pulley on the cars 2 speed axle. Serpent haben angekündigt, die Freigabe dieser große Add-On für Ihren Serpent 720, wodurch sich eine Möglichkeit, Einfluss auf die Bremse Rolle auf den Autos 2 Geschwindigkeit Achse. This set, which allows your car to run as normal, comes into play when the rear tires start to wear more than the fronts which in normal cases where permanent 4wd is in place can cause the car to be unstable under braking in long runs. Dieser Satz, mit dem Sie Ihr Auto zu laufen wie gewohnt, ins Spiel kommt, wenn der hintere Reifen starten zu tragen mehr als die Fronten der im normalen Fällen, in denen permanente 4wd worden ist, kann dazu führen, dass das Auto zu instabil unter Bremsen auf lange läuft. This optional set allows the front wheels to rotate independantly from the rear wheels when off throttle which means when you have uneven tire wear you dont get the rear end of the car trying to pass out the front under braking. Diese optionale Set ermöglicht die Vorderräder zu drehen, unabhängig von der Hinterräder, wenn Sie Drosselklappe was bedeutet, wenn man ungleiche Reifen tragen Sie dont get zum hinteren Ende des Autos zu geben, unter der vorderen Bremsen. Neat.
Source: Quelle: Serpent Serpent [serpent.com] [serpent.com]
Thursday, February 15, 2007
Hirosaka prototype Kyosho Stallion TF-5 Hirosaka Prototyp Kyosho Stallion TF-5 Categories - Hirosaka, Modifications, Kyosho, Gas On Road - comments closed
We’ve written briefly about Masaaki Hirosaka, father of multiple World Champion Masami and top RC mechanic, before and the fact that he makes some pretty cool well thought out products. Wir haben kurz darüber geschrieben Masaaki Hirosaka, Vater von mehrfachen Weltmeister Masami und Top-RC-Mechaniker, bevor und die Tatsache, dass er ein paar ziemlich coole gut durchdachte Produkte. Well here is his take on the Kyosho Stallion TF-5 which takes a different approach to that used by Nun hier ist seine Übernahme der Kyosho Stallion TF-5, die eine andere Herangehensweise an das von Josh Cyrul Josh Cyrul who’s car we saw at the Snowbirds. 's Auto, sahen wir in der snowbirds. As you can see from the pictures, the batteries have been set further back than normal and where the top deck connects with the front bulk head is pretty unique too, although i cant tell you exactly why. Wie Sie sehen können, von den Bildern, die Batterien wurden weiter hinten als normal und wo die Top-Deck verbindet mit der Vorder-Bulk-Kopf ist ziemlich einzigartig zu, obwohl ich kann Ihnen genau sagen, warum. Also note that the rear body mount is bolted directly to the bulkhead which means the downforce generated by the body shell is pushed straight down onto the chassis, its mounting position also protecting it from crashes. Beachten Sie bitte auch, dass die hintere Stelle mounten verschraubt ist direkt an das Schott was bedeutet, dass der Abtrieb erzeugt durch die Karosserie ist nach unten drückte auf das Chassis, seine Einbaulage auch den Schutz von Abstürzen.
Masaaki has also created patent pending one touch total length adjustment shock absorbers. Masaaki hat auch zum Patent angemeldet ein Hauch Gesamtlänge Anpassung Stoßdämpfer. I cant tell how they work either but i have included pictures of them below. Ich kann sagen, wie sie funktionieren entweder aber ich habe auch Bilder von ihnen aus.
Click more to check out more pictures of the car and shocks… Klicken Sie mehr zu kontrollieren möchten mehr Bilder von der Auto-und Schocks… (more…) (mehr…)
Pro-Line Hole Shot for 1/8th buggy Pro-Line Hole Shot für Buggy 1:8 Categories - Pro Line, Tires, Off Road, Products - comments closed
Pro-Line have released some new 1/8th scale buggy tyres based on the Hole Shot MTR that debuted at last years US truck Nationals and took home the win. Pro-Line haben einige neue Maßstab 1:8 Buggy Reifen auf der Grundlage der Hole Shot MTR, debütierte im letzten Jahr US-Lkw-Bürgerinnen und-Bürger zu Hause und nahm den Sieg. Available in Pro-Line’s competitive M2 and M3 compounds the new tyre sports oversized inner ribs for anti-tire ballooning under acceleration and features a small pin design for use on hard-packed tracks. Erhältlich in Pro-Line's wettbewerbsfähigen M2 und M3 Verbindungen der neuen Reifen Sport übergroßen inneren Rippen für Anti-Reifen Ballonfahren unter Beschleunigung und verfügt über einen kleinen Pin-Design für den Einsatz auf harten verpackt-Tracks.
Source: Quelle: Pro-Line Pro-Line [prolineracing.com] [prolineracing.com]
Robitronic Scalpel full option Robitronic Scalpel Full Option Categories - Robitronic, Electric On Road, Cars, Accessories, Products - comments closed
The Robitronic Die Robitronic Scalpel Skalpell has to be one of my favourite cars to have been released in the last year, not only does it look great but it goes like a rocket too. hat zu einem meiner Lieblings-Autos wurden im letzten Jahr, und zwar nicht nur sieht es groß, aber es geht wie eine Rakete. Now the good people over at Robitronic have released details on all the options you can get for the car to make it handle, perform and look even better. Nun die guten Leute mehr als im Robitronic haben Einzelheiten über alle Optionen, die Sie bekommen können für das Auto, um es handle, die Durchführung und den Blick noch besser. And it seems that apart from the actual carbon chassis, you can replace almost everything on the car with a new, and most of the time red anodized, optional part. Und es scheint, dass abgesehen von den tatsächlichen Carbon-Chassis, können Sie ersetzen fast alles über das Auto mit einem neuen, und die meiste Zeit rot eloxiert, optional. Robitronic have also released information on the optionals available for the Avid and Protos. Robitronic haben auch den Informationen über die Wahlweise erhältlich für die Avid und Protos.
You can find the options pages Sie finden die Optionen Seiten here hier (Scalpel), (Skalpell), here hier (Avid) and (Avid) und here hier (Protos).
Source: Quelle: Robitronic Robitronic [robitronic-usa.com] [robitronic-usa.com]





















