Il confine - online R / C supermercato

Friday, March 14, 2008

Darren Johnson joins Xray Darren Johnson unisce Xray

Categories - Xray, Gas, On Road, Racing, Drivers - add a comment

Darren Johnson unisce Xray

Mirage Racing in the UK have announced that top 200mm racer, and European finalist, Darren Johnson has joined Xray to race the NT1. Mirage Racing e il Regno Unito hanno annunciato che top 200 millimetri corridore, e finalista europea, Darren Johnson ha aderito Xray per la corsa NT1. Darren brings to the team countless National victories and immense knowledge & experience which will help the rest of the team, which consists of Ben Cosgrove, Mark Gilliland and Robin Hammett. Darren porta alla squadra Nazionale innumerevoli vittorie e immenso di conoscenze e di esperienza, che aiuteranno il resto della squadra, che consiste di Ben Cosgrove, Mark Gilliland e Robin Hammett. Darren, who previously raced for Team Magic, will also run the complete line of GRP tyres. Darren, che in precedenza ha regatato per Team Magic, girerà anche la linea completa di GRP pneumatici.

Source: Fonte: Mirage Mirage [mirageracing.com] [Mirageracing.com]

HB Junior 1/8th Off Road Championships HB Junior 1/8th Off Road Championships

Categories - Events, Gas, Off Road, Racing - add a comment

HB Junior 1/8th Off Road Championships

Mirage Racing and the Frankley club are proud to announce the HB Junior Championships 2008, which will be held at the awesome Frankley venue. Mirage Racing e la Frankley club sono orgogliosi di annunciare la HB Junior Championships 2008, che si terrà presso la sede Frankley awesome. The race is a 1 day event and promises to be even better and bigger than last year. La corsa è un evento 1 giorno e promette di essere ancora migliore e più grande rispetto allo scorso anno. Practice is available on the Saturday for any one who wishes to get some lines sorted or for beginners who have just started. Pratica è disponibile il sabato per uno che vuole ottenere alcune linee ordinati per principianti o che hanno appena iniziato. There will be no tyre rule so anything can be used. Non vi sarà alcuna regola pneumatico sono nulla può essere utilizzato. Rules will be very relaxed but cheating will result in disqualification form the event.Trophies will be given to 1st 2nd and 3rd in each of the finals on the finals day, plus prizes will be made available nearer the meeting. Norme saranno molto rilassato barare, ma si tradurrà in forma la squalifica event.Trophies sarà data al 1 ° 2 ° e 3 ° in ciascuna delle finali sul finale di giornata, oltre a premi saranno messi a disposizione più vicino alla riunione. The Date is 6th JULY 2008 and the entry fee is £7. Data la 6a è LUGLIO 2008 e la quota di iscrizione è di £ 7.

Entry forms can be obtained Moduli di iscrizione possono essere richiesti here Qui (PDF). (PDF).

GRP Gandini

Wednesday, March 12, 2008

Juanito Hidalgo wins Spanish 200mm Rd1 Juanito Hidalgo spagnolo vince 200 millimetri Rd1

Categories - Gas, On Road, National, Racing - add a comment

Juanito tiene spagnolo Hidalgo 200 millimetri Rd1

The Opening round of the Spanish 1/10th 200mm National Championships was run last weekend at the RC Club Santa Oliva in the east of Spain. L'apertura del ciclo di spagnolo 1/10th 200 millimetri Campionati Nazionali è stato eseguito lo scorso fine settimana presso il Club Santa Oliva RC nella parte orientale della Spagna. The race was held in dry conditions and after qualifying it was Eduardo Escandon that took the pole position ahead of Josue Artiles in 2nd and Ramon Guash 3rd. La corsa si è svolta in condizioni di asciutto e dopo le qualifiche è stato Eduardo Escandon che ha preso la pole position davanti a Josue Artiles in 2a e 3a Ramon Guash. The beginning of the final saw a good start for Martin Sevilla, who moved into the lead early on with pole man Escandon having some problems and dropping down the order. L'inizio della finale ha visto un buon inizio per Martin Sevilla, che si è trasferita nel portare presto con polo uomo Escandon avendo alcuni problemi e cadute giù l'ordine. A steady beginning from Juanito Hidalgo saw him move up the order to take the lead from Sevilla around the 10 minute mark and then proceeded to pull out a lap lead by the end of the race, taking the win from Ramon Guash in 2nd with Jonnhy Pastor in 3rd, a further 2 laps back. Un costante a partire da Juanito Hidalgo lo vide passare il fine di assumere un ruolo guida da Sevilla circa 10 minuti il marchio di impresa e quindi proceduto a tirare fuori un giro porterà entro la fine della corsa, prendendo la vittoria di Ramon Guash e 2 ° con Jonnhy Pastore In 3 °, con un ulteriore 2 giri indietro.

Source: Fonte: RC Santa Oliva RC Santa Oliva [rcsantaoliva.com] [Rcsantaoliva.com]

Tuesday, March 11, 2008

Desmaries wins 1/10 French Nats Rd1 Desmaries vince 1 / 10 francese Nats Rd1

Categories - Gas, On Road, National, Racing - add a comment

Desmaries vince 1 / 10 francese Nats Rd1

More French National results with the first round of the 1/10th 200mm Championships taking place last weekend in Toulouse in very south of France. Più risultati nazionale francese con il primo turno delle 1/10th 200 millimetri Campionati luogo lo scorso fine settimana a Tolosa, nel sud della Francia. With 87 racers present and split into 2 categories, Elite and National, it was Serpent racer Jacky Mouton that claimed the pole position ahead of his RB team mate Arnaud Chaussard, racing the Xray NT1. Con 87 piloti presenti e suddivisi in 2 categorie, Elite e nazionale, è stato Serpent corridore Jacky Mouton, che ha sostenuto la pole position davanti a suo team mate RB Arnaud Chaussard, le regate Xray NT1. The National class saw Kyosho racer Romain Jaureguy take the top starting spot in front of the Mugen pairing of Frédéric Bourillon and Aurélien Goutiau. La Nazionale di classe ha visto Kyosho corridore Romain Jaureguy prendere il punto di inizio di fronte alla Mugen accoppiamenti di Frédéric Bourillon e Aurélien Goutiau. As with the 1/8th round, the finals were wet and in the Elite final it was a battle between Thomas Desmaries, Basile Concialdi, Arnaud Chaussard and Thomas Eytard. Come con il 1/8th rotondo, le finali erano bagnati e nella Elite finale è stata una battaglia tra Thomas Desmaries, Basile Concialdi, Arnaud Chaussard e Thomas Eytard. Desmaries was able to stay in front and took the win for Mugen ahead of the Xray pairing of Thomas Eytard and Arnaud Chaussard. Desmaries è stato in grado di stare davanti e ha vinto per Mugen prima della Xray accoppiamenti di Tommaso Eytard e Arnaud Chaussard. The National class saw a dominant win for Frédéric Bourrillon, winning by 3 laps in front of 2nd placed Jean-Philippe Michel and 3rd placed Julien Colas. La Nazionale ha visto una classe dominante, per vincere Frédéric Bourrillon, vincendo per 3 giri di fronte a 2 ° classificato Jean-Philippe Michel e 3 ° posto Julien Colas.

Source: Fonte: RB Products RB Prodotti [rbproducts.com] [Rbproducts.com]

GRP Clubmans Championship GRP Clubmans campionato

Categories - Events, Gas, Off Road, Racing - add a comment

GRP Clubmans campionato

Mirage Racing have announced that they are teaming up with Fast Tracks Racing club to create the GRP Clubmans championship, which will be held at the new grass/dirt track in Mere Green, Sutton Coldfield, West Midlands. Mirage Racing hanno annunciato che stanno collaborando con Fast Escursione Racing Club per creare la GRP Clubmans campionato, che si terrà presso la nuova erba / sterrata e Mere Green, Sutton Coldfield, West Midlands. The series will run over 4 rounds with points awarded from each round to give a overall score which will then give you a grid place in the final race. La serie durerà più di 4 turni con punti attribuiti da ogni round di dare un punteggio che poi darvi un posto nella griglia della gara finale. The whole series will be run on a controlled tyre which will be GRP Cone Spikes and trophies will be given to 1st 2nd and 3rd in each of the finals on the finals day. L'intera serie verrà eseguito su una controllata di pneumatici che saranno GRP Cono Spikes e trofei sarà data al 1 ° 2 ° e 3 ° in ciascuna delle finali sul finale di giornata.

For more information on the series go Per maggiori informazioni sulla serie vai here Qui . .

Richard Volta wins French 1/8 Nats Rd1 Vince il francese Richard Volta 1 / 8 Nats Rd1

Categories - Gas, On Road, National, Racing - add a comment

Richard Volta vince francese 1/8th Nats Rd1

The first round of the French 1/8th scale on road Nationals was run last weekend in Angouleme in the west of the country. Il primo turno delle francese 1/8th scala sulla strada cittadini è stato eseguito lo scorso fine settimana in Angouleme a ovest del paese. Saturday’s qualifying eventually saw dry conditions after a wet start to the day and in the Elite class it was newly signed Shepherd racer Richard Volta that was quickest followed by Kyosho driver Adrien Siegfried in 2nd and Sebasian Zatla racing a Motonica in 3rd. Sabato's qualificante infine vedeva asciutto bagnato dopo un inizio di giornata e nella classe Elite è stato recentemente firmato Richard Volta Pastore corridore, che è stato più veloce seguita da Kyosho driver Adrien Siegfried nel 2 ° e Sebasian Zatla racing uno Motonica e 3a. In the National class it was young Serpent driver Mickaël Tequi who was on pole at the end of 3 rounds in front of another Serpent racer Gérald Colinet in 2nd and Jérôme Berthelot, racing a Mugen in 3rd. Nella Nazionale di classe era giovane Serpent driver Mickaël Tequi che era sul palo alla fine di 3 turni di fronte a un altro corridore Serpent Gérald Colinet e 2a e Jérôme Berthelot, regate uno Mugen e 3a. For Sunday’s finals the rain had arrived and this made the conditions very tricky. Per la finale di domenica era arrivata la pioggia e le condizioni di questo rendeva molto delicato. In the National final, the top 3 qualifiers got a clean start but some consistent driving from David Loglisci meant that he could move to the front where he could take the win ahead of Philippe Cima in 2nd and Romain Fournery in 3rd. Nel finale nazionale, i primi 3 qualificazioni avuto un avvio parziale, ma alcuni di guida coerente da David Loglisci significava che egli poteva passare al fronte, dove ha potuto prendere la vittoria davanti a Philippe Cima in 2a e 3a e Romain Fournery. In the Elite final, pole man Volta took a while to get used to the conditions and was 3rd behind Velox team mate Laurent Pageneau and Motonica racer S. Zatla. Nel finale Elite, Volta polo uomo ha preso un po 'di tempo per abituarsi alle condizioni ed è stato 3a dietro Velox di squadra Laurent Pageneau e Motonica corridore S. Zatla. Volta was able to gain speed later in the race and could pass the pairing in front of him for the win and after Zatla had problems this meant that Bouche could move into 3rd, giving the new Velox a podium lockout in its first race in France. Volta è stato in grado di ottenere velocità più tardi in gara e potrebbe passare l'associazione di fronte a lui per la vittoria e dopo aver avuto problemi Zatla questo significava che Bouche potrebbe spostare in 3a, dando il nuovo blocco Velox podio nella sua prima gara in Francia.

Click more for the final standings… Fare clic sul pulsante di più per la classifica finale… (more…) (More…)

Monday, March 10, 2008

Truhe & Maifield win the Silver State Truhe & Maifield vincere la Silver Stato

Categories - Gas, Off Road, International, Racing - add a comment

Truhe & Maifield vincere la Silver Stato

Last weekend saw the Silver Nitro Challenge run in Las Vegas and it was Adam Drake that secured the TQ spot in the buggy class with his Losi 8ight while in the truggy class it was Jared Tebo, racing the Ultimo fine settimana ha visto la Silver Nitro Challenge eseguire a Las Vegas ed è stato Adam Drake assicurato che il posto per il TQ buggy con la sua classe Losi 8ight mentre nel truggy classe era Jared Tebo, il racing O’Donnell prototype O'Donnell prototipo , that took the top spot. , Che ha preso il primo posto. For the mains, they would be split into 2 x 25 minute races with the combined results determining the overall winners. Per l'alimentazione, si sarebbe diviso in 2 x 25 minuti gare con la determinazione dei risultati combinati globale vincitori. In the buggy class it was Losi racer Mike Truhe that won both finals to claim the overall win ahead of Kyosho racer Cody King in 2nd and Jared Tebo in 3rd with his O’Donnell Z01-B R. Pole man Drake had problems at the start of the first final with his radio and despite a race delay, was unable to make the start. In classe si è bacato Losi Mike Truhe corridore, che ha vinto entrambe le finali a rivendicare la vittoria davanti a Kyosho corridore Cody King in 2a e 3a Jared Tebo e con la sua O'Donnell Z01-B R. Polo uomo Drake ha avuto problemi alla partenza Della prima finale con la sua radio e nonostante una corsa ritardo, non è stato in grado di rendere l'inizio. In the truggy class, Jared Tebo won the first final from pole, but in the 2nd main needing only to place in front of Cavalieri, he rolled on the penultimate lap dropping to 3rd meaning it was Ryan Maifield driving the Kyosho ST-RR that took the overall win with Tebo ending up 2nd and Maifield 3rd. In truggy classe, Jared Tebo ha vinto la prima finale da palo, ma nella 2a principale che necessitano solo di fronte al posto di Cavalieri, fece rotolare sul penultimo giro a cadere 3a significato è stato Ryan Maifield guida la Kyosho ST-RR che ha avuto La vittoria con Tebo finire 2a e Maifield 3a.

Click more to see the truggy podium… Fare clic per visualizzare il più truggy podio… (more…) (More…)

Sunday, March 9, 2008

Gaggiola wins North Interregional Rd1 Gaggiola vince interregionale nord Rd1

Categories - Xray, Gas, On Road, Racing - add a comment

Gaggiola vince interregionale nord Champs Rd1

Xray have a brief report on their site from the first North Interregional Championship race that was held in Montecchio last weekend. Xray hanno una breve relazione sul loro sito dal primo Campionato Interregionale Nord gara che si è svolta lo scorso fine settimana a Montecchio. Perfect spring weather conditions greeted the over 50 drivers in the 1:10 class and after 3 rounds of qualifying it was Paolo Gaggiola that took TQ with his Max-powered NT1. Perfetto primavera condizioni meteo salutato gli oltre 50 piloti nella classe 1:10 e dopo 3 giri di qualificazione è stato Paolo Gaggiola TQ, che ha avuto con il suo Max-powered NT1. Following the semi finals, in wich Luca Colombo and Guido Barbera won to take their place in the main final, the NT1 racers proceeded to dominate the race with Gaggiola taking the win from Colombo and Barbera in 2nd and 3rd. A seguito delle semifinali, in cui Luca Colombo e Guido Barbera ha vinto a prendere il loro posto nella finale principale, la NT1 piloti proceduto a dominare la gara con il Gaggiola vincere da Colombo e Barbera nel 2 ° e 3 °.

Source: Fonte: Xray Xray [teamxray.com] [Teamxray.com]

Page 1 of 87 1 Pagina 1 di 87 1 2 3 4 5 » ... ... Last » Ultimo »