Tuesday, February 5, 2008
Daniel Vega wins Rd1 Spanish regionals Daniel Vega gewinnt spanischen regionalen Rd1 Categories - Events, Gas, Off Road, Racing - comments closed
Last weekend saw the first race of the 2008 regional season take place in the centre of Spain in a town called Valladolid. Am vergangenen Wochenende wurde das erste Rennen der Saison 2008 regionale stattfinden, im Zentrum von Spanien in einer Stadt namens Valladolid. The weather was very windy and cold and the drivers had to contend with a slippery track, but the atmosphere was good and everybody enjoyed themselves. Das Wetter war sehr kalt und windig und die Fahrer mussten mit einer rutschigen Strecke, aber die Stimmung war gut und alle genossen. The final saw Mugen driver Daniel Vega start from pole position and he went on to win the race ahead of Losi driver Felix Zamorano in 2nd with Hoboa racer David Marcos in 3rd. Die endgültige sah MUGEN Fahrer Daniel Vega Start von Pole-Position und fuhr er fort, um zu gewinnen das Rennen vor Losi Fahrer Felix Zamorano im 2. mit Hoboa Racer David Marcos in 3rd.
Source: Quelle: Vas Modelismo Vas Modelismo [vas-modelismo.com] [VAS-modelismo.com]
Jon Hazlewood joins Team Losi Jon Hazlewood Joins Team Losi Categories - Team Losi, Gas, Off Road, Racing, Drivers - comments closed
Horizon Hobby in the UK are delighted to announced that top off road racer Jon Hazlewood has joined their team to race Losi and Spektrum for 2008. Horizon Hobby im Vereinigten Königreich sind erfreut, bekannt gegeben, dass Anfang off Road Racer Jon Hazlewood hat sich ihr Team nach Rasse und Losi Spektrum für 2008. He will be using the new Spektrum DX3R, Losi 8ight and 8ight-T at all events of his choice along with this years Euros and the all important World Championships. Er wird mit dem neuen Spektrum DX3R, Losi 8ight und 8ight-T auf jeden Fall seiner Wahl mit diesem Jahr der Euro und alle wichtigen Weltmeisterschaften. Jon brings with him his long standing pit man Jon Dell, years of experience and an amazing dedication to his racing and leaves behind a team who have supported him over the past few years and Jon had this to say. Jon bringt ihn mit seiner langjährigen Grube Mann Jon Dell, langjährige Erfahrung und ein unglaubliches Engagement für seine Renn-und hinterlässt ein Team haben, unterstützte ihn in den letzten Jahren und Jon hatte dieses zu sagen.
I am leaving a very hard working team who have given me great support, but I feel it is now time for a change and some new challenges. Ich verlasse ein sehr hart arbeitendes Team, haben mir eine große Unterstützung, aber ich glaube, es ist jetzt an der Zeit für einen Wechsel und einige neue Herausforderungen. Losi have proven over the years that no matter what class of racing they participate in they dedicate their resources until they succeed and I want to be a part of their plans. Losi haben sich im Laufe der Jahre, dass egal welche Klasse von Renn-sie beteiligen sich an sie widmen ihre Ressourcen, bis sie Erfolg haben und ich wollen einen Teil ihrer Pläne. During 2007 I watched how fast the car was and the excellent level of trackside support that Horizon UK were providing. Im Laufe des Jahres 2007 beobachtete ich, wie schnell das Auto war und die ausgezeichnete Niveau der Unterstützung, die Streckenausrüstung Horizon Großbritannien waren die Bereitstellung. I am delighted that I am now part of the team and incredibly excited at the prospect of driving the cars this year. Ich freue mich, dass ich jetzt Teil des Teams und unglaublich aufgeregt bei der Aussicht auf die Autos fahren in diesem Jahr.
Source: Quelle: Horizon Hobby Horizon Hobby [horizonhobby.co.uk] [horizonhobby.co.uk]
Monday, February 4, 2008
Adam Drake to run GRP Engines Adam Drake zu laufen GRP Engines Categories - Team Losi, GRP, Gas, Off Road, Racing, Drivers - comments closed
Losi have announced that 2007 ROAR National Champion Adam Drake will campaign Mario Rossi Tuned engines from GRP through to 2010. Losi haben angekündigt, dass 2007 ROAR National Champion Adam Drake Kampagne wird Mario Rossi Tuned Motoren aus GFK bis hin zu 2010. Drake joins Losi factory drivers Mike Truhe and Yannick Aigoin who have previously announced their commitment to running GRP Engines. Drake tritt Losi Fabrik Fahrer Mike Truhe und Yannick Aigoin, haben bereits angekündigt, ihre Verpflichtung zur laufenden GRP Engines. With the addition of Drake to the GRP lineup, the potential of a Losi/GRP 1-2-3 finish at the IFMAR 1/8th World’s is now stronger than ever. Mit dem Zusatz von Drake auf der GRP-Lineup, das Potential eines Losi / GRP 1-2-3 Finish in der IFMAR 1:8 World's ist jetzt stärker als je zuvor. Drake commented on the announcement: Drake kommentiert die Ankündigung:
First of all, I want to thank Trinity for their support over the past 9 years, they have been a very important part of my racing success. Zunächst einmal möchte ich danken, Trinity für ihre Unterstützung in den vergangenen 9 Jahren wurden sie ein sehr wichtiger Teil meines Renn-Erfolg. I’m really excited for this new opportunity to race GRP engines and joining Yannick and Mike to focus the efforts of the Losi/GRP combination toward the 2008 Worlds. Ich bin wirklich begeistert, für diese neue Möglichkeit zur Rasse GRP Motoren-und Fügeverfahren Yannick und Mike in den Mittelpunkt der Bemühungen der Losi / GFK-Kombination in Richtung der 2008 Welten.
Adam added that his engines will be powered by Losi Nitrotane Performance Engineered Fuel in 2008. Adam fügte hinzu, dass seine Motoren werden powered by Losi Nitrotane Performance Engineered Brennstoff in 2008. Nitrotane fueled numerous wins by Losi drivers in 2007, and Drake is looking forward to racing with the powerful combination of GRP Engines and Nitrotane Fuel starting at the Dirt Nitro Challenge later this month. Nitrotane betankt zahlreiche Siege von Losi Fahrer in 2007, Drake und freut sich auf Rennen mit der leistungsstarken Kombination von GFK-Motoren und Nitrotane Treibstoff, beginnend beim Dirt Nitro Challenge später in diesem Monat.
Source: Quelle: Losi Losi [losi.com] [losi.com]
Sunday, February 3, 2008
Robert Batlle wins Catalunya Rd1 Robert Batlle gewinnt Catalunya Rd1 Categories - Events, Gas, Off Road, Racing - comments closed
This weekend saw the first round of the 2008 Catalunyan Championships take place in Santa Perpetua, and saw 65 racers in attendance. Dieses Wochenende war die erste Runde der Catalunyan Meisterschaften 2008 finden in Santa Perpetua, und sah 65 Rennfahrer anwesend. After the wet weather on Saturday, Sunday stayed dry but overcast and saw European Champion, and new GRP signing, Robert Batlle take the top spot for the final. Nach dem nassen Wetter am Samstag, Sonntag blieb trocken, aber bedeckt und sah europäischen Meistervereine, und neue GRP Unterzeichnung, Robert Batlle nehmen Sie die Top-Spot für das Finale. In the race, the Hobao driver could take the win, finishing in front of Nanda racer Gerard Roig in 2nd, using the new SIIM engine, and Mugen driver Alex Brujas in 3rd. In der Rasse, der Hobao Fahrer könnte die gewinnen, Finishing vor Nanda racer Gerard Roig in der 2., mit dem neuen Siim Motor und Fahrer Alex MUGEN Brujas in 3rd.
Source: Quelle: Auto RC Auto RC [auto-rc.net] [auto-rc.net]
Friday, February 1, 2008
Zack Barry dominates Indoor ROC Zack Barry dominiert Indoor ROC Categories - Xray, Electric, Off Road, Racing - comments closed
Xray are reporting on the 2008 18th Scale Indoor Off-road Race of Champions that were held last Sunday at RC Madness in Enfield CT. XRay sind die Berichterstattung über die 2008 18. Scale Indoor Off-Road-Race of Champions, fanden am vergangenen Sonntag in RC Madness in Enfield CT. This was the third year that this warm up race for the 18th Scale Off-road Nationals was held and attendance at the race was good with approximately 80 entries. Dies war das dritte Jahr, dass dieses Warm-up Rennen für das 18. Scale Off-Road-Bürgerinnen und-Bürger fand und die Teilnahme an dem Rennen war gut mit rund 80 Einträgen. Three rounds of qualifiers were run and then the mains and it was Zack Barry that finished the qualifiers with the TQ in all three classes entered, he also won every qualifier that he ran. Drei Runden der Qualifikation wurden und anschließend den Netzstecker, und es war Barry Zack fertig, dass die Qualifikationsspiele mit dem TQ in allen drei Klassen eingegeben wurde, gewann er auch jedes Qualifier, dass er lief. Zack went on to win the A-mains in all 3 classes, winning by 2 full laps in each race. Zack ging auf, um zu gewinnen das A-Netz in allen Klassen 3 und gewann durch 2 volle Runden in jedem Rennen.
Source: Quelle: Xray XRay [teamxray.com] [teamxray.com]
Wednesday, January 30, 2008
Joern Neumann wins Kyosho Indoor Joern Neumann gewinnt Kyosho Indoor Categories - Serpent, Gas, Off Road, International, Racing - comments closed
Serpent have a report from their team driver Joern Neumann who was in action last weekend at the Kyosho International Indoor in Ostrava in the Czech Republic. Serpent haben einen Bericht von ihrem Team Fahrer Jörn Neumann, war in Aktion am vergangenen Wochenende auf der Internationalen Indoor Kyosho in Ostrava in der Tschechischen Republik. The event was held in a large ice hockey arena with the surface made up of carpet and a kind of grass, which made tire choice very difficult. Die Veranstaltung fand in einem großen Eishockey-Arena mit der Oberfläche aus der Teppich und eine Art von Gras, die aus Reifen Wahl sehr schwierig. Following some tire tests, Joern found the correct balance and managed to win 3 of the 4 qualifiers to take the event TQ. Nach einigen Tests Reifen, Joern gefunden, die richtige Balance und verwaltet, um zu gewinnen 3 der 4 Qualifier, um die Veranstaltung TQ. Once through the semis, in which he drove most of the final in 2wd after a broken drive shaft, he was able to pull out a clear lead in the main final, winning by 2 laps from Kyosho driver Daniel Reckward in 2nd and Gerhardt Frank in 3rd. Nachdem durch die Halbzeug, in dem er fuhr die meisten Finale in 2WD nach einer gebrochenen Antriebswelle, konnte er herausziehen einen deutlichen Vorsprung in der Hauptsache endgültig vom Sieg von 2 Runden von Kyosho Fahrer Daniel Reckward im 2. und Frank Gerhardt in 3rd.
Source: Quelle: Serpent Serpent [serpent.com] / Image: [serpent.com] / Bild: RC Car Ostrava RC Car Ostrava [rccarostrava.cz] [rccarostrava.cz]
Tuesday, January 29, 2008
Boots wins Novarossi Winter Series Rd5 Stiefel gewinnt Novarossi Winter Serie Rd5 Categories - Events, Gas, Off Road, Racing - comments closed
We received a report from the recent 5th round of the Novarossi Winter Series that saw some fantastic racing after the weather eased off enough for the Novarossi Raceway track to dry out for the event. Wir erhielten einen Bericht aus der jüngsten 5. Runde der Novarossi Winter-Serie sah, dass einige fantastische Rennen nach dem Wetter gelockert off genug für die Novarossi Raceway Spur zu trocken für die Veranstaltung. Elliot Boots (RC8 RB) owned qualification taking all three rounds with David Spashett (Losi Novarossi) second and Edd Kerry (Losi Novarossi) third. Elliot Stiefel (RC8 RB) im Besitz Qualifikation wobei alle drei Runden mit David Spashett (Losi Novarossi) zweiter und EDD Kerry (Losi Novarossi) Drittel. In the Truggy class it was a battle all day between John Hazelwood (Xray OS) and Reece Sawyer (Losi Novarossi), both drivers missing one round during the day due to their mechanics whooopsy’s but still all in good fun. In der Klasse Truggy es war ein Kampf zwischen den ganzen Tag John Hazelwood (XRay OS) und Reece Sawyer (Losi Novarossi), beide Fahrer fehlt ein lang tagsüber aufgrund ihrer Mechanik whooopsy's aber immer noch alle in gutem Spaß. John took top spot for the final with Reece second and Mark Truslove (Losi Novarossi) in third. John hat vor Ort nach oben Zum Zeitpunkt der Schlussabstimmung mit Reece zweiten und Mark Truslove (Losi Novarossi) in einem Drittland.
Continue reading… Lesen Sie weiter… (more…) (mehr…)
Monday, January 28, 2008
Schumacher Indoor Masters - Report Schumacher Indoor Masters - Bericht Categories - Events, Electric, Off Road, Racing - comments closed
oOple have a report from last weekends Schumacher Indoor Off Road Masters, held at the indoor track in Worksop. oOple haben einen Bericht vom letzten Wochenende Schumacher Indoor Off Road Masters, hielt in der Indoor-Strecke in Worksop. The track was laid out the previous evening and was wider than the usual layout, with plenty of well thought out features to tax the drivers skills. Der Track wurde aus den vorangegangenen Abend und wurde breiter als die üblichen Layout, mit vielen gut durchdachten Funktionen zur Besteuerung der Fahrer Fähigkeiten. The 4wd class saw the win go to the TQ man Richard Lowe, driving the JConcepts BJ4 WE, while in 2wd the victory went to European Champion Neil Cragg who had qualified 2nd behind Team oOple driver Stuart Wood. Die 4wd Klasse sah den Sieg fahren Sie mit der TQ Mann Richard Lowe, treibt die JConcepts BJ4 WE, während in der 2WD Sieg ging an die Europameister Neil Cragg, hatte qualifizierter 2. Team hinter oOple Fahrer Stuart Wood.
Read the full report Lesen Sie den vollständigen Bericht here hier . Werden.
Source: Quelle: oOple oOple [oople.com] [oople.com]





















