Thursday, May 22, 2008
Hickersen wins RC Pro East Series Rd2 Hickersen gana RC Pro Oriente serie Rd2 Categories - Events, Gas, Off Road, Racing , trackback
We received a report from Gene Hickersen on round 2 of the RC Pro East Series that was held at Sumter, South Carolina last weekend. Hemos recibido un informe de Gene Hickersen en ronda 2 de la RC Pro Series Oriental que se celebró en Sumter, Carolina del Sur el pasado fin de semana. There was a light turnout of 110 entries due to several other big races the same weekend on the East coast, but the track was challenging as the best from the East battled for the Division Championship. Hubo una luz participación de 110 entradas debido a varias otras grandes carreras el mismo fin de semana en la costa oriental, pero la pista fue un desafío como el mejor del Este lucharon por la División de Campeonato. It was perfect weather with 85′ F temps. Es un clima perfecto, con 85 'F temps. The track was watered before each round, but got very dusty and bumpy as the weekend went on. La pista fue regado antes de cada ronda, pero tiene muy polvoriento y lleno de baches como el fin de semana pasó.
Click more to read the rest of the report… Haga clic en leer más para el resto del informe…
Expert Arena Truck Expertos Arena camión
In round 1 Shane Ogden took the TQ with his Losi, followed by Alan Burton and Brandon Cutchings. En la Ronda 1 Ogden Shane tomó la CA con su Losi, seguido por Alan Burton y Brandon Cutchings. In round 2 it was me, Gene ‘the machine’ Hickerson, who took the TQ after a set-up change to my CEN Matrix TR Arena. En ronda 2 era yo, Gene 'la máquina' Hickerson, que ocupa la CA después de un set-up para cambiar mi CEN Matrix TR Arena. In round 3, it was an extremely close battle for TQ between Ogden and myself, with Ogden taking the TQ by .07 of a second. En ronda 3, se trata de una batalla muy cerca de TQ entre Ogden y yo, con Ogden teniendo el TQ de .07 de segundo. In round 4 the track was super bumpy, but I still set the 2nd fastest time of the day to take TQ by almost 10 seconds. En la ronda 4 pista era super lleno de baches, pero aún establecer el 2 º tiempo más rápido del día para tomar TQ por casi 10 segundos. With myself and Ogden having 0 points, it came to fastest time, giving Ogden the overall TQ by 2 seconds. Con mi mismo y tener Ogden 0 puntos, llegó a tiempo más rápido, dando Ogden general de la CA de 2 segundos.
The 45 minute A-main was a race of endurance. Los 45 minutos A-principal era una carrera de resistencia. Tire wear was not a major factor as the track was very dusty. Desgaste de neumáticos no fue un factor importante como la pista estaba muy polvoriento. OCM’s Alan Burton took the early lead after the 1st lap tangle ups. OCM de Alan Burton tomó las primeras conducir después de la 1 ª vuelta maraña ups. I dropped down to about 7th and was working my up through the field. I disminuyó a alrededor de 7 º y era mi trabajo a través del campo. I eventually caught and passed Ogden for 2nd and started to reel in Burton. I finalmente capturado y pasó Ogden para 2 ª y comenzó a carrete en Burton. I pitted at the 7:30 mark, while the leader Burton stayed out for another lap. I enfrentado a la marca de 7:30, mientras que el líder Burton se quedó fuera de otra vuelta. He did not make it back around and ran out of fuel giving me the lead. Él no dejaba de vuelta en torno y se quedó sin combustible darme la iniciativa. Trucks soon started dropping out with various problems giving me a huge lead over 2nd place Seth Wrobel. Los camiones comenzaron pronto abandonan con diversos problemas que me da una enorme conducir, con el 2 º lugar Seth Wrobel. As I went in to cruise control for the remainder of the main event, Pete Worth moved into 3rd 1 lap back and that was how we finished. Como fui a control de crucero para el resto del evento principal, Pete Worth se trasladaron a 3 1 vuelta atrás y que es cómo hemos terminado.

1/8 Expert Buggy 1 / 8 Buggy Expertos
In round 1, I took the TQ with a near perfect run. En la Ronda 1, tomé la CA con un casi perfecto plazo. In round 2, the track started to get bumpy, but I again set a fast pace and edged out Ryan Lopez’s Xray to put my CEN Matrix FRE in the TQ spot by 1 second. En ronda 2, la pista comenzó a llegar lleno de baches, pero una vez más establecer un ritmo rápido y filo a cabo Ryan López de Xray para poner mi CEN Matrix FRE en el terreno de TQ 1 segundo. In round 3, again it was a battle between Xray and CEN as this time Lopez took TQ by 1 second over me. En ronda 3, de nuevo se trata de una batalla entre Xray y el CEN como en esta ocasión López tomó TQ de 1 segundo sobre mí. In round 4, I and Lopez battled the whole 5 minutes bumper to bumper with zero contact. En ronda 4, López y luchó todo el 5 minutos parachoques con parachoques a cero contacto. We both got caught behind slower traffic which gave Travis Phillips the TQ by 2 seconds over me and 3 seconds over Lopez. Ambos enredado detrás de un tráfico más lento que Travis Phillips dio el TQ de 2 segundos sobre mí y 3 segundos más de López. With 0 points, that gave me the overall TQ. Con 0 puntos, que me dio el general de TQ.
The 45 minute A-main event was sure to be a good battle between Lopez and myself. Los 45 minutos de un acontecimiento principal está seguro de ser una buena batalla entre López y yo mismo. In turn 1 I caught a rut and went wide handing opening the door for Lopez. A su vez 1 Cogí un atolladero y pasó gran entrega abrir la puerta para López. Lopez tried to dive inside but we tangled, handing the lead to OCM’s Alan Burton. López trató de bucear dentro de nosotros pero enmarañada, entregando la iniciativa a la OCM Alan Burton. But by the end of lap 1, Lopez was back in front with me on his bumper. Pero al final de la vuelta 1, López volvió a frente conmigo en su parachoques. We quickly streatched out a big lead over 3rd place. Estamos rápidamente streatched a cabo una gran delantera sobre 3er lugar. We both pitted at the 8 minute mark, and continued our battle out of pit lane. Los dos enfrentaron a la marca de 8 minutos, y la continuación de nuestra lucha fuera de hoyo carril. At the 14 minute mark, we were still bumper to bumper with no contact at all as we started lapping the field. A los 14 minutos marca, se nos sigue parachoques a parachoques sin contacto a todos como empezamos lapping sobre el terreno. Just before the 2nd round of pit stops, Lopez stopped and was out due to a servo failure. Justo antes de la 2 ª ronda de paradas en boxes, López y se detuvo a cabo debido a un servo fracaso. That gave me a huge lead over 2nd place as I slowed the pace down and again went into cruise control for the next 30 minutes to take an easy win. Eso me dio un enorme conducir, con el 2 º lugar como ya he ralentizado el ritmo y entró de nuevo en control de crucero para los próximos 30 minutos para tener un fácil ganar. Aaron Craker took 2nd, with Travis Phillips taking 3rd one lap back. Aaron Craker tomó 2 ª, con Travis Phillips teniendo una 3 ª vuelta atrás.
Full results can be found Los resultados completos se pueden encontrar here aquí . .



















Usage » Uso »
If you republish any elements from this page on another website, including text, original pictures or formatted results please be sure to add a link back to this page as the source. Si volver a uno de los elementos, desde esta página en otro sitio web, incluyendo texto, imágenes originales o en formato resultados, por favor asegúrese de agregar un vínculo a esta página como fuente.
Related Posts » Puestos relacionados »
Comments » Comentarios »
no comments yet - be the first? sin comentarios todavía - ser el primero?