Sunday, May 6, 2007

Alessio Mazzeo wins 1/10th scale European B championships Alessio Mazzeo gagne échelle 1/10ème B championnats européens

Categories - Events, Gas, On Road, International, Racing , trackback

Alessi Mazzeo gagne échelle 1/10ème B championnats européens

Just a brief update to let you know that Serpent 720 driver Alessio Mazzeo has won the 2007 1/10th scale European B championships held in Roeselare, Belgium. Juste une brève mise à jour pour vous faire savoir que Serpent 720 conducteur Alessio Mazzeo a remporté le 2007 1/10ème échelle européenne B championnats tenue à Roulers, Belgique. The young Italian won by one lap after 45 minutes of action, having dropped down just behind Eric Dankel after a tire change, but the advantage of this change was enough that he could overhaul the German racer and regain the lead. Le jeune italien a gagné par un tour après 45 minutes d'action, après avoir chuté à juste derrière Eric Dankel après un changement de pneu, mais l'avantage de ce changement a été assez qu'il pourrait remanier le coureur allemand et de regagner la tête. Dankel took the 2nd place for Mugen in a very close battle with Rocco Ania of Italy driving a Team Magic G4s. Dankel a pris la 2e place pour Mugen dans une bataille très étroite avec Rocco Ania de l'Italie de conduire une équipe de Magic G4. We hope to have a full report later on in the day. Nous espérons avoir un rapport complet sur plus tard dans la journée.

UPDATE: Added the full final day report below. Mise à jour: Ajout de la dernière journée pleine rapport ci-dessous.

Click here for the final report… Cliquez ici pour le rapport final…

1/4 final B 1 / 4 finale B
This final was won by Ciarlone Cristiano. Cette dernière a été remporté par Cristiano Ciarlone. First it was Maarten Kempeneers who was driving his car to victory but suddenly his engine stalled. Tout d'abord, il a été Maarten Kempeneers qui conduisait sa voiture à la victoire, mais tout à coup son moteur au point mort. He recoverd to second position. Il recoverd à la deuxième position.

Results: Résultats:
1 Ciarlone Cristiano 73 00:20:11.768 1 Ciarlone Cristiano 73 00:20:11.768
2 Kempeneers Maarten 72 00:20:01.418 2 Kempeneers Maarten 72 00:20:01.418
3 Feller Sebastian 72 00:20:04.059 3-Sébastien Feller 72 00:20:04.059
4 PIERSON Sarah 72 00:20:08.495 4 PIERSON Sarah 72 00:20:08.495
5 Kröber Rico 72 00:20:08.965 5 krĂ ¶ bre Rico 72 00:20:08.965
6 Wood Simon 55 00:15:50.792 6 Simon Wood 55 00:15:50.792
7 EYTARD Thomas 49 00:13:50.468 7 EYTARD Thomas 49 00:13:50.468
8 Baumgarten Steve 41 00:12:16.227 8 Baumgarten Steve 41 00:12:16.227
9 Moller Remy 22 00:07:16.739 9 Moller Remy 22 00:07:16.739
10 Singer Manuel 7 00:05:06.772 10 Singer Manuel 7 00:05:06.772

1/4 final A 1 / 4 finale A
Very nice final this was with the top 6 cars not far from each other. Très belle finale c'était avec le haut 6 voitures non loin les uns des autres. Pheil won this final followed by Chris Slater and Dieter Fleischer. Pheil a remporté cette dernière suivie par Chris Slater et Dieter Fleischer.

Results: Résultats:
1 Pfeil Pierre 74 00:20:10.286 1 Pierre Pfeil 74 00:20:10.286
2 Slater Chris 74 00:20:10.514 2 Chris Slater 74 00:20:10.514
3 Fleischer Dieter 74 00:20:11.690 3 Dieter Fleischer 74 00:20:11.690
4 Bell Gareth 73 00:20:02.465 4 Bell Gareth 73 00:20:02.465
5 Watt Pete 73 00:20:04.011 5 Watt Pete 73 00:20:04.011
6 Vandereyt Eric 73 00:20:09.375 6 Vandereyt Eric 73 00:20:09.375
7 MICHEL Jean Philippe 71 00:20:08.307 7 MICHEL Jean-Philippe 71 00:20:08.307
8 Rajki Balint 70 00:20:10.923 8 Rajki Balint 70 00:20:10.923
9 Ernst Horts-Reinhardt 52 00:14:28.556 9 Ernst Reinhardt Horts-52 00:14:28.556
10 KALARIS Mathias 20 00:07:18.304 10 KALARIS Mathias 20 00:07:18.304

1/2 final B 1 / 2 finale B
Most of the time Tomaschko Daniel was leading this final but after 15 minutes of racing he hit trouble. La plupart du temps Tomaschko Daniel a conduit cette dernière, mais après 15 minutes de course il a frappé la difficulté. There was something wrong with his car. Il y avait quelque chose de mal avec sa voiture. Schär Traugott took his car to victory. Schà ¤ r Traugott a pris sa voiture à la victoire. He was followed by Gilliland Mark and Ralf Krause. Il a été suivi par Mark Gilliland et Ralf Krause.

Results: Résultats:
1 Schär Traugott 75 00:20:07.742 1 Schà ¤ r Traugott 75 00:20:07.742
2 Gilliland Mark 74 00:20:03.599 2 Mark Gilliland 74 00:20:03.599
3 Krause Ralf 74 00:20:09.903 3 Ralf Krause 74 00:20:09.903
4 Walker-Catchpole Adam 73 00:19:56.746 4 Walker-Adam Catchpole 73 00:19:56.746
5 Meister Karl - Heinz 73 00:20:00.210 5 Meister Karl - Heinz 73 00:20:00.210
6 Ciarlone Cristiano 73 00:20:07.280 6 Ciarlone Cristiano 73 00:20:07.280
7 Tomaschko Daniel 72 00:20:01.400 7 Tomaschko Daniel 72 00:20:01.400
8 Feller Sebastian 71 00:20:05.373 8-Sébastien Feller 71 00:20:05.373
9 Lechner Sabrina 71 00:20:05.897 9 Lechner Sabrina 71 00:20:05.897
10 Kempeneers Maarten 70 00:20:04.440 10 Kempeneers Maarten 70 00:20:04.440

1/2 final B 1 / 2 finale B
Daan Jacobs was leading this final but he hit troubles. Daan Jacobs a conduit cette dernière, mais il a frappé problèmes. Brown Stephen took his place followed by Ania Rocco and Morgenstern Mirko. Stephen Brown a pris sa place, suivis par Ania Rocco et Mirko Morgenstern. It seems that Mirko had Radio problems. Il semble que la radio avait Mirko problèmes. Chris Slater became second in front of Ania Rocco. Chris Slater est devenu le deuxième en face de Ania Rocco.

Results: Résultats:
1 Brown Stephen 76 00:20:12.728 1 Stephen Brown 76 00:20:12.728
2 Slater Chris 75 00:20:05.882 2 Chris Slater 75 00:20:05.882
3 Ania Rocco 75 00:20:06.085 3 Ania Rocco 75 00:20:06.085
4 Kreisig Marc 74 00:20:13.264 4 Kreisig Marc 74 00:20:13.264
5 Bürge Sebastian 71 00:20:19.895 5 ¼ bà rge Sebastian 71 00:20:19.895
6 Pfeil Pierre 69 00:20:02.956 6 Pfeil Pierre 69 00:20:02.956
7 Morgenstern Mirko 52 00:15:46.238 7 Morgenstern Mirko 52 00:15:46.238
8 BERRON J,Claude 33 00:09:15.840 8 BERRON J, Claude 33 00:09:15.840
9 Fleischer Dieter 13 00:04:21.902 9 Dieter Fleischer 13 00:04:21.902
10 Jacobs Daan 10 00:02:54.548 10 Jacobs Daan 10 00:02:54.548

Final Final
Actually there is not that much to say. En fait, il n'ya pas que beaucoup de choses à dire. We had a very clean race, Alessio Mazzeo almost lead from start to finish. Nous avons eu une course très propre, Alessio Mazzeo près de conduire du début à la fin. Congratulations to al the pilots, everyone drove a great final expeccially Alessio who had pool potition and won the final!!! Félicitations à Al les pilotes, tout le monde a poussé un grand final expeccially Alessio qui a potition piscine et a remporté la finale!

1. Mazzeo Alessio (I) - 170L 00:45:11.269 Serpent 720 Mazzeo Alessio (I) - 170L 00:45:11.269 Serpent 720
2. Dankel Eric (D) - 169L 00:45:05.809 Mugen MTX-4 Dankel Eric (D) - 169L 00:45:05.809 Mugen MTX-4
3. Ania Rocco (I) - 169L 00:45:12.872 G4S Ania Rocco (I) - 169L 00:45:12.872 G4S
4. Brown Stephen (GB) - 169L 00:45:15.812 Kyosho V-One RRR evo Stephen Brown (GB) - 169L 00:45:15.812 Kyosho V-One RRR evo
5. Beat Walti (CH) - 166L 00:45:07.171 X Ray NT 1 Beat Walti (CH) - 166L 00:45:07.171 X-Ray NT 1
6. Krause Ralf (D) - 165L 00:45:14.191 Serpent Ralf Krause (D) - 165L 00:45:14.191 Serpent
7. Schär Traugott (CH) - 163L 00:45:10.418 X Ray NT 1 Schà ¤ r Traugott (CH) - 163L 00:45:10.418 X-Ray NT 1
8. Slater Chris (GB) - 162L 00:45:00.171 Kyosho V-One RRR evo Chris Slater (GB) - 162L 00:45:00.171 Kyosho V-One RRR evo
9. Gilliland Mark (GB) - 154L 00:44:28.227 X Ray NT 1 Gilliland Mark (GB) - 154L 00:44:28.227 X-Ray NT 1
10. Renaux Jerome (B) - 154L 00:45:01.431 Kyosho V-One RRR evo Renaux Jérôme (B) - 154L 00:45:01.431 Kyosho V-One RRR evo

View the full final placings Voir le classement final here ici .

A big thank you to Youri Mestdag for this report and all his previous reporting. Un grand merci à Youri Mestdag pour ce rapport et tous ses précédents rapports. Also thanks to Ruben for the picture above and others throughout the week. Aussi merci à Ruben pour la photo ci-dessus et d'autres tout au long de la semaine.

Usage » Utilisation »

If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Si vous republier les éléments de cette page sur un autre site, y compris les textes, images originales ou formaté résultats s’il vous plaît n'oubliez pas d'ajouter un lien vers cette page comme source.

Related Posts » Postes connexes »

Comments Commentaires

Sorry comments are closed for this entry Désolé commentaires sont fermés pour cette entrée