Thursday, November 9, 2006

Serpent release drive calculator Serpent libération lecteur calculatrice

Categories - Serpent, Gas On Road, Accessories, Products - comments closed

Serpent drive calculator

Belgian racer Christophe De Vocht has developed a Drive Calculator program to work out drive ratios for all of Serpents current, and some older, models. Coureur belge Christophe De Vocht a développé un disque programme de calcul de travailler dur sur les ratios pour l'ensemble des Serpents actuelle, et certains anciens, modèles. The user can input all the pulley sizes as well as the tyre diameters for it to work out the ratio, it will also suggest a tyre size to get a user determined front to rear drive ratio too. L'utilisateur peut entrer toutes les tailles poulie ainsi que le pneumatique diamètres pour que cela fonctionne sur le rapport, il suggère également une dimension de pneumatique pour obtenir un utilisateur déterminé l'avant vers l'arrière de démultiplication trop. As far as we are aware Christophe has also made versions for other manufacturers too. Pour autant que nous sommes conscients Christophe a également fait des versions pour d'autres fabricants.

You can download the drive calculator Vous pouvez télécharger le lecteur calculatrice here ici or from the 960, 835 and 720 download pages on Serpent’s site. ou de la 960, 835 et 720 pages de téléchargement sur le site du Serpent.

Source: Source: Serpent Serpent [mytsn.com] [mytsn.com]

GRP Gandini

More on the Xray T2007 bearing problem Plus d'informations sur le Xray T2007 portant problème

Categories - Xray, Electric On Road, Accessories, Products - comments closed

Xray bearing

Like we Comme nous reported signalé a while back, the Xray T2007 has a problem with the bearings not lasting the distance. un certain temps, le Xray T2007 a un problème avec les paliers durable pas la distance. This was originally thought to be the not enough lubrication applied by the bearing manufacturer, well the scientists over in Xray did some more research and found that: Cette pensée était à l'origine pour être pas assez de lubrification appliquée par le fabricant portant, et les scientifiques dans plus de Xray n'a plus de recherche et a constaté que:

The situation is in fact due to the increased precision and higher tolerances of these ball-bearings; when dust or carpet fibres enter into the ball-bearing it becomes trapped and the ball-bearing locks up and unfortunately, this tends to happen sooner than the previous batch of ball-bearings. La situation est en fait due à l'augmentation de précision et des tolérances plus élevées de ces roulements à billes, quand la poussière ou de fibres de tapis entrer dans le roulement à billes, il est piégé et le roulement à billes se bloque et malheureusement, ce qui tend à se produire plus tôt que les précédent lot de roulements à billes.

Nice way to put a positive spin on it there guys. Nice moyen de mettre un retombées positives sur les gars là-bas. Anyway click Quoi qu'il en soit cliquer sur here ici to find out what you should do to stop this and maintain your bearings. pour savoir ce que vous devez faire pour arrêter et maintenir vos roulements.

Losi 8ight

Monday, November 6, 2006

Orcan Extreme motor cooler Orcan Extreme glacière à moteur

Categories - Orcan, Motors, Electric, Accessories, Products - comments closed

Orcan Extreme glacière à moteur

New from Orcan is this ‘extreme motor cooler’. Nouveautés à l'Orcan est cette "extrême glacière à moteur». Now anything with ‘extreme’ in the name, no matter how uninteresting the actual product is, is bound to draw ones attention and this one did just that (plus it looks cool in the picture). Maintenant, tout ce qui 'extrême' dans le nom, peu importe comment inintéressant le produit lui-même, est lié à ceux attirer l'attention et celle-ci n'a que peu (plus c'est joli sur la photo). Apparently once fitted into your electric car, in little or no time it manages to not just cool your motor, but bring it down to ‘Winter in Finland’ levels of coolness and keep it there. Apparemment, une fois monté dans votre voiture électrique, en un peu ou pas de temps il gère non seulement refroidir votre moteur, mais le mettre à 'hiver en Finlande niveau de la fraîcheur et l'y maintenir. I dont need to explain why thats a good thing. Je n'avons pas besoin d'expliquer pourquoi thats une bonne chose. Available now for EUR 89. Disponible dès maintenant pour EUR 89.

Source: Source: SMI SMI [smi-motorsport.de] [SMI-motorsport.de]

C Racing Team

Saturday, November 4, 2006

HPI Battery Level Indicator HPI indicateur de niveau de batterie

Categories - HPI, Accessories, Products - comments closed

HPI Battery level indicator

Now this is a cool little gizmo, simple and easy to use and essential for all those non racers out there who just want to drive their car, in this case a HPI, and have fun. Maintenant c'est un peu refroidir gizmo, simple et facile à utiliser et indispensable pour tous les coureurs non là-bas qui veulent juste à conduire leur voiture, dans ce cas une HPI, et amusez-vous. Its a battery meter that gives you an indication of the power left in the receiver battery when you turn your car on. Sa batterie un compteur qui vous donne une indication de l'énergie restant dans la batterie du récepteur lorsque vous allumez votre voiture. Your transmitter has a meter to tell you when it needs charging so it seems pretty natural that your car should have one too and if it prevents a Savage tearing off into a crowd of girl guides, or other random targets, then that can only be a good thing. Votre émetteur a un mètre de vous dire quand il est nécessaire de tarification semble-t-il assez naturel que votre voiture devrait avoir un trop et si elle empêche une déchirure au large de Savage dans une foule de guides ou d'autres cibles au hasard, puis qui ne peut être un bonne chose. Good thinking from the guys at HPI. Bonne pensée du gars à l'IPH.

Source: HPI [hpi-europe.com] [HPI-europe.com]

Friday, November 3, 2006

3 Racing release Carrying Bag 3 Courses sac de transport

Categories - 3 Racing, Merchandising, Accessories, Products - comments closed

3 Racing carry bag

Very similar to the bag of Team Magic, this new black and blue bag from optional parts makers 3 Racing seems to be a very nice product. Très semblable au sac de l'équipe de Magic, ce nouveau noir et bleu facultatif sac de pièces Racing 3 semble être un très beau produit. Transporting your stuff to the track is made easy with the supplied wheels and a pull handle and all your racing parts will be safely contained within the 2 large and 2 small inner carrying boxes. Le transport de votre matériel à la piste est facile à l'aide des roues et une poignée et tirez toutes vos courses pièces seront en sécurité figurant dans les 2 grandes et 2 petites intérieure transportant des caisses.

You can see more images and features Vous pouvez voir d'autres images et des caractéristiques here ici .

Wednesday, November 1, 2006

Blue Groove Pro Grips Blue Groove Pro Grips

Categories - Blue Groove, Radio Equipment, Accessories, Products - comments closed

Blue Groove Pro Grip

We feel we must give these ‘Pro Grips’ a special mention for being one of the uglier accessories to pimp your transmitter with this season. Nous pensons que nous devons donner à ces «Pro Grips' une mention spéciale pour l'un des accessoires uglier proxénète à votre émetteur de cette saison. Made by Blue Groove RC Concepts out of North Carolina they are available in 4 colours and turn your normally slick, in this case M11, steering wheel into something more resembling Bob the Builders tractor wheel. Réalisé par Blue Groove RC Concepts de Caroline du Nord, ils sont disponibles en 4 couleurs et tournez à votre nappe normalement, dans ce cas, M11, volant en quelque chose de plus ressemblant à Bob le tracteur Builders roue. Regardless of how they look i’m sure they work, and will allow even the sweatiest of racer the control they need to move over and go another lap down. Quelle que soit leur apparence, je suis sûr ils travaillent, et permettra même de la course sweatiest le contrôle dont ils ont besoin de se déplacer et aller sur une autre tour.

BGC have also released 5 rather nice solid billet steering wheels for your transmitter, perfect for those racers who feel the need to customize everything they bring to the track. BGC avons aussi lancé le 5 plutôt bien solide billettes de direction des roues de votre émetteur, parfait pour les coureurs qui ressentent le besoin de personnaliser tout ce qu'ils apportent à la piste.

Source: Source: Blue Groove RC Concepts Blue Groove concepts rc [bluegrooveconcepts.com] via [bluegrooveconcepts.com] par RCCA CRAC [radiocontrolzone.com]Â [radiocontrolzone.com] Â

Saturday, October 28, 2006

Xray issue warning on bearings Xray question avertissement sur les roulements

Categories - Xray, Accessories, Products - comments closed

Xray Bearings

Xray have issued an important notice regarding the bearings on their new flagship car, the T2007. Xray ont émis un avis important concernant les roulements sur leur nouveau phare de voiture, le T2007. The bearings appear to be lacking the sufficient amount of oil which can lead to failures if not remedied. Les roulements semble faire défaut la quantité suffisante de pétrole qui peut provoquer l'échec s'il n'y est pas remédié. This a particularly difficult blow to Xray, who pride themselves, and rightly so, on the quality of their cars and components. Il s'agit d'un coup particulièrement difficile à Xray, qui sont fiers, à juste titre, sur la qualité de leurs voitures et de composants.

To: All XRAY T2′007 Owners A: Tous les propriétaires xray T2'007
Date: 27th October 2006 Date: 27 Octobre 2006
Subject: T2′007 Ball-bearing Oiling Objet: T2'007 roulement à billes huilage

Several team drivers have indicated that ball-bearings in the T2′007 kits seem to have been insufficiently oiled, and that this is probably the reason that some of the bearings tend to fail sooner. Plusieurs conducteurs équipe ont indiqué que les roulements à billes, dans le T2'007 trousses semblent avoir été suffisamment huilé, et que c'est probablement la raison pour laquelle certaines des roulements ont tendance à l'échec plus tôt. For this reason, we would like to warn all T2′007 owners to preventively apply any standard ball-bearing oil to all of the ball-bearings. Pour cette raison, nous voudrions mettre en garde tous les propriétaires T2'007 préventif à appliquer une norme à billes du pétrole à tous les roulements à billes.

XRAY MODEL RACING CARS Xray modèle de voitures de course
info@teamxray.com

Source: Source: Xray Xray [teamxray.com]Â [teamxray.com] Â

Wednesday, October 25, 2006

Team Crest, TA05 mid mount conversion Équipe Crest, TA05 milieu de montage de conversion

Categories - Tamiya, Electric On Road, Accessories, Products - comments closed

Team Crest TA05 conversion

Our blogging comrads over at Notre blog sur au comrads RCWorld.ch have given us the heads up on this mid motor conversion kit for the Tamiya TA05. nous ont donné la tête sur ce milieu moteur kit de conversion pour la Tamiya TA05. Made by Japanese firm Team Crest, the conversion set provides all the bits necessary to mid mount your transmission and motor, which in turn creates space for a rear mounted saddle pack. Réalisé par l'équipe firme japonaise Crest, la conversion set fournit tous les bits nécessaires to mi monter votre transmission and moteur, whichÂ, à son tour, crée l'espace pour une selle arrière monté pack.

More pics after the jump… Plus de photos après le saut… (more…)

Page 50 of 51 Page 50 de 51 « First «Premier ... ... « 47 48 49 50 50 51 »