Wednesday, March 5, 2008
Ryan Maker joins Team Xray Ryan Maker rejoint le Team xray Categories - Xray, Electric, On Road, Racing, Drivers - add a comment
Team Xray Australia have announced that young Australian racer Ryan Maker has signed to race the Xray range of touring cars for 2008. Team Xray l'Australie ont annoncé que le jeune coureur australien Ryan Maker a signé à la course Xray gamme de voitures de tourisme pour 2008. Commenting on his deal to race the T2′008 & NT1, Ryan had the following to say: Commentant sa course face à la T2'008 & NT1, Ryan avait à dire ce qui suit:
Privileged to be racing for Team Xray. Le privilège de faire les courses pour l'équipe Xray. I really enjoy being able to race for Xray as their car’s quality and performance is outstanding! J'aime vraiment être en mesure de course pour Xray comme leur voiture et de la qualité de la performance est remarquable! I would like to thank Custom Model Cars and Team Xray and Hudy for all their support. Je tiens à remercier Custom Model Cars et Team Xray Hudy et pour tout leur soutien.
Source: Source: Xray Xray [teamxray.com] [Teamxray.com]
Sunday, March 2, 2008
Jimmy Maddison signs to SMC Jimmy Maddison panneaux SMC Categories - SMC, Electric, On Road, Racing, Drivers - add a comment
2007 IIC and 2008 Et 2008 DHI Cup DHI Cup winner Jimmy Maddison from the UK has been in contact to tell us that he has signed a deal to run SMC cells for the rest of this year. Jimmy Maddison vainqueur de la Grande-Bretagne a été en contact pour nous dire qu'il a signé un accord pour lancer SMC cellules pour le reste de cette année. The Schumacher team driver said he was very excited about the change and is looking forward to working with Danny from SMC to help develop the new Ener-G 4600 cells. L'équipe du pilote Schumacher se dit très enthousiaste au sujet du changement et est impatient de travailler avec Danny de SMC pour aider à développer la nouvelle Ener-G 4600 cellules.
Wednesday, February 27, 2008
Clive Connolly to race Serpent 720 Clive Connolly à la race Serpent 720 Categories - Serpent, Gas, On Road, Racing, Drivers - add a comment
Current Irish 1:8 on road En vigueur en Irlande 1:8 sur route National Champion Champion national Clive Connolly has announced that he will double his 2008 Irish campaign and head Team Serpent Ireland’s challenge for 1:10 200mm title honours. Clive Connolly a annoncé qu'il allait doubler sa campagne 2008 irlandais et chef d'équipe du Serpent Irlande défi pour 1:10 200mm titre honneurs. The Multiple 1:8 National Champion, who will race a Serpent 960 08 both in Ireland and Europe this season, was attracted to the 1:10 Championship by the competitiveness of the class in Ireland, with this year’s 6 round national series expected to attracted 30 plus drivers per event making for one of the best ever seasons of 200mm racing in the country. Les multiples 1:8 champion national, qui va lutter de vitesse avec un Serpent 960 08 fois en Irlande et en Europe cette saison, a été attiré par l'1:10 Championnat de la compétitivité de l'Irlande dans la classe, avec cette année, la série 6 rondes nationales attendues À 30, plus attirés par les conducteurs faisant état de cause pour l'un des meilleurs jamais saisons de 200mm de course dans le pays. For his 1:10 campaign Connolly will race Serpent’s latest 720 08 which will be powered by Mega ZX engines. Pour sa campagne 1:10 Connolly sera la dernière course Serpent 720 08, qui sera alimenté par Mega ZX moteurs.
Source: Source: Serpent Serpent [serpent.com] [Serpent.com]
Wednesday, February 20, 2008
Sabrina Lechner signs to Shepherd Sabrina Lechner panneaux Shepherd Categories - Shepherd, Gas, On Road, Racing, Drivers - comments closed
Yet another Shepherd signing, this time its German lady racer Sabrina Lechner who following on from last months Pourtant, un autre pasteur de signature, cette fois, sa dame coureur allemand Sabrina Lechner qui fait suite à derniers mois announcement Annonce that she will run IDM motors has agreed to run the German made Velox for this season. Qu'elle durera IDM moteurs a accepté de courir le Velox allemand a fait pour cette saison. Alongside IDM motors, European ‘B’ Championship semi finalist Sabrina will also run the new ATS made IDM tires in this years German Nationals. Parallèlement à IDM moteurs, européen 'B', finaliste du Championnat de semi Sabrina va aussi lancer la nouvelle ATS faites IDM pneus en allemand cette année Nationals. As with all 3 new Shepherd signings announced yesterday, Sabrina had competed with Mugen until this season. Comme avec tous les 3 nouvelles signatures Shepherd a annoncé hier, Sabrina a rivalisé avec Mugen jusqu'à cette saison.
Source: Source: Fun & Drive Fun & Drive [scuderia-fun-and-drive.com] [Scuderia-fun-and-drive.com]
Tuesday, February 19, 2008
Stephane Bouche joins Shepherd Racing Stephane Bouche Shepherd rejoint Racing Categories - Shepherd, Gas, On Road, Racing, Drivers - comments closed
JP Racing, distributors for Shepherd in France, have announced that leading French 1/8th scale racer Stephane Bouche will race the Velox in this years French and European Championships. JP Racing, distributeurs pour Pasteur en France, ont annoncé que le leader français 1/8th échelle racer Stephane Bouche Velox la course sera cette année en français et en championnat d'Europe. Similar to Semblable au Eric Dankel Eric Dankel , Stephane leaves behind a successful spell at Mugen that saw him finish as runner up in last years Nationals and , Stephane laisse derrière lui un bon sort à Mugen que le vit terminer second dans les dernières années et les Nationals Coupe de France Coupe de France . Joining what is fast becoming a competitive team with Rejoindre ce qui devient rapidement une équipe compétitive avec Ielasi , Pietsch & Dankel, Bouche is also joined at Shepherd by fellow French racer Richard Volta, a National , Pietsch & Dankel, Bouche est également rejoint par d'autres à Shepherd coureur français Richard Volta, un Conseil national round winner Le grand vainqueur last year, he too is a former Mugen racer. L'an dernier, lui aussi, est un ancien coureur Mugen.
Source: JP Racing JP Racing [jpracing.com] [Jpracing.com]
Eric Dankel joins Shepherd Racing Eric rejoint Dankel berger Racing Categories - Shepherd, Gas, On Road, Racing, Drivers - comments closed
European ‘B’ Européenne "B" Vice Champion Vice Champion Eric Dankel from Germany has agreed a 2 year deal with Shepherd Micro Racing to drive their newly released Velox 1/8th scale chassis. Eric Dankel de l'Allemagne a accepté de 2 ans avec Shepherd Micro Racing à conduire leurs nouvellement libérés Velox 1/8th échelle châssis. Also a top runner in the German Championships, Eric leaves behind former Sponsor Mugen, but will continue with long term engine supplier Novarossi while for fuel and tires he will be using Runner Time and PMT. Aussi un coureur dans le top allemand Championnats, Eric laisse derrière ancien commanditaire Mugen, mais continuera à long terme avec le fournisseur du moteur Novarossi tandis que pour le carburant et les pneus, il sera amené à utiliser Runner Time et TPM.
Source: Source: Twins Racing Twins Racing [twins-racing.de] [Twins-racing.de]
Monday, February 11, 2008
Ron Atomic joins KO Propo Ron rejoint atomique KO Propo Categories - KO Propo, Gas, On Road, Racing, Drivers - comments closed
KO Propo America have been in touch to let us know that sedan racing ace Ron Atomic has joined their US team. KO Propo-américains ont été en contact pour nous faire savoir que la berline de course ace Ron atomique a rejoint leur équipe américaine. Ron has proved he has what it takes and in the past five years has made the finals at many ROAR national events, and in doing so has shown great talent and a great work ethic. Ron a prouvé qu'il a tout ce qu'il faut et dans les cinq dernières années a fait de la finale au RAAR de nombreux événements nationaux et, ce faisant, a fait preuve de beaucoup de talent et une excellente éthique de travail. Ron will be using the new EX-1 UR and KO servos for year. Ron auront recours à de nouveaux EX-1 KO UR et servomécanismes pour l'année.
Source: Source: KO Propo KO Propo [kopropo.com] [Kopropo.com]
Alexander Valente joins X Factory Alexander Valente rejoint X Factory Categories - X-Factory, Electric, Off Road, Racing, Drivers - comments closed
2007 French buggy Champion Alexander Valente has joined the X Factory Team. Champion de France 2007 buggy Alexander Valente a rejoint les X Factory Team. Valente drove his own X -6 to win in the first three events of the 2007 French Championship and took second in the fourth event to lock up the title. Valente a conduit sa propre X -6 à gagner dans les trois premiers événements de l'édition 2007 du Championnat français et a pris la deuxième à la quatrième manifestation à enfermer le titre. “I’m looking forward to this season so much,” said Alex. «Je me réjouis à cette saison autant», a déclaré Alex. “It’s hard for me to believe that now I’m part of the X Team”. «C'est difficile pour moi de penser que maintenant je suis partie de l'équipe X». Valente added, Valente ajouté,
I was hooked on The New Math when I first heard about the concept. J'étais accro à The New Math première fois que j'ai entendu parler de ce concept. If just makes so much sense, I had to get one. Si seulement un procédé très judicieux, j'ai dû obtenir un. And what a dream to drive, right from the start. Et quel rêve de conduire, dès le début. Brian Kinwald calls this car ‘cheating,’ and I knew why right from my first lap. Brian Kinwald appelle cette voiture "tricherie", et je savais pourquoi, dès mon premier tour. Now I’m part of this exciting innovative Team. Maintenant, je fais partie de cette équipe novatrice passionnante. It’s amazing! C'est incroyable! The X – 5 is the perfect car for our French outdoor tracks. Le X - 5 est le véhicule idéal pour nos français pistes extérieures. I haven’t driven 4WD for quite some time, and can’t wait to start driving it. Je n'ai pas poussé 4RM depuis quelque temps, et ne peuvent pas attendre pour lancer le moteur. That single-belt driveline is just ballistic, and the xx-4 suspension is still the best one ever built. Que seule courroie de transmission est juste balistiques, et la suspension xx-4 est encore le meilleur jamais construit. With a year of driving the mid-motor X – 6, I know I’ll be right at home with the X – 5. Avec un an de l'examen à mi-volant moteur X - 6, je sais que je serai bientôt à la maison avec le X - 5. Support from the other Team drivers has been fantastic. Le soutien de l'autre équipe de chauffeurs a été fantastique. It’s so much fun being with a group of guys who are so smart and share my desire to win. C'est tellement agréable d'être avec un groupe de gars qui sont tellement intelligents et de partager mon désir de gagner. So far it’s just been E-mails because of distance, but it’sa super Family. Jusqu'à présent, c'est juste été Messageries raison de la distance, mais c'est une super famille.
Valente will run the full schedule of French National Championship races, as well as the Coupe De France and Petit R/C races in 2008. Valente se déroulera l'horaire complet des courses du Championnat national français, ainsi que la Coupe De France et de Petit R / C courses en 2008.
Source: Source: X Factory X Factory [2wdrc.com] [2wdrc.com]






















