Wednesday, November 7, 2007

EFRA AGM Highlightsハイライトefra agm

Categories - Industry, International, Racing , trackback

ハイライトefra agm

Last weekend saw the majority of Europe’s governing bodies for R/C converge in Brussels, Belgium for the annual EFRA AGM to make rule changes and decide on the future direction of the sport.最後の週末を見た大多数のヨーロッパの統治機関の研究/収束のブリュッセル、ベルギーは、毎年恒例のefra agmを作るのルールの変更との今後の方向性を決定するスポーツです。 This year didn’t see many major changes to the rules with the exception of the phased introduction of better defined 3 chamber pipes to all forms of gas racing in Europe throughout 2008 as well as the introduction of an indoor 1/10 EP TC European Championships.今年は多くの主要な変更点を確認しなかったのルールを除いては、より良い定義されて3段階の導入すべての形態のパイプをガス室レーシング2008年、ヨーロッパ全体の導入だけでなく、屋内1 / 10 ep tc欧州選手権です。

Click here to see the AGM highlights per class…ここをクリックしてハイライトagm詳細については、 1クラス…

1/8th track 1/8thトラック

Notable rule changes 注目に値するのルール変更
- Body stiffeners are allowed once more -体s tiffenersが許可さ一度他の
- Max body height is 170mm with 10mm spacer below the chassis -最大体の高さは、シャーシの下にスペーサー1 70ミリメートルを一〇ミリメートル

2008 1/8th EFRA Calendar 2008年カレンダー1/8th efra
19-20 April - GP 1:8 Belgium Roeselaere, Belgium 19-20年4月-1 :8ベルギーG Pのr oeselaere、ベルギー
24-25 May - EC-B Austria Kirchberg 24-25年5月-E Cの-イオーストリアキルヒベルク
5-6 July - EC40+ and 235mm Holland Mach Heemstede 5-6年7月-e c40+とホランド二百三十五ミリメートルマッハヘームステーデ
19-20 July - GP 1:8 Austria Sollenau 19-20年7月-1 :8オーストリアG Pのs ollenau
26-27 July - EC-A Belgium Roeselaere, Belgium 26-27年7月-E Cのr oeselaereにベルギー、ベルギー
20-21 September - GP 1:8 Italy Pista RME, Cassino 20-21年9月-1 :8イタリアG Pのトラックr me、カッシーノ

2009 1/8th EFRA races 2009年のレース1/8th efra
TBC - WC Swiss Lostalloまだ決まって-トイレスイスl ostallo
TBC - EC40+ and 235mm Spain Club ARCA, Alcobendas Madridまだ決まって-e c40+と2 35ミリメートルスペインクラブ箱、アルコベンダスマドリード
30-31 May - EC-B Italy Pista RME, Cassino 30-31年5月-E Cのトラックr me-イイタリア、カッシーノ

1/10th track 優位点を追跡

Notable rule changes 注目に値するのルール変更
- Maximum width of all tyres is 31mm across the side walls -最大幅のすべてのタイヤの側面には壁全体三十一ミリメートル
- No reshaping of the original body or addition of body stiffeners is allowed -いいえを作り直すことは、元の身体や身体に加えs tiffenersが許可
- The final year without 3 chamber pipes, which become mandatory in 2009 -パイプの最後の年に3室、 2 009年に必須となる

2008 1/10th EFRA Calendar 2008年カレンダーの優位点efra
March - IFMAR warm-up Portugal Lisbon 3月-i fmarのウォームアップポルトガルリスボン
May - EC B 1/10th 200mm France Ampuis 5月-E Cの優位点二百ミリメートルフランスb a mpuis
7-8 June - GP-1:10 IC track 200mm Italy Gubbio 7-8年6月-参戦G P- 1 : 1 0I Cの追跡二〇 〇ミリメートルイタリアグッビオ
5-6 July - EC 1/10th 235 mm Holland Heemstede 5-6年7月-E Cの優位点二三五ミリメートルホランドヘームステーデ
7-17 August - WC 1/10th 200mm Portugal Lisboa 7-17年8月-トイレ優位点二百ミリメートルポルトガルリスボン
6-7 September - GP-1:10 IC track 200mm Holland Heemstede 6-7年9月-参戦G P- 1 : 1 0I Cの追跡二〇 〇ミリメートルホランドヘームステーデ
4-5 October - GP-1:10 IC track 200mm Austria Aigen 4-5年10月-参戦G P- 1 : 1 0I Cの追跡2 00ミリメートルオーストリアa igen

2009 1/10th EFRA Calendar 2009年カレンダーの優位点efra
TBC - EC 1/10th 235 mm Spain Alcobendas (MADRID)まだ決まって-E Cの優位点二百三十五ミリメートルスペインA lcobendas(マドリッド)
May - EC B-1:10 IC track 200mm Austria Aigen-Schläg 5月-E CのB - 1に: 1 0I Cの追跡二百ミリメートルオーストリアa igen- s chläg
August - EC A-1:10 IC track 200mm Italy Gubbio 8月-E Cのを- 1 : 1 0I Cの追跡二百ミリメートルイタリアグッビオ

1/8th Buggy 1/8thバギー

Notable rule changes 注目に値するのルール変更
- From April 1st, 3 chamber pipes must be used -2 007年4月1日、 3箱付きパイプを使用しなければなりません
- Cars are only allowed 1 wing, no front wing is therefore allowed. -車は1棟しか許され、そのためのフロントウイングが可能です。 The rear wing with a maximum overall size 217mm.リアウイング全体のサイズは最大二一七ミリメートルです。 Length and a chord of no more than 85mm may be fitted.弦のない長さとを取り付けることが八十五ミリメートルを超える。

2008 1/8th buggy EFRA Calendar 2008年カレンダー1/8thバギーefra
11-13 April - GP France France Lyon St. Exupery 11-13年4月-G Pのフランスフランスリヨン聖e xupery
10-11 May - GP Greece Heraklion 10-11年5月-G Pのギリシャイラクリオン
13-15 June - EC B France Bergerac 13-15年6月-E CのBフランスベルジュラック
1-5 July - EC A Greece Heraklion (Crete) 1-5年7月-E Cの、ギリシャイラクリオン(クレタ島)
10-12 Oct - GP Spain Orihuela (Alicante) 10-12 10月-G Pのスペインオリウエラ(アリカンテ)
11-13 Aug - International Race Czech Dolni Bukovsko 11-13年08月-国際レースチェコ語d olnib ukovsko
5-7 Sept - International Race Austria Oberwolbing 5-7年9月-国際レースオーストリアo berwolbing

2009 1/8th buggy EFRA Calendar 2009年カレンダー1/8thバギーefra
July - 2009 EC A Austria Oberwolbing 7月-2 009、オーストリアE Cのo berwolbing
June - 2009 EC B Switzerland Gland年6月-2 009E CのBスイス腺

Electric Track 電気軌道

Notable rule changes 注目に値するのルール変更
- The introduction of an indoor 1/10 EP TC European Championships -はじめに屋内1 / 1 0e pt c欧州選手権
- 1/12th Cars racing spec motors will be driven by a maximum of 4 cells and 4.8 volts nominal -1 /12thレーシング仕様車のモータ駆動さは最大4セルと名目4 .8ボルト
- TC minimum weight is now 1400grams -t c最小重量は、今すぐ一四〇 〇グラム
- Price fixed for each EC event at 100E for 5 dry weather sets, this price only for tires used at event. -価格固定1 00e、各E Cのイベントで乾燥した天候を5セット、この価格はタイヤのみを使用しているイベントです。
- From 1st April 2008, cells may never exceed 43.0 mm in length -2 008年4月1日から、細胞の長さは5月を超え4 3.0ミリメートル
- Direct soldering of the batteries to the electronics is not acceptable. -直接はんだ付けして、電池の電気製品ではない可能です。

2008 EP Track EFRA Calendar 2008年カレンダーepトラックefra
4-6 April - EC 1/12 Germany Ingolstadt 4-6年4月-E Cの1 / 1 2ドイツインゴルシュタット
31 July - 3 August - EC 1/10 Touring Spain Villareal 7月31日-8月3日- ECの1 / 1 0ツーリングスペインvi llareal
24-25 May - GP 1/10 Touring Car Spain Villareaö 24-25年5月-G Pの1 / 1 0ツーリングカースペインv illareaö
29-30 November - GP 1/10 Touring Car Czech Prague 29-30年11月-G Pの1 / 1 0ツーリングカーチェコプラハ
12-16 November - WC 1/12 & Touring Thailand Bangkok 12-16年11月-トイレ1 / 1 2&ツーリングタイバンコク

View the full minutes from the AGM対象の完全な分からagm hereここで .です。

Source: ソース: EFRA efra [efra.se] [ efra.se ]

Usage »利用方法»

If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source.すべての要素を再構築する場合、このページから別のウェブサイトを含むテキスト、オリジナルの画像やフォーマットの検索結果のリンクを追加するには、必ずこのページを省略して、ソースです。

Related Posts »関連記事を見る»

Commentsコメント

1. 1 。 johnypiston - Wednesday, November 7, 2007 johnypiston -2 007年2 007年1 1月7日

Do three chamber pipes ultimately mean better or worse performance?最終的には3つの箱付きパイプのパフォーマンス良くも悪くも意味ですか? Also, why do the 1/8 dudes get to use body stiffeners and we don’t?また、なぜには、 1 / 8い奴等が取得stiffenersと体を使用することはありませんか?

2. 2 。 Eoghain - Wednesday, November 7, 2007 eoghain -2 007年2 007年1 1月7日

3 chambers would generally reduce performance but they also help to reduce noise. 3チェンバースしかし、彼らのパフォーマンスを減らすのが一般的雑音を減らすためにも役立つ。 1/8th scales currently use 3 chamber pipes but a loop hole in the previous rules meant that the manufacturers were able to increase performance back to 2 chamber levels while the noise also went up again.現在3箱付きパイプを使用1/8thスケールではなく、ループの穴が開いて、以前のルールを意味しているメーカーにパフォーマンスを向上させることができました省略して2箱のレベルが上昇中のノイズもいる。 Now with new guidelines and more strict definitions of 3 chambers, the new pipes will be quieter but will also reduce performance.今すぐに新しいガイドライン、および他の厳密な定義3チェンバースは、新しいパイプも削減されるが、静かなパフォーマンスです。