Sunday, April 13, 2008
Renaud Savoya wins Lyon EFRA GP Renaud Savoya Lyon remporte GP EFRA Categories - Events, Off Road, International, Racing - comments closed
The French EFRA GP for 1/8th scale buggies was run this weekend in St Exupery in the Lyon region. Les Français GP EFRA pour poussettes 1/8th échelle a été menée ce week-end à St Exupery dans la région lyonnaise. After qualifying it was Losi driver Yannick Aigoin that claimed the top qualifier spot but after the semi final it was Mugen driver Renaud Savoya that line up on pole position for the main final. Après il a été qualifiée Losi conducteur Yannick Aigoin qui a coûté la qualification top place, mais après la demi-finale, il a été pilote Mugen Renaud Savoya que s'aligner sur pole position pour la finale. Savoya eventually won the 45 minute by a few seconds in front of Kyosho driver Jerome Aigoin with Spanish driver Borja Hernandez almost a lap further back. Savoya finalement remporté la 45 minute en quelques secondes en face de Kyosho conducteur Jérôme Aigoin avec pilote espagnol Borja Hernandez presque un tour plus loin.
Source: Source: Automodelisme Automodelisme [automodelisme.com] [automodelisme.com]
Tuesday, April 8, 2008
ETS Round 4 in Austria Cancelled STE ronde 4 en Autriche Annulé Categories - ETS, Events, On Road, International, Racing - comments closed
The organisers of the Much More backed European Touring Series have informed us that their 4th round, which was due to take place in Vienna Austria on the 9th - 11th of May, has had to be cancelled. Les organisateurs de la plus grande partie soutenu européenne série Touring nous ont informés que leur 4ème tour, qui devait avoir lieu à Vienne en Autriche le 9 - 11 Mai, a dû être annulé. Due to conflicts with other events on the same weekend in Austria, the host club were unable to hold this event on the same weekend and due to busy schedules there are no other options to move this round to another date. En raison de conflits avec d'autres événements sur le même week-end en Autriche, le club hôte n'ont pas été en mesure de tenir cet événement sur le même week-end et en raison d'horaires chargés, il n'existe pas d'autres options pour déplacer ce tour à une autre date. The plan is to race in Austria for the 2008-2009 series so the ETS will be happening in Vienna at some stage. Le plan est de race en Autriche pour la série 2008-2009 de sorte que le STE sera le cas à Vienne, à un certain moment.

This weekends round 3 in the Netherlands is going ahead as usual and is looking to be a great race with some super quick drivers present and most importantly the weather is looking like it will be dry. Ce week-end ronde 3 aux Pays-Bas se déroule comme d'habitude et cherche à être une grande course avec une super rapide des pilotes présents et surtout le temps est à la recherche comme il sera au sec. The MACH track will be open all day Friday for practice, while for those racers that cant take time off on Friday and want to still race at this event, Saturday morning there is 2 more practice rounds before qualifying begins. Le MACH voie sera ouverte toute la journée vendredi pour la pratique, tandis que pour les coureurs qui te prendre un congé le vendredi et que vous voulez encore course à cette manifestation, samedi matin, il est plus pratique 2 tours avant d'être admissibles commence. The control tyre has also been confirmed for this weekends race and it will be Much More Sweep 32 tyres with Sweep Pink insert mounted on Sweep Rims. Le pneumatique a également été confirmé ce week-end de course et il sera beaucoup plus Sweep 32 pneumatiques avec Sweep Pink insérer monté sur Jantes Sweep.
Do you want to race against some of the World’s top touring car racers, while being commentated on by the legendary Scotty Ernst, in a fun and friendly, yet professional racing atmosphere then be sure to get your entry in for round 3 of the ETS by going Voulez-vous engagé une course contre certains des plus grands coureurs de tourisme, tout en étant commentée par le légendaire Scotty Ernst, dans un amusement et accueillant, à la course professionnelle atmosphère alors assurez-vous d'obtenir votre inscription au cycle 3 pour des STE en allant here ici .
Sunday, April 6, 2008
Marc Rheinard wins 1/12th Europeans Marc Rheinard gagne 1/12e Européens Categories - Electric, On Road, International, Racing - comments closed
The 2008 1/12th scale European Championships was run by the Speed League Racing club this weekend in Ingelstadt, Germany. Le 2008 échelle 1/12e Championnats d'Europe a été organisé par la Ligue Speed Racing club de ce week-end à Ingelstadt, en Allemagne. With just less than 100 racers signed in for the event, there was some quality drivers in the field and early on it looked like Marc Rheinard, using the Hot Bodies Cyclone 12, was the man to beat and he duly took the pole position in qualifying in front of fellow HB driver Ronald Volker, with Simo Ahoniemi rounding out the top 3. Avec un peu moins de 100 coureurs ont signé pour l'événement, il y avait une certaine qualité des pilotes sur le terrain et dès le début, il ressemblait à Marc Rheinard, en utilisant les Hot Bodies Cyclone 12, était l'homme à battre et il a pris dûment la pole position dans la qualification en face des autres HB conducteur Ronald Volker, avec Simo Ahoniemi arrondi à la page 3. In the finals it was easy for Marc, winning the first 2 finals to take the overall with one leg to spare, while the 2nd spot went to last years Champion Andy Moore who battled from a 5th place grid spot to take the win in leg 3 and the runner up spot. Dans la finale, il était facile de Marc, remportant la première finale 2 de prendre l'ensemble avec une jambe de rechange, tandis que la 2e place est allée à dernières années Champion Andy Moore qui a lutté de la 5ème place une grille de prendre place à la victoire dans la jambe 3 et le second place. The final step on the podium went to another Cyclone 12, that of current 1/10th European Champion Ronald Volker, while Hupo Hönigl and Alexander Hagberg rounding out the top 5. L'étape finale sur le podium est allée à un autre cyclone 12, que de 1/10ème actuel Champion d'Europe Ronald Volker, tandis que HUPO Hönigl et Alexander Hagberg arrondi à la page 5.
Click here for results and more pictures… Cliquez ici pour les résultats et les images… (more…)
Saturday, April 5, 2008
Germany wins in battle against Holland Allemagne gagne dans la bataille contre les Pays-Bas Categories - Gas, Off Road, International, Racing - comments closed
Last weekend at the Purmerend artificial surface track in the Netherlands was the revenge race of the Germany versus Holland event, that last year was taken by Holland. Le week-end dernier à la surface artificielle Purmerend voie aux Pays-Bas a été la revanche course de l'Allemagne contre les Pays-Bas état de cause, que l'an dernier, a été prise par les Pays-Bas. This years race was held under changing weather and some good drivers from both countries were in attendance to battle for their country’s pride. Cette année, la race a eu lieu sous des conditions météorologiques variables et quelques bons conducteurs des deux pays étaient présents pour leur combat pour la fierté du pays. The race saw some close fights throughout the field but in the end it was Daniel Reckward that took the win, followed closely by Tim Bremicker in 2nd while 3rd spot went to Marcell Guske and these positions were enough to give the win for Germany. La course a vu certains combats près dans tout le domaine, mais en fin de compte, il était Daniel Reckward qui a eu cette victoire, suivie de près par Tim Bremicker en 2ième place tout en 3ème sont allés à Marcell Guske et ces postes étaient suffisantes pour donner la victoire pour l'Allemagne.
Source: Source: RMV RMV [rmv-deutschland.de] [RMV-deutschland.de]
Friday, April 4, 2008
ETS Holland - Viktor Wilck confirmed STE Pays-Bas - Viktor Wilck confirmé Categories - ETS, Electric, On Road, International, Racing - comments closed
The organisers of the 3rd round of the Much More backed European Touring series, that takes place at the World famous MACH track in Heemstede, just outside Amsterdam in the Netherlands on the 11th - 13th of April, are pleased to announce that with Viktor Wilck’s entry confirmed, the entire podium from both Les organisateurs du 3e cycle de beaucoup plus soutenu série Touring européenne, qui a lieu au World MACH célèbre piste de Heemstede, juste à l'extérieur d'Amsterdam aux Pays-Bas le 11 - 13 avril, sont heureux d'annoncer que, grâce à Viktor Wilck " s entrée confirmé, tout le podium des deux ETS Rd2 STE Rd2 and the recent et la récente LRP Masters LRP Masters will be present at this round. seront présents à ce tour. Other confirmed entrants include German National Champion Marc Fischer, French National Champion Cyril N’Diaye, DHI Cup stock class winner Jimmy Maddison and ETS Rd2 stock class winner Nicolai Nielson. D'autres arrivants confirmé l'allemand champion national Marc Fischer, champion national français Cyril N'Diaye, DHI Coupe du stock classe vainqueur Jimmy Maddison et STE Rd2 stock classe gagnante Nicolai Nielson.
Do you want to race against some of the World’s top touring car racers, while being commentated on by the legendary Scotty Ernst, in a fun and friendly, yet professional racing atmosphere then be sure to get your entry in for round 3 of the ETS by going Voulez-vous engagé une course contre certains des plus grands coureurs de tourisme, tout en étant commentée par le légendaire Scotty Ernst, dans un amusement et accueillant, à la course professionnelle atmosphère alors assurez-vous d'obtenir votre inscription au cycle 3 pour des STE en allant here ici .
Thursday, April 3, 2008
EFRA Body homologation rule update Organe d'homologation EFRA règle mise à jour Categories - Gas, On Road, International, Racing - comments closed
It seems that EFRA have been listening to your objections regarding their Il semble que EFRA ont été l'écoute de vos objections en ce qui concerne leur strict new policy nouvelle politique stricte on the EFRA number placement on bodyshells at their events. EFRA sur le nombre de placement sur Carrosseries à leurs événements. Franky Noens, the 1/10th IC Section chairman, sent us a letter outlining that for a number of reasons they understand it would be unfair to implement such a rule at such short notice and so have delayed this policy until 2009. Franky Noens, la section IC 1/10ème président, nous a envoyé une lettre indiquant que, pour un certain nombre de raisons qu'ils comprennent, il serait injuste d'appliquer une telle règle avec un si court préavis et ont retardé cette politique jusqu'en 2009.
Click more to read the full letter… Cliquez sur plus de lire la lettre complète… (more…)
Monday, March 31, 2008
EFRA Homologated Bodies 1:8 IC Track Homologation EFRA organes 1:8 IC voie Categories - Gas, On Road, International, Racing - comments closed
On Friday we published the list of the approved Le vendredi, nous avons publié la liste des projets approuvés 1/10th scale Échelle 1/10ème body shells and informed everyone that EFRA will be very strict in checking these to ensure that they are indeed EFRA approved. corps d'obus et informé tout le monde que EFRA sera très strict pour le contrôle de ces afin de s'assurer qu'ils sont effectivement EFRA approuvé. We have now received a similar list of the 1/8th scale body shells, from Sander de Graaf, who also informs us that in order to compete in an EFRA sanctioned event the body homologation number must be embossed in the body, preceeded by the word “EFRA”. Nous avons maintenant reçu une liste similaire de l'organisme 1/8th échelle obus, de Sander de Graaf, qui nous informe également que, afin de concurrencer dans un cas EFRA sanctionné le corps numéro d'homologation doivent être en relief dans le corps, précédé par le mot "EFRA". If this is not the case, you will not be allowed to use that bodyshell at an EFRA race, even if it had been approved in the past. Si ce n'est pas le cas, vous ne serez pas autorisé à utiliser que carrosserie EFRA à une course, même si elle avait été approuvé par le passé.
Click more to see the full list of currently approved bodyshells… Cliquez plus à voir la liste complète des Carrosseries actuellement approuvé… (more…)
Sunday, March 30, 2008
Marc Rheinard wins the LRP Masters Marc Rheinard LRP remporte le Masters Categories - Events, Electric, On Road, International, Racing - comments closed
Tamiya factory driver, and former World Champion, Marc Rheinard has taken the LRP Masters title this weekend in Eppelheim, Germany. Tamiya usine pilote et ancien champion du monde, Marc Rheinard a pris le PRL Masters titre ce week-end à Eppelheim, Allemagne. Qualifying for the Masters class saw the pole position also go to the German racer who placed his TRF416 ahead of his 2 team mates, Viktor Wilck from Sweden and Jilles Groskamp from Holland, with last years winner De qualification pour la Masters classe a vu la pole position vont également au coureur allemand qui TRF416 placé son avance sur ses 2 coéquipiers, Viktor Wilck de la Suède et Jilles Groskamp des Pays-Bas, vainqueur dernières années Juho Levanen Juho Levanen in 4th. en 4ème. The finals saw a dominant performance by the pole man, Marc taking the win in the frst 2 finals to claim the overall title before the last round of finals were run. La finale a vu une performance dominante par le pôle homme, Marc prendre la victoire dans le frst 2 finales de revendiquer le titre avant la dernière ronde de finales ont été organisés. The 3rd leg was won by Groskamp, the La 3e étape a été remportée par Groskamp, le ETS Rd2 STE Rd2 winner, helped by a little mistake from Rheinard allowing him into the lead, the result allowing him to take the runner up spot, just in front of Wilck in 3rd, giving Tamiya the complete podium. vainqueur, aidé par une petite erreur de Rheinard lui permettant en tête, le résultat lui permettant de prendre la second place, juste en face de Wilck en 3e, en donnant la Tamiya complète podium.
Source: Source: LRP PRL [lrp.cc] [lrp.cc]






















