Wednesday, October 3, 2007
2007 RC Pro East Series Rd3 - Report 2007 RC Pro Oriente serie Rd3 - Informe Categories - Events, Gas, Off Road, Racing , trackback
We received a report from Gene Hickersen from the 3rd and final round of the 2007 RC Pro East Series, which was held last weekend in Savannah Georgia at Phil Hurd Raceway. Hemos recibido un informe de Gene Hickersen de la 3 ª y última ronda del 2007 RC Pro Series Oriental, que se celebró el pasado fin de semana en Savannah, Georgia a Phil Hurd Raceway. It was a good turnout of about 140 entries as the best of the East battle for the title of RC Pro East Champion. Se trata de una buena participación de alrededor de 140 entradas como la mejor de Oriente batalla por el título del RC Pro Oriente Campeón. The track was a good combination of fast sections and really slow sections with tons of small double jumps and 1 huge double jump in the middle. La pista era una buena combinación de secciones rápidas y lentas secciones realmente con toneladas de pequeños saltos dobles y 1 doble salto enorme en el centro. There was no place to make up any time on the layout, but many places where you could easily loose time; so the racing was very close as everyone had about the same lap times. No hubo lugar para realizar cualquier momento hasta en el diseño, pero muchos lugares donde usted puede fácilmente perder tiempo, por lo que la regata ha estado muy cerca como todo el mundo tenía alrededor de los mismos tiempos por fases.
Continue reading… Seguir leyendo…
1/8 Expert Arena Truck qualifying: 1 / 8 de Expertos Arena de Camiones de calificación:
Going into this final round, the battle was between Xray’s Leon McIntosh and myself as we both had a win in a previous round. Entrando en esta ronda final, la batalla fue entre Xray del León McIntosh y yo como que ambos tenían una victoria en una ronda anterior. In round 1, I put my CEN Matrix Tr Arena on the pole, while McIntosh took 2nd. En la Ronda 1, puse mi CEN Matrix Tr Arena en el poste, mientras McIntosh tomó 2do. In round 2, McIntosh put his XB8T on the pole. En ronda 2, McIntosh poner su XB8T en el polo. In round 3, Xray’s Chris Crews took the TQ. En ronda 3, Xray's Chris tripulación tomó la TQ. In round 4, the overall TQ was still up for grabs, but it was Jammin’s Brandon Cutchins CRT that won the round. En ronda 4, el general de TQ estaba todavía en juego, pero es Jammin's Brandon Cutchins CRT que ganó la ronda. That gave Leon the TQ, followed by Brandon and myself in 3rd. Esto dio el León CA, seguido de Brandon y yo en 3er. The 5 bonus points for TQ gave Leon the edge going into the A-main. Los 5 puntos de bonificación para TQ León dio el borde de entrar en la A-principales.

1/8 Arena Truck A-main: 1 / 8 Arena Camiones A-principales:
The A-main was a grueling 45 minutes. A-La principal fue un agotadoras 45 minutos. Bad luck struck right from the start as McIntosh had his engine come loose and missed the start and had to start 1 lap back. La mala suerte golpeó desde el principio como McIntosh había llegado su motor suelto y perdido el comienzo y tuvo que empezar a 1 vuelta atrás. At the start, I passed for the lead but then was hit from behind half way through the 1st lap, giving Crews the lead. Al principio, me pasó por la cabeza pero luego fue alcanzado por detrás de la mitad de la 1 ª vuelta, dando la tripulación la iniciativa. I worked my way back through the pack into 2nd and set sites on the leader. He trabajado mi camino de regreso a través del paquete de 2 ª y en los sitios establecidos en el líder. All I had to do to guarantee the Championship was to finish ahead of Leon, so I took it easy. Todo lo que tenía que hacer para garantizar el Campeonato fue para terminar por delante de León, así que tomé con calma. At about the 12 minute mark, my brakes went out right as I caught Crews. A unos 12 minutos la marca, mis frenos salió como derecho Cogí la tripulación. On my 2nd pit stop, I adjusted the brakes on my Futaba radio but I still had no brakes. En mi 2 ª parada hoyo, ajustados los frenos en mi Futaba radio pero yo todavía no tenía frenos. As I started to drop back, Cutchins and OCM’s Alan Burton got by for 2nd and 3rd. Como ya he empezado a soltar la espalda, y Cutchins OCM del Alan Burton obtuvo para de 2 º y 3 º. Then my steering started to get slow. Entonces comenzó mi dirección para recibir lento. I then realized that it was my receiver pack that was dying. Luego me di cuenta que era mi receptor paquete que se estaba muriendo. I yelled to my pit man to get another RX pack ready for my next stop. Me gritaron a mi hoyo el hombre para obtener otro RX pack listo para mi siguiente parada. Soon after, my battery was almost dead and I had to pit early to change it. Poco después, mi batería estaba casi muerta y tuve que hoyo pronto para cambiarlo. I rejoined the race 4 laps down and in 8th place. I reincorporó a la carrera de 4 vueltas hacia abajo y en 8 º lugar. Meanwhile Chris Crews had stretched out a big lead and McIntosh was in 5th and moving up. Mientras tanto Chris tripulación había estirado un gran liderazgo y McIntosh fue en 5 º y subiendo. As the hard packed track started to claim its victims, Leon and I continued to move up. A medida que el duro envasados pista comenzó a reclamar sus víctimas, León y yo continué para desplazarse hacia arriba. Near the end, McIntosh moved into 3rd place while I was up to 4th place 1 lap back. Cerca del final, McIntosh se trasladaron a 3er lugar mientras yo estaba hasta 4 º lugar a 1 vuelta atrás. That was how we finished with Crews taking the win and Cutchins taking 2nd. Así fue como terminamos con la tripulación teniendo la victoria y Cutchins teniendo 2do. I thought I had lost the Championship by 1 spot since Leon had a 1st and a 3rd, and I had a 1st, 4th, and a 5th. Pensé que había perdido el Campeonato de 1 punto desde León tenía un 1 y un 3 º, y yo tuvimos una 1 ª, 4 ª, 5 ª y una. But after the points were tallied up including bonus points for most laps lead, I was the Champion by only 1 point over McIntosh. Pero después de los puntos se correspondía hasta entre ellos puntos de bonificación para la mayoría de vueltas de plomo, yo era el Campeón de sólo 1 punto más de McIntosh. Crews finished 3rd overall. La tripulación terminó 3 º en la general.
RC Pro East 1/8 Expert Arena Truck Final Standings: RC Pro Oriente 1 / 8 de Expertos Arena Camiones finales:
1. Gene Hickerson- CEN/Maxy’s Gene Hickerson-CEN / Maxy 's
2. Leon McIntosh - Xray/Werks León McIntosh - Xray / Werks
3. Chris Crews - Xray/Rocket Science Chris tripulaciones - Xray / ciencia de cohetes

1/8 Expert Buggy qualifying: 1 / 8 Buggy Expertos de calificación:
In Buggy, it was a battle between Leon McIntosh and myself again. En Buggy, se trata de una batalla entre León McIntosh y yo de nuevo. McIntosh had a 1st and a 2nd, while I had a 1st and a 7th. McIntosh tenía un 1 y un 2 º, mientras que yo tenía una 1 ª y 7 ª. In round 1, Kyosho’s Robin Nelson took the TQ. En la Ronda 1, Kyosho's Robin Nelson tomó la TQ. In round 2, Chris Crews took the TQ. En ronda 2, Chris tripulación tomó la TQ. In round 3 and 4, it was Team Associated’s JR Mitch who put his new RC8 into the TQ and overall TQ position. En ronda 3 y 4, se Asociado del equipo de JR Mitch que su nuevo puesto en la RC8 y TQ TQ posición general. McIntosh had bad luck and was 1st in the B-main. McIntosh tenía mala suerte y fue en la 1 ª B-principal. I had not much better luck, qualifying 10th in the A-main, but my buggy was good and ready for the main event. No tenía mucho mejor suerte, calificando 10mo en la A-principal, pero mi buggy era bueno y listo para el evento principal. In the B-main, Leon was way in the lead when his engine flamed out, ending his day. En la B-principal, León se forma en la cabeza cuando su motor flamed, que terminó su día. He would have to watch the A-main from the sidelines to see if I over took him in the points chase. Él tendría que ver la A-principal de la línea de banda para ver si me tomó más de él en los puntos de venta.
1/8 Expert Buggy A-main: 1 / 8 de Expertos Buggy A-principales:
In the 45 minute A-main, Mitch got a clean start and started to pull away. En el minuto 45 A-principal, Mitch obtuvo un comienzo limpio y comenzó a tirar de lejos. I worked my way up to 4th place very quickly as there was a lot of hacking going on in the pack. He trabajado mi camino hasta el 4 º lugar con gran rapidez, como había mucho de la piratería pasa en el envase. Just as quick as I moved up, I was taken out 3 times and dropped back to dead last in 12th place. Del mismo modo rápido como me fui, me llevaron a cabo 3 veces y bajó de nuevo a última muertos en 12 lugar. Soon after, Mitch came up on me and lapped me. Poco después, Mitch surgió en mí y me traslapado. By now, the field was spread out some and I was able to get by slower traffic without being taken out much easier. Por ahora, el campo se extendió a algunos y he podido obtener de un tráfico más lento sin ser sacado mucho más fácil. As I worked my way back through the pack, Mitch flamed out and lost his huge lead. Como he trabajado mi camino de regreso a través del paquete, Mitch flamed y perdió su gran liderazgo. He later dropped out with a mechanical problem to end his day. Más tarde se redujo a cabo con un problema mecánico al final de su día. That gave the lead To Robin Nelson. Esto dio lugar a la Robin Nelson. On lap 56, I moved into 3rd and started to run down the leaders. En la vuelta 56, me trasladé en 3 ª y comenzó a correr por los dirigentes. On lap 61, local Patrick Rossiter took over the lead from Nelson. En la vuelta 61, local Patrick Rossiter asumió el liderazgo de Nelson. With less then 5 minutes to go, I caught Nelson and was just 16 seconds behind Rossiter. Con menos de 5 minutos para ir, tomé Nelson y fue sólo 16 segundos por detrás Rossiter. I was going to take my time as I tried to pass Nelson because all I needed to do to win the Championship was finsih 2nd. Yo iba a tomar mi tiempo como he intentado pasar a Nelson, porque todo lo que necesita hacer para ganar el Campeonato fue finsih 2 ª. But just then, the high winds caught my buggy over the huge double jump and when it landed, it snapped rolled and broke a steering screw off in the knuckle. Pero sólo entonces, los fuertes vientos captó mi buggy más de la enorme y doble salto cuando aterrizó, se quebró y rompió laminados en una dirección fuera de tornillo en el nudillo. That ended my day and my chance at the title. Que terminó mi día y mi oportunidad en el título. Chris Crews moved to 3rd and that was how they finished. Chris se trasladó a la tripulación y 3 º que la forma en que fue terminado. That gave McIntosh the overall Championship, followed by Nelson, and myself. Esto dio McIntosh general del Campeonato, seguido por Nelson, y yo mismo.
RC Pro East 1/8 Expert Buggy Final Standings: RC Pro Oriente 1 / 8 Buggy Expertos finales:
1. Leon McIntosh - Xray/Werks León McIntosh - Xray / Werks
2. Robin Nelson - Kyosho/Sidewinder Robin Nelson - Kyosho / Sidewinder
3. Gene Hickerson - CEN/Maxy’s Gene Hickerson - CEN / Maxy 's


Source: Fuente: Machines RC Hobbies Machines RC Hobbies [machinesrchobbies [machinesrchobbies



















Usage » Uso »
If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Si volver a uno de los elementos, desde esta página en otro sitio web, incluyendo texto, imágenes originales o en formato resultados, por favor asegúrese de agregar un vínculo a esta página como fuente.
Related Posts » Puestos relacionados »
Comments Comentarios
Sorry comments are closed for this entry Lo sentimos comentarios están cerrados para esta entrada