Wednesday, May 14, 2008
K-Factory MRX-4 Dual Brake System K-Factory MRX-4 Dual Brake System Categories - K-Factory, Mugen, Accessories, On Road, Products - comments closed
Designed for the Mugen MRX-4 1/8 scale on-road car, K-Factory have released this new dual brake system. Diseñado para el Mugen MRX-4 1 / 8 escala de carretera en coche, K-Factory han publicado este nuevo doble sistema de frenos. Said to offer fade-free performance and double the stopping power and control than standard versions, the system is designed to release the brake rotors on demand with no rubbing, warping or friction to slow you down. Said se desvanecen para ofrecer libre de rendimiento y doble a la interrupción de potencia y control de versiones estándar, el sistema está diseñado para liberar el freno en la demanda de los rotores sin roces, fricción o deformación lenta a usted. The set uses the same brake pad material as on real cars and is pre glued, harder, more durable and provides consistent braking power. El juego utiliza el mismo material de las pastillas de freno como en los coches reales y se pre pegados, más duro, más duradera y coherente proporciona potencia de frenado.
Source: Fuente: K-Factory K-Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]
Wednesday, May 7, 2008
K-Factory Shock Oil range K-Factory Oil Shock gama Categories - Oils, K-Factory, Off Road, On Road, Products - comments closed
K-Factory have released a range of shock oils that have been made from 100% pure silicone oil with no additives or fillers to degrade performance. K-Factory han publicado una serie de aceites de choque que se han hecho de 100% puro aceite de silicona, sin aditivos o rellenos para degradar el rendimiento. Unlike carbon based oils, silicone oil is non-flammable, temperature-stable and won’t attack your shock’s rubber o-rings or plastic parts. A diferencia de carbono basados en aceites, aceite de silicona no es inflamable, la temperatura estable y no atacar su choque del caucho o-anillos o las piezas de plástico. Protecting the inner components and seals means your shocks won’t leak and thus render them ineffective. La protección de los componentes interiores y las focas significa que su crisis no se fuga y, por tanto, hacerlos ineficaces. Each 2.5 oz bottle of K Factory’s shock oil is clearly labeled for easy selection, perfect for your touring, on-road or off-road vehicle and are available in 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600 and 700 CST. Cada botella de 2,5 oz de Factoría K de shock del petróleo es claramente etiquetados para una fácil selección, perfecto para su gira, en carretera o fuera de las carreteras y los vehículos están disponibles en 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600 y 700 del CCT.
Source: Fuente: K-Factory K-Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]
Tuesday, April 22, 2008
K-Factory TM E4 Hinge Pin Mount Set K-Factory TM E4 bisagra Pin Monte conjunto Categories - K-Factory, Team Magic, Accessories, On Road, Products - comments closed
K-Factory have introduced their latest option part for the Team Magic E4, a pair of aluminium hinge pin mounts. K-Factory han introducido su última opción para la parte del equipo Magic E4, un par de pines de aluminio bisagra monturas. Compatible with either end of the E4, these new aluminium option parts improve durability of the chassis while also improving suspension performance. Compatible con cualquiera de los extremos de la E4, estas nuevas piezas de aluminio opción de mejorar la durabilidad del chasis, mientras que también mejora el rendimiento de suspensión. Machined from high quality 7075-T6 aluminum, they are a direct replacement for the standard plastic parts included in the kit and are supplied with all the mounting hardware required. Mecanizado de alta calidad 7075-T6 aluminio, son un reemplazo directo para el estándar de piezas de plástico incluido en el kit y se suministran con todo el hardware de montaje necesario. Part of the advantage with this new part not only lies with their improved strength but also with the new hinge pin ball, which thanks to the materials used have great wear resistance, impact resistant, chemical resistance and are self lubricating. Parte de la ventaja con esta nueva parte no sólo recae en la mejora de su fuerza, sino también con la nueva bisagra pin ball, que gracias a los materiales utilizados tienen una gran resistencia al desgaste, resistente al impacto, resistencia química y lubricantes por cuenta propia.
Source: Fuente: K-Factory K-Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]
Monday, April 21, 2008
K-Factory HiFL Dual Intake Air Filter K-fábrica HiFL doble filtro de aire de admisión Categories - K-Factory, Accessories, Engines, Off Road, Products - comments closed
K Factory have released their HiFL Off-Road Dual Intake Air Filter, developed to be the most efficient and easy-to-maintain off road air filter available. K Factory han liberado sus HiFL Off-Road de doble filtro del aire de admisión, desarrollado para ser el más eficiente y fácil de mantener fuera de carretera filtro de aire disponible. The Dual Intake design dramatically reduces air turbulence within the filter and allows air to flow smoothly and unrestricted, which means your engine breathes better and as a result operates at maximum power without stalling. El diseño de doble ingesta reduce drásticamente la turbulencia del aire dentro del filtro y permite que el aire fluya sin problemas y sin restricciones, lo que significa que el motor respira mejor y como resultado opera a máxima potencia sin estancamiento. The dual stage foam filter traps dust and debris that could ruin your motor, yet allows the free flow of air to keep your engine running smoothly, while the lightweight design eliminates drag and helps reduce overall vehicle weight. La etapa de espuma de doble filtro atrapa el polvo y escombros que podría arruinar su motor y, sin embargo, permite el libre flujo de aire para mantener su motor en marcha sin problemas, mientras que el ligero diseño elimina la fricción y ayuda a reducir el peso total del vehículo.
Source: Fuente: K-Factory K-Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]
Tuesday, April 15, 2008
K-Factory 1/8th Clutch bell housing K-Factory 1/8th campana del embrague de vivienda Categories - K-Factory, Accessories, Engines, Off Road, Products - comments closed
K-Factory have released a range of hardened steel clutch bells, suitable for buggies, truggies and monster trucks. K-Factory han publicado una serie de embrague de acero endurecido campanas, adecuado para buggies, truggies y camiones monstruo. CNC machined from high grade steel, the super hardened steel construction resists overheating, warping and thermal breakdown and with the use of aluminium clutch shoes these clutch bells claim to last up to 5 times longer than the competition. CNC de mecanizado de acero de alto grado, las superpotencias de construcción de acero endurecido resiste el sobrecalentamiento, deformación y ruptura térmica y con el uso de zapatos de aluminio embrague embrague estas campanas reclamación a la última hasta 5 veces más que la competencia. Etched into every bell is the tooth specification making it easy to select the right clutch bell and they are available in 12, 13, 14, 15, 16, 17 and 18 tooth versions. Grabado en cada campana es la especificación del diente lo que resulta muy fácil para seleccionar el derecho campana de embrague y que están disponibles en 12, 13, 14, 15, 16, 17 y 18 dientes versiones.
Source: Fuente: K-Factory K-Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]
Thursday, March 27, 2008
K-Factory TM E4 Steel/Alu CVDs K-TM E4 fábrica de acero / Alu ECV Categories - K-Factory, Team Magic, Accessories, On Road, Products - comments closed
K-Factory has developed a new set of high strength universal joints for the Team Magic E4 series of electric touring cars to help cope with the extra power generated by extremely powerful brushless motors and high voltage LiPo batteries. K-Factory ha desarrollado una nueva serie de alta resistencia universal de las articulaciones para el equipo Magic E4 serie de vehículos eléctricos de gira para ayudar a hacer frente a la potencia extra generado por muy poderosos motores sin escobillas de alta tensión y las baterías lipo. The improved strength comes from the use of specially developed K-Factory ST-Steel and an increase in drive shaft thickness. La mejora de la fuerza proviene del uso de desarrollado especialmente K-ST-Fábrica de Acero y un aumento en eje de impulsión de espesor. The thicker and stronger UJ combines with a lightweight aluminum wheel adapter which helps reduce the overall weight and keeps the rotating mass of the E4 transmission as low as possible. El más grueso y más fuerte UJ combina con un ligero adaptador de rueda de aluminio que ayuda a reducir el peso total y se mantiene la rotación de la masa de la E4 transmisión lo más bajo posible.
Source: Fuente: K-Factory K-Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]
Monday, March 17, 2008
K-Factory Diff Oil range Factoría K-Diff gama de Petróleo Categories - Oils, K-Factory, Products - comments closed
K-Factory have released a range of differential oils that have been produced from the finest grade lubricants. K-Factory han publicado una serie de diferencial de aceites que han sido producidos a partir de los mejores lubricantes de grado. The easy opening tubes offer precise and spill-free application and are clearly labeled for easy identification. Los tubos de fácil apertura oferta precisa y libre de derrames de aplicación y están claramente etiquetados para una fácil identificación. Each 40 ml tube is color coded and is available in the most popular weights. Cada tubo de 40 ml está codificada por colores y está disponible en los más populares pesos.
Source: Fuente: K-Factory K-Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]
Friday, February 22, 2008
K-Factory Alu Cluch Shoes K-Alu Cluch fábrica de zapatos Categories - K-Factory, Accessories, Engines, Off Road, Products - comments closed
K-Factory have released a set of 3 aluminium clutch shoes, aimed at improving the strength and performance of off-road 1/8th scale clutches. K-Factory han publicado una serie de 3 de aluminio embrague zapatos, destinadas a mejorar la fuerza y el desempeño fuera de carretera y 1/8th escala garras. Manufactured from high quality aluminium they are designed as direct replacements to the standard clutch shoes found in most off-road buggies and truggies. Fabricado de aluminio de alta calidad que están diseñados como sustitutos directos para los zapatos de embrague estándar en la mayoría de off-road buggies y truggies. The use of aluminium means the shoes will last much longer than a standard plastic or carbon injected shoes and this means less maintenance and less cost keeping your car up and running. El uso de los medios de aluminio zapatos durará mucho más tiempo que una norma de plástico inyectado de carbono o los zapatos y esto significa menos mantenimiento y menos gastos de mantenimiento de su coche en marcha y funcionando. Another advantage of aluminium shoes is better heat dissipation and improved clutch grip or response. Otra ventaja del aluminio zapatos es mejor disipación del calor y la mejora de embrague de garras o respuesta. The shoes will hold onto the end-bell harder resulting in less slippage and more power from the engine to the wheels. Los zapatos celebrará en el extremo de campana más difícil resulta en menos deslizamiento y más potencia del motor a las ruedas.
Source: Fuente: K Factory K Factory [kfactoryracing.com] [kfactoryracing.com]






















