Monday, February 18, 2008週一, 2008年2月18日
European Touring Series - Round 2歐洲巡迴系列-第2輪 Categories - 類- ETS 電子投標系統 , , Electric 電動 , , On Road 對道路 , , International 國際 , , Racing 賽車 - - add a comment 添加評論
Red RC are excited to announce that we have partnered up with the Much More backed European Touring Series (ETS) to become the series’ official promotional partners.紅區局很高興能夠宣布,我們的合作夥伴與更多的後盾歐洲巡迴系列(對外電訊服務供應商) ,成為該系列的官方促銷夥伴。 Along with creating a dedicated site for this new professional series, that can be accessed through the tab in the top menu, we will also be present at every round covering it live beginning with next months (14-16th of March) second round from Vejle, Denmark.隨著創建一個專門網站,為這個新的專業系列,可通過選項卡,在首頁菜單,我們也將出席在每一輪涵蓋直播活動開始,在今後幾個月內( 14 - 3月16日)第二輪由Vejle ,丹麥。 The series, co-organised by Scotty Ernst and Uwe Rheinard, ran a successful first round alongside the International Speed Weekend in Germany last October, and round 2 sees the series go into its first stand alone event, and the first of 2008.該系列,協辦單位斯科蒂和恩斯特( Uwe rheinard ,然成功的第一輪並列的國際高速週末在德國,去年10月,第二次看到一系列進入第一次單獨活動,並首次在2008年。 Entries are currently open for the event with a maximum of 110 racers allowed in stock class and 100 racers in modified.參賽作品,目前正在開放,為活動的最高限額為110賽車允許庫存級和100號賽車在改裝。

Closer to the event we will announce the names of some top International racers that will compete at the event, until then be sure to get your race entry in straight away.接近這項活動我們將公佈姓名的一些國際頂尖賽車手,將競爭在活動中,然後才一定要得到你的種族記直線距離。 For more information about the event and where it takes place go to the Series page on our site欲了解更多關於招聘活動,而它發生到一系列一頁我們的網站 here這裡 . 。
Racers can enter round 2 of the ETS by doing so at賽車可以進入第2輪的對外電訊服務供應商,這樣在 rcracecontrol.com . 。
Monday, February 11, 2008週一, 2008年2月11日
Matsuzaki wins Yatabe International GP松崎勝谷田部國際大獎賽 Categories - 類- Electric 電動 , , Off Road 小康路 , , International 國際 , , Racing 賽車 - - add a comment 添加評論
Last weekend saw the Yatabe Arena International off road GP take place at the famous indoor off road track in Japan.在上週末看到了谷田部舞台上的國際越野大獎賽地點在著名的室內越野追踪在日本。 The event was attended by all the top Japanese racers and also present was former World Champion Ryan Cavalieri who was taking part in both the truck and the 2wd and 4wd classes.此項活動是出席由全體日本頂級賽車手,並且還存在被前世界冠軍瑞安cavalieri人正在參加兩卡車和制動性能與兩輪驅動和四輪驅動班。 Racing saw the Reedy style format being used and even though Cavalieri dominated the 2wd class with 3 wins from 4, he had one sightly off result in the 4wd class which meant he finished in 2nd behind eventual winner, 2wd World Champion, Hayatu Matsuzaki, with Masami Hirosaka claiming 3rd.賽車看到reedy風格形式被利用,即使cavalieri主導制動性能與兩輪驅動級與3勝4時,他曾一sightly小康成果,在四輪驅動級,這意味著他在完成第2次落後最終的贏家,制動性能與兩輪驅動的世界冠軍, hayatu松崎, masami廣聲稱三日。 Cavalieri took the win the truck class. cavalieri代為贏得卡車類。
Source: 資料來源: RC Tech 鋼筋混凝土技術 [rctech.net] [ rctech.net ]
Alexander Valente joins X Factory亞歷山大瓦倫特加入x廠 Categories - 類- X-Factory的X廠 , , Electric 電動 , , Off Road 小康路 , , Racing 賽車 , , Drivers 司機 - - add a comment 添加評論
2007 French buggy Champion Alexander Valente has joined the X Factory Team. 2007年法國的小車冠軍亞歷山大瓦倫特已加入的X廠隊。 Valente drove his own X -6 to win in the first three events of the 2007 French Championship and took second in the fourth event to lock up the title.瓦倫特開著自己的x -6爭取在頭三個事件, 2007年法國冠軍,並第二次在第四次活動鎖定了冠軍。 “I’m looking forward to this season so much,” said Alex. "我期待著在本賽季這麼多,說: "徐家。 “It’s hard for me to believe that now I’m part of the X Team”. "這是我很難相信,現在,我部分的X團隊" 。 Valente added,瓦倫特說,
I was hooked on The New Math when I first heard about the concept.我迷上了新的數學當我第一次聽說這個概念。 If just makes so much sense, I had to get one.如果只是讓這麼多意義上說,我不得不送一。 And what a dream to drive, right from the start.什麼夢想,自己駕車,從一開始的。 Brian Kinwald calls this car ‘cheating,’ and I knew why right from my first lap.布賴恩kinwald稱這是汽車作弊的, '我知道為什麼,從我的第一圈。 Now I’m part of this exciting innovative Team.現在,我的一部分,這個令人振奮的創新團隊。 It’s amazing!它太神奇了! The X – 5 is the perfect car for our French outdoor tracks.的X -五是完善汽車為我們的法國戶外軌道。 I haven’t driven 4WD for quite some time, and can’t wait to start driving it.我沒有驅動越野車在相當長一段時間,無法等待,開始駕駛。 That single-belt driveline is just ballistic, and the xx-4 suspension is still the best one ever built.單皮帶傳動,只是彈道導彈,並在第xx - 4懸架仍是最好的人的基礎。 With a year of driving the mid-motor X – 6, I know I’ll be right at home with the X – 5.與前一年的駕駛中電機x -6 ,我知道我會像在家裡一樣同的X - 5。 Support from the other Team drivers has been fantastic.支持外,其他隊員向司機真是太棒了。 It’s so much fun being with a group of guys who are so smart and share my desire to win.它的過程非常有趣正與一組球員,他們是如此聰明和我一樣對勝利的渴望。 So far it’s just been E-mails because of distance, but it’sa super Family.到目前為止,它只是被電子郵件,因為距離,但它是超家族。
Valente will run the full schedule of French National Championship races, as well as the Coupe De France and Petit R/C races in 2008.瓦倫特將充分時間表法國全國錦標賽賽事,以及作為跑車的法國和Petit r /炭賽事於2008年。
Source: 資料來源: X Factory x廠 [2wdrc.com] [ 2wdrc.com ]
Thursday, February 7, 2008週四, 2008年2月7日
Josh Cyrul signs for TOP Racing喬什cyrul標誌頂級賽事 Categories - 類- TOP 頂部 , , Electric 電動 , , On Road 對道路 , , Racing 賽車 , , Drivers 司機 - - add a comment 添加評論
Tokyo hobbies Optional Parts (TOP) have announced that they have entered signed top US racer Josh Cyrul who will be representing TOP as a driver and engineer.東京嗜好可選部分(頂部)已宣布,他們已進入簽署熱門美國車手喬什cyrul者將代表頁首作為一個駕駛員和輪機員。 Masato and Vincent Yip of TOP Racing had the following to say:正人和鄭海泉業的頂級賽事了以下的話:
We are extremely happy that Josh has decided to race for us.我們感到非常高興的是,喬什已決定比賽我們。 Not only is he a world class driver, but also a respected inventor and innovator.他不僅是一個世界級的司機,但也是個受人尊敬的發明家和革新者。 We are dedicated to making an impact in the R/C industry and we feel Josh is the right person to lead us.我們致力於提供一個影響在R / C產業,我們覺得喬什是正確的人來領導我們。
Source: 資料來源: RC Tech 鋼筋混凝土技術 [rctech.net] [ rctech.net ]
Tuesday, February 5, 2008週二, 2008年2月5日
Norwegian Winter Series Rd4挪威冬季系列rd4 Categories - 類- Events 事件 , , Electric 電動 , , On Road 對道路 , , Racing 賽車 - - add a comment 添加評論
The 4th round of the Norwegian Winter Series took place this past weekend hosted by Borg MRK, who presented the racers with a small and tricky circuit to race on.第四輪挪威冬季系列發生在本週末舉行的博格mrk ,她介紹了賽車的一小和詭異電路種族。 In qualifying for the modified class it was Adrian Berntsen that claimed the TQ spot in front of his Xray team mate Helge Johannessen in 2nd while the 3rd starting spot would be taken by Eirik Andreassen.在有資格領取這項經修改的班級,它是阿德里安伯恩特森奪走tq當場在接待他的X射線隊友helge johannessen在第2次,而第3次出發點,將採取eirik andreassen 。 The SuperStock (19 turn) class saw the best starting field so far this year, and all racers were out to stop Kyosho racer Marcus Alvestad’s winning streak, having won the last 2 rounds.該superstock ( 19圈)級看到最好的起步實地今年截至目前為止,所有賽車均列停止kyosho車手馬庫斯alvestad的比賽,贏得了最後2輪。 Marcus however was still the man to beat in qualifying, taking the top spot in front of Petter Berntsen with Kai Ronning in 3rd.馬庫斯但仍是該名男子毆打,在排位賽,以榜首位置,在前面的彼特伯恩特森與啟ronning在三日。
Read the rest of the report here…看過報告的其餘部分在這裡… (more…) (更多… … )
Friday, February 1, 2008週五, 2008年2月1日
Zack Barry dominates Indoor ROC巴里扎克主宰室內中華民國 Categories - 類- Xray X射線 , , Electric 電動 , , Off Road 小康路 , , Racing 賽車 - - comments closed 評論關閉
Xray are reporting on the 2008 18th Scale Indoor Off-road Race of Champions that were held last Sunday at RC Madness in Enfield CT. X射線是報告對2008年第18次大規模的室內佔用道路的一站比賽的冠軍被去年舉行的週日,在鋼筋混凝土的瘋狂enfield CT檢查。 This was the third year that this warm up race for the 18th Scale Off-road Nationals was held and attendance at the race was good with approximately 80 entries.這是第三個年頭,這熱身賽事連續18規模佔用道路的國民召開和出席此次競賽是好的大約有80份參賽作品。 Three rounds of qualifiers were run and then the mains and it was Zack Barry that finished the qualifiers with the TQ in all three classes entered, he also won every qualifier that he ran.三輪預選賽的辦學條件,然後輸水管,它是扎克巴里說,完成了預選賽與tq在所有三個班級進入了,他也贏得了每個預選賽中,他勢不兩立。 Zack went on to win the A-mains in all 3 classes, winning by 2 full laps in each race.扎克她卻贏得了一個水管,在全部3班,贏得了2圈全部在每次比賽。
Source: 資料來源: Xray X射線 [teamxray.com] [ teamxray.com ]
Tuesday, January 29, 2008週二, 2008年1月29日
Olly Jefferies wins Carpet Thrashnals Rd6 olly Jefferies的贏地毯thrashnals rd6 Categories - 類- Events 事件 , , Electric 電動 , , On Road 對道路 , , Racing 賽車 - - comments closed 評論關閉
Last weekend saw the 6th round of the CML Carpet Thrashnals run in Chippenham and it was Hot Bodies racer Olly Jefferies that was the man to beat on the day.在上週末看到了第六輪的慢性骨髓性白血病地毯thrashnals參選chippenham它是熱機構賽車olly Jefferies的是該名男子毆打就一天。 In qualifying he ended up a lap ahead of Russ Williams in 2nd with Stu Noble in 3rd and Andrew Carter in 4th.在排位賽中,他結束了一個圈未來的人Russ威廉姆斯在第2次與斯圖高尚的,在第3次和安德魯卡特在第4次。 In the modified A final Olly shrugged off an early challenge from Russ and disappeared off in to lead to record yet another winter victory ahead of Russ in 2nd and Tom Green in 3rd.在改性最後olly擺脫了早期的挑戰,從人Russ消失起飛導致創紀錄的又一冬天勝利前進的人Russ在第2次和湯姆綠三日。
Source: 資料來源: Mirage 幻影 [mirageracing.com] [ mirageracing.com ]
Monday, January 28, 2008週一, 2008年1月28日
Schumacher Indoor Masters - Report舒馬赫室內主人-報告 Categories - 類- Events 事件 , , Electric 電動 , , Off Road 小康路 , , Racing 賽車 - - comments closed 評論關閉
oOple have a report from last weekends Schumacher Indoor Off Road Masters, held at the indoor track in Worksop. oople有一份報告,從去年週末舒馬赫室內越野主人舉行的室內田徑在worksop 。 The track was laid out the previous evening and was wider than the usual layout, with plenty of well thought out features to tax the drivers skills.軌道奠定了前一天晚上,被更廣泛地比一般的佈局,用大量的深思熟慮的特點,以稅務司機技能。 The 4wd class saw the win go to the TQ man Richard Lowe, driving the JConcepts BJ4 WE, while in 2wd the victory went to European Champion Neil Cragg who had qualified 2nd behind Team oOple driver Stuart Wood.該越野車階級,看到贏到了tq男子理查德低於者,推動jconcepts bj4我們,而在制動性能與兩輪驅動的勝利,前往歐洲冠軍尼爾cragg曾合格第二背後的團隊oople駕駛員斯圖爾特木材。
Read the full report閱讀報告全文 here這裡 . 。
Source: 資料來源: oOple oople [oople.com] [ oople.com ]





















