Wednesday, January 9, 2008
Hupo Honigl to run X-Factory in 2008 Hupo Honigl a correr X-Factory en 2008 Categories - X-Factory, Electric, Off Road, Racing, Drivers , trackback
We received news from X-Factory to let us know that current European 4wd Champion Hemos recibido noticias de X-Fábrica de darnos a conocer que el actual Campeón de Europa 4wd Hupo Honigl Hupo Honigl from Austria, will run the company’s X-6 2wd car in 2008. de Austria, se ejecutará la empresa X-6 2wd coche en 2008. Since his main sponsor Tamiya does not currently make a 2WD buggy, Honigl is free to run the car of his choice in that class, and Hupo has chosen X Factory’s New Math. Desde su patrocinador principal Tamiya no cuenta en la actualidad hacer una 2WD buggy, Honigl es libre de ejecutar el auto de su elección en esa categoría, y ha optado por Hupo Factory X's New Math. In his very first race with the X-6, Hupo won the Austrian Indoor Winter Championship last weekend, beating a strong field of challengers with a borrowed box-stock car. En su primera carrera con el X-6, Hupo austriaco ganó el Campeonato Indoor de Invierno el pasado fin de semana, superando a un fuerte campo de desafíos con un cuadro tomado en préstamo de valores-coche. X-Factory had not been able to ship Hupo’s car and parts from the US in time for this early-January race, so he borrowed the car of his friend Florian Klemm, complete with the original X-6 transmission and shock tower and dominated the race. X-Factory no había sido capaz de buque Hupo del automóvil y sus partes de los EE.UU. a tiempo para esta primera carrera de enero, así que tomado prestado el coche de su amigo Florian Klemm, con el original X-6 y la transmisión y la torre de choque dominado la carrera.
Read the rest of the release… Lea el resto de la liberación…
Honigl had tested Klemm’s X - 6 twice during December, running it back-to-back with two other cars, “and I preferred the X – 6. Honigl Klemm han puesto a prueba la X - 6 dos veces durante el mes de diciembre, ejecutándolo back-to-back con otros dos coches, "y he preferido la X - 6. I expect to run The New Math in the Austrian National series and at the Cactus Classic.” Hupo added, “I will run the X Factory buggy at the Euros and possibly the Hot Rod Hobby Shoot-Out if Tamiya has no buggy at that time.” Espero que para ejecutar la Matemática en la serie Nacional de Austria y al Cactus Classic. "Hupo agregó," voy a correr el X Factory en el buggy euros y, posiblemente, el Hot Rod Hobby Shoot-Out Tamiya si no tiene buggy en ese momento ".
Asked when he began looking at the X – 6, Hupo replied, “As soon as it came out. Pregunta cuando comenzaron a buscar a la X - 6, Hupo respondió: "Tan pronto como salió. It’sa very interesting concept. Es un concepto muy interesante. I wish that my several contracts had allowed me to run the X – 6 earlier. Deseo que mi varios contratos ha permitido a mí para ejecutar el X - 6 anterior. At first I thought it might lack rear traction but that has been proven completely wrong. En un primer momento pensé que tal vez la falta de tracción trasera, sino que ha sido probada completamente equivocado. The New Math certainly had more than enough traction at the Indoor Championship!” La Nueva Matemáticas duda había más que suficiente tracción en el Campeonato Indoor! "
Honigl has just signed with LRP, running the BL speedo & motor and VTEC4200 batteries at the Indoor Championship. Honigl acaba de firmar con PRL, corriendo el speedo BL & VTEC4200 motor y las baterías en el Campeonato Indoor.
X-Factory Founder Chazz was enthusiastic about the Factory’s latest signing. X-Factory Fundador Chazz estaba entusiasmado con la idea de la Fábrica de la última firma. “We’ve done German-language podcasts several times with Hupo from the Cactus where we’ve found him to be one of the very top drivers but most friendly and approachable. "Hemos hecho en lengua alemana podcasts varias veces con Hupo de los Cactus, donde hemos encontrado que él sea uno de los conductores muy arriba pero la mayoría de amistad y accesible. A perfect guy for our Team. Un chico perfecto para nuestro equipo. We’re so happy to welcome Hupo!. Estamos tan felices de dar la bienvenida Hupo!. He and Ellis will be a very strong team indeed at the Euros.” Él y Ellis será un equipo muy fuerte en realidad a la de euros. "
Honigl’s on-road and testing schedule will prevent him from running the X – 6 in club races, but Hupo says, “The X – 6 is so easy to drive fast, so predictable, that I’ll have no problem at the major events. Honigl la circulación por carretera y calendario de pruebas se le impidió correr el X - 6 carreras en club, pero Hupo dice: "La X - 6 es tan fácil de conducir rápido, de modo previsible, que voy a tener ningún problema en el grandes acontecimientos. It’s closer to on-road than any other buggy, so switching back and forth is easy for me with this buggy. Está más cerca de circulación por carretera que cualquier otro buggy, por lo que el cambio hacia adelante y hacia atrás es fácil para mí con este buggy. It really is new and different – The New Math is a perfect name!” Es realmente nuevo y diferente - La Nueva Matemáticas es un nombre perfecto! "

Source: Fuente: X-Factory X-Factory [2wdrc.com] [2wdrc.com]




















Usage » Uso »
If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Si volver a uno de los elementos, desde esta página en otro sitio web, incluyendo texto, imágenes originales o en formato resultados, por favor asegúrese de agregar un vínculo a esta página como fuente.
Related Posts » Puestos relacionados »
Comments Comentarios
Sorry comments are closed for this entry Lo sentimos comentarios están cerrados para esta entrada