De la frontera - en línea R / C Supermercado

Monday, April 7, 2008

Mario Spiniello takes Italian Nats Rd1 Mario Spiniello toma italiano Nats Rd1

Categories - Gas, On Road, National, Racing , trackback

Mario Spiniello toma italiano Nats Rd1

The first round of the Italian 1/10th 200mm National Championships was run last weekend at the Messina track, host of the 2005 1/8th scale World Championships. La primera ronda de la italiana 1/10th 200mm Campeonatos Nacionales se ha ejecutado el pasado fin de semana en la pista de Messina, anfitrión de los 2005 1/8th escala Campeonatos del Mundo. In qualifying for the race it was Umberto Gentile that claimed the pole position in front of local racer Antonino Schepis, while 3rd and 4th went to Mario Spiniello and Guido Barbera. En la clasificación para la carrera se Umberto Gentile, que se cobró la pole position delante del atleta local Antonino Schepis, mientras que 3 º y 4 º fueron a Mario Spiniello y Guido Barbera. A great start in the final meant that Spiniello could get his TM G4 into the lead were he stayed, taking the win by 1 lap from Xray driver Guido Barbera in 2nd, with Domenico Calce rounding out the podium in 3rd. Un gran comienzo en la final significa que podría obtener su Spiniello TM G4 en la iniciativa se se quedó, teniendo la victoria por 1 vuelta de Xray conductor Guido Barbera, en 2 ª, con Domenico Calce redondeo fuera del podio en 3er.

Click here for an interview with the race winner and more photos… Haga clic aquí para una entrevista con el ganador de la carrera y más fotos…

Mario Spiniello toma italiano Nats Rd1

What kind of race has this been? ¿Qué tipo de carrera ha sido esto?
I started with number three in the final, but this didn’t forbid me to conquer the first position since the first lap. Empecé con el número tres en la final, pero esto no me lo prohíba para conquistar la primera posición desde la primera vuelta. After a very good start, I went first and remained first up to the end, i didn’t fear of my opponents. Después de un muy buen comienzo, fui primero y se mantuvo primero hasta el final, i no el miedo de mis adversarios. At mid race Barbera gained some field going at 4 seconds behind me during my tire change. A mediados raza Barbera adquirida sobre el terreno algunos de ir a las 4 segundos por detrás de mí durante mi cambio de neumáticos. Immediately after I restart my race ending with one lap more than the second. Inmediatamente después de reiniciar mi carrera que terminó con una vuelta más que el segundo.

A race determined by your skill but also by good materials used… Una raza determinada por su habilidad sino también por la buena materiales utilizados…
Without any doubt me and my father have worked a lot reaching a very performant car that didn’t give me any kind of problem during the race. Sin ninguna duda, yo y mi padre han trabajado mucho llegar a un coche de buen calidad, que no me dan ningún tipo de problema durante la carrera. To appreciate not only team magic but also Novarossi engines and ATS tires. Para apreciar no sólo el equipo sino también magia Novarossi motores y neumáticos de los estimulantes de tipo anfetamínico.

The fact to know the track in Messina has helped you to win the race? El hecho de conocer la pista en Messina ha ayudado a ganar la carrera?
It’s the second time I drive on this track. Es la segunda vez que la unidad en esta vía. to know the track hasd been an advantage as for other drivers who, more than me, attends it. Conocer la pista hasd sido una ventaja que para los demás conductores que, más de mí, asiste a él. I don’t believe it has been fundamental to win the race . No creo que ha sido fundamental para ganar la carrera.

Since before this first race you aimed to win the National championship, I suppose you’ll wish it more now… Desde antes de la primera carrera que tuvo como objetivo ganar el campeonato nacional, supongo que usted desea más que ahora…
I can’t hide my ambitions. No puedo ocultar mis ambiciones. I drive to win the National Championship, I have materials and skill to do that. Yo conduzco a ganar el Campeonato Nacional, tengo los materiales y la habilidad de hacer eso. In Messina I showed I can do it. En Messina Le mostré lo que puedo hacer.

Mario Spiniello toma italiano Nats Rd1

Mario Spiniello toma italiano Nats Rd1

Mario Spiniello toma italiano Nats Rd1

Source: Fuente: Electronic Dreams Electronic Dreams [electronicdreams.it] [Electronicdreams.it]

Usage » Uso »

If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Si cualquier republicación elementos de esta página en otro sitio web, incluyendo texto, imágenes originales o en formato de resultados, por favor asegúrese de añadir un enlace a esta página como fuente.

Related Posts » Puestos relacionados »

Comments » Comentarios »

no comments yet - be the first? Sin comentarios todavía - ser el primero?