Thursday, January 31, 2008 Quinta-feira, 31 de janeiro de 2008
Ielasi wins on debut for Shepherd Ielasi vitórias na estréia para Shepherd Categories - Categorias -- Shepherd Shepherd , , Gas Gas , , On Road On Road , , Racing Racing - -- comments closed Comentários fechado
We got word from Shepherd Racing that Recebemos palavra de que Shepherd Racing newly signed Recém-assinado team driver Daniele Ielasi won last weekend in Lucca, Italy in his first race with the Velox. Driver equipe Daniele Ielasi venceu na semana passada em Lucca, Itália, em sua primeira corrida com o Velox. With the Shepherd team, consisting of Robert Pietsch, Patrick Schäfer and Armin Weihert, in attendance to give support, Daniele quickly became comfortable with the car and could improve his lap times constantly. Com o Pastor equipa, constituída por Robert Pietsch, Patrick Schäfer e Armin Weihert, na presença de dar apoio, Daniele rapidamente se tornou confortável com o carro e poderá melhorar seu lap vezes constantemente. The race saw 50 drivers in attendance including 2 time European Champion Dario Balestri as well as Marco Vanni and Stefano Puccinelli and after Saturday’s practice session it was clear that the battle for the win would be between Dario and Daniele. A corrida viu 50 motoristas em presença das quais 2 vez campeão europeu Dario Balestri, assim como Marco Vanni e Stefano Puccinelli e depois sabado prática da sessão ficou claro que a luta pela vitória seria entre Dario e Daniele. After 3 qualifying rounds on Sunday morning, and with drivers battling with fuel consumption, it was Balestri that took the pole position just in front of Ielasi in 2nd. Após 3 rodadas qualificadas no domingo de manhã, e com motoristas lutando com o consumo de combustível, que era Balestri que tomou a pole position em frente da Ielasi no 2o. With changes to his muffler prior to the final Daniele immediately jumped into the lead in front of Balestri, Vanni and Puccinelli and up to the first pit stop the Velox racer could increase his lead at the front of the pack. Com as alterações ao seu muffler antes do final Daniele imediatamente saltou para a liderança na frente de Balestri, Vanni e Puccinelli e até o primeiro pit stop o Velox racer poderia aumentar o seu chumbo na frente da embalagem. By the middle of the final there was a gap of 8 seconds between the first 2 racers but 6 minutes before the end Dario had to stop with glowplug failure while Marco Vanni also had to retire because of gearbox problems. Até meados do final, houve uma diferença de 8 segundos entre os 2 primeiros pilotos, mas 6 minutos antes do final Dario teve que parar com glowplug fracasso enquanto Marco Vanni também tinha aposentar-se, porque os problemas de caixa de velocidades. This left Daniele to cruise home in first, taking his first victory in his first outing with his new team. Esta esquerda Daniele de cruzeiro casa em primeiro lugar, tendo a sua primeira vitória na sua primeira saída com a sua nova equipa.
Source: Fonte: Shepherd Shepherd [team-shepherd.com] [Equipa-shepherd.com]
Tobias Hepp joins Serpent SDD program Tobias Hepp junta Serpent SDD programa Categories - Categorias -- Serpent Serpent , , Gas Gas , , On Road On Road , , Racing Racing , , Drivers Drivers - -- comments closed Comentários fechado
Serpent have announced that young German racer Tobias Hepp has been signed to the Serpent Driver Development program, which aims to assist up and coming racers in their quest to reach the highest levels of the sport. Serpent ter anunciado que os jovens alemães racer Tobias Hepp, foi assinado com o Serpent Driver Desenvolvimento programa, que se destina a ajudar-se e próximos pilotos em sua busca para alcançar os mais altos níveis do esporte. 14-year-old Tobias has been racing for 5 years and has made a big impression in his home country, winning his first major RC championship title in 2004, for the past two seasons has been the German 1:8th scale Junior National Champion. 14-year-old Tobias foi corridas de 5 anos e tem feito uma grande impressão no seu país natal, ganhando o seu primeiro grande título RC campeonato, em 2004, para as duas últimas temporadas, foi o alemão escala 1:8 th National Junior Champion. This season will see him race in both the 1:8 and 1:10 200mm German Nationals, while in addition to his National racing the youngster will travel to Austria and Spain for the European 1:8th B and A Championships respectively. Esta temporada vai vê-lo raça em ambos os 1:8 e 1:10 200 milímetros alemão Nacionais, enquanto que, para além da sua Nacional corridas o jovem vai viajar à Áustria e em Espanha para o Europeu 1:8 º B e Um Campeonatos respectivamente.
Source: Fonte: Serpent Serpent [serpent.com] [Serpent.com]
Wednesday, January 30, 2008 Quarta-feira, 30 de janeiro de 2008
Daily News Round-up Daily News Round-up Categories - Categorias -- Round up Round up , , Racing Racing , , Products Produtos - -- comments closed Comentários fechado
A summary of other news pieces from around the internet today in our Red RC Round-up: Um resumo de outros pedaços de notícias em torno da internet hoje em nosso Red RC Round-up:
> CRC release more detailed pics of their GenX10 - > CRC release mais detalhado de suas fotos GenX10 -- Link [teamcrc.com] [Teamcrc.com]
> Schumacher Mi3 places 3rd at Swedish Nationals - > Schumacher Mi3 lugares 3o em sueco Nacionais -- Link Link [racing-cars.com] [Corridas-cars.com]
> Mario Spiniello wins Star Racing Event in Italy - > Mario Spiniello vitórias Star Racing Evento na Itália -- Link Link [teammagic.com.tw] [Teammagic.com.tw]
> Aigoin Racing release new Fuel called Oxygen - > Aigoin Racing libertação novo combustível chamado Oxigênio -- Link Link [aigoinracing.com] [Aigoinracing.com]
> Hot Bodies Japan Cyclone D4 WE page - > Hot Órgãos Japão Cyclone D4 WE página -- Link Link [hpiracing.co.jp] [Hpiracing.co.jp]

We received a mail announcing the upcoming 2008 Latin Cup that takes place in Puerto Rico on July 18th - 20th. Recebemos um e-mail anunciando a próxima Copa Latina 2008 que ocorre em Porto Rico em 18 de julho - 20. Held at the most complete Sport Complex in the north area, the Barceloneta R/C Speedway, the track is located 45 minutes from the Luis Muñoz Marín International Airport and on your way to the track you will find beautiful hotels, restaurants and an excellent view of our beaches and sunsets. Realizada no mais completo Sport Complex na zona norte, a Barceloneta R / C Speedway, a pista está localizada a 45 minutos do Aeroporto Internacional Luis Muñoz Marín e no seu caminho para a faixa que vai encontrar belos hotéis, restaurantes e uma excelente vista Das nossas praias e pôr-do-sol. Open to 1/8th, 1/10th Sedan and 1/10th Outlaw classes, racers are expected from the United States, Dominican Republic and other countries in Central and South America. Abra a 1/8th, 1/10th Sedan e 1/10th Outlaw classes, pilotos são esperados provenientes dos Estados Unidos, República Dominicana e outros países da América do Sul e Central.
Click more to see the event flyer… Clique mais para ver o evento flyer… (more…) (Mais…)
Joern Neumann wins Kyosho Indoor Joern Neumann vitórias Kyosho Indoor Categories - Categorias -- Serpent Serpent , , Gas Gas , , Off Road Off Road , , International Internacional , , Racing Racing - -- comments closed Comentários fechado
Serpent have a report from their team driver Joern Neumann who was in action last weekend at the Kyosho International Indoor in Ostrava in the Czech Republic. Serpent ter um relatório de sua equipe condutor Joern Neumann, que estava em acção na semana passada no Kyosho Internacional Indoor, em Ostrava, na República Checa. The event was held in a large ice hockey arena with the surface made up of carpet and a kind of grass, which made tire choice very difficult. O evento foi realizado em um grande ice hockey arena com a superfície constituída por tapete e uma espécie de erva, o que fez pneu escolha muito difícil. Following some tire tests, Joern found the correct balance and managed to win 3 of the 4 qualifiers to take the event TQ. Após alguns testes pneu, Joern encontrado o justo equilíbrio e conseguiu vencer 3 dos 4 qualificatórias para levar o evento TQ. Once through the semis, in which he drove most of the final in 2wd after a broken drive shaft, he was able to pull out a clear lead in the main final, winning by 2 laps from Kyosho driver Daniel Reckward in 2nd and Gerhardt Frank in 3rd. Depois através dos semiprodutos, em que conduziu a maioria das finais em 2wd após a broken drive veio, ele foi capaz de puxar a uma clara liderança nas principais final, ganhando por 2 voltas de Kyosho motorista Daniel Reckward na 2 ª e na Gerhardt Frank 3o.
Source: Fonte: Serpent Serpent [serpent.com] / Image: [Serpent.com] / Image: RC Car Ostrava RC Car Ostrava [rccarostrava.cz] [Rccarostrava.cz]
Tuesday, January 29, 2008 Terça-feira, 29 de janeiro de 2008
Daily News Round-up Daily News Round-up Categories - Categorias -- Round up Round up , , Racing Racing , , Products Produtos - -- comments closed Comentários fechado
A summary of other news pieces from around the internet today in our Red RC Round-up: Um resumo de outros pedaços de notícias em torno da internet hoje em nosso Red RC Round-up:
> Perfect S400 debut for Tim Wood - > Perfect S400 estréia de Tim Wood -- Link [serpent.com] [Serpent.com]
> Phil Chambers wins British Indoor Winter Series Rd3 - > Phil câmaras vitórias British Indoor Winter Series Rd3 -- Link [mirageracing.com] [Mirageracing.com]
> Tom Kalves takes Prostock win in Kuusanko, Finland - > Tom Kalves toma Prostock ganhar em Kuusanko, Finlândia -- Link [serpent.com] [Serpent.com]
> Team Exotek release M18 & Spada foam bumpers - > Equipe Exotek libertação M18 & Spada espuma pára-choques -- Link [exotekracing.com] [Exotekracing.com]
> Team Corally 4200UP matched cells - > Team Corally 4200UP correspondida células -- Link [rctouring.eu] [Rctouring.eu]
> Xray report on the International Friendship Race - > Xray relatório sobre o International Race Amizade -- Link [teamxray.com] [Teamxray.com]
> Buggy prototype of Joern Neumann - > Buggy protótipo de Joern Neumann -- Link [neobuggy.net] [Neobuggy.net]

The first round of the Puerto Rico Championships was held last weekend in Barceloneta, with the event open to 1/8th scale and 1/10th 200mm. A primeira rodada do Campeonato de Porto Rico foi realizada na semana passada em Barceloneta, com o evento aberto a 1/8th escala e 1/10th 200 milímetros. In the 1/8 scale class it was Mugen team driver Andy Báez that took the TQ spot and in the 30 minute final the IDM powered racer took the win by 1 lap in front of Juan C. Rodríguez in 2nd and Fernando Méndez in 3rd. No 1 / 8 escala classe era Mugen equipe condutor Andy Báez, que teve o TQ local e nos 30 minutos finais do IDM powered racer tomou a vitória por 1 volta na frente de Juan C. Rodríguez na 2 ª e Fernando Méndez em 3o. In the Sedan class it was again Andy Báez that took the TQ with his Mugen but in the final finished 2nd after a long battle with Kyosho driver Geovanni Gónzalez. Na classe Sedan foi novamente Andy Báez, que teve o seu TQ com Mugen, mas no final acabado 2o após uma longa batalha com Kyosho condutor Geovanni Gónzalez. In the end of the 45 minute final the gap between to first and 2nd placed racers was 3 laps with 3rd placed Jesús M. Rivera a further 2 laps back. No final dos 45 minutos finais a diferença entre a primeira e 2 º colocados pilotos foi de 3 voltas com 3o colocado Jesús M. Rivera seguida mais 2 voltas de volta.
Click more to see the final results… Clique mais para ver os resultados finais… (more…) (Mais…)
Olly Jefferies wins Carpet Thrashnals Rd6 Olly Jefferies vitórias Tapete Thrashnals Rd6 Categories - Categorias -- Events Eventos , , Electric Electric , , On Road On Road , , Racing Racing - -- comments closed Comentários fechado
Last weekend saw the 6th round of the CML Carpet Thrashnals run in Chippenham and it was Hot Bodies racer Olly Jefferies that was the man to beat on the day. Na semana passada vi o 6 º rodada da CML Tapete Thrashnals executado em Chippenham e foi Hot Órgãos racer Olly Jefferies que era o homem a vencer no dia. In qualifying he ended up a lap ahead of Russ Williams in 2nd with Stu Noble in 3rd and Andrew Carter in 4th. Em qualificando ele terminou de uma volta à frente de Russ Williams no 2 º com Stu Noble na 3 ª e Andrew Carter em 4o. In the modified A final Olly shrugged off an early challenge from Russ and disappeared off in to lead to record yet another winter victory ahead of Russ in 2nd and Tom Green in 3rd. No final modificada Um Olly shrugged off cedo desafio de Russ e desapareceu em off para levar a registar mais uma vitória à frente do inverno Russ na 2 ª e Tom Green, em 3o.
Source: Fonte: Mirage Mirage [mirageracing.com] [Mirageracing.com]





















