Monday, February 11, 2008
Daily News Round-up Daily News Round-up Categories - Round up, Racing, Products - add a comment
A summary of other news pieces from around the internet today in our Red RC Round-up: Eine Übersicht über weitere Neuigkeiten rund um Stücke aus dem Internet heute in unseren Red RC Round-up:
> Jerome Sartel dominates Euro Indoor race - > Jerome Sartel dominiert Euro Indoor-Rennen -- Link [neobuggy.net] [Neobuggy.net]
> HoBao preview the Hyper Mini Truggy ST - > Vorschau HoBao Hyper Mini Truggy ST -- Link [hobao-racing.com] [Hobao-racing.com]
> The Losi 8ight of Yannick Aigoin - > Die Losi 8ight von Yannick Aigoin -- Link [rcmag.com] [Rcmag.com]
> The Mugen MBX5-R of Renaud Savoya - > Die Mugen MBX5-R von Savoyen Renaud -- Link [rcmag.com] [Rcmag.com]
> The Xray XB8 of Jérome Sartel - > Die Xray XB8 von Jérome Sartel -- Link [rcmag.com] [Rcmag.com]

This years annual Winternats held at the Ft Myers track in Florida, is currently underway with a lot of the racers arriving on Sunday before the week of the event to get some practice in on this extremely tight and unforgiving track. Dieses Jahr jährlichen Winternats hielt in der Spur Ft Myers in Florida, ist derzeit mit einem Großteil der Rennläufer Ankunft am Sonntag vor der Woche der Veranstaltung zu erhalten, in der Praxis auf diesem äußerst knapp bemessen und unerbittlich verfolgen. Our site sponsors Unsere Website Sponsoren The Border Die Grenz - are present with Michel Nijman racing and supporting Jilles Groskamp, and with the time left over will be sending us some photos and updates from the track. Sind mit Michel Nijman Rennen und Unterstützung Jilles Groskamp, und mit der Zeit wird über links Senden Sie uns einige Fotos und Updates aus dem Weg. Here are the pictures from Sunday’s practice day which saw nice weather with temperatures around 26 degrees Celcius, perfect conditions for racing. Hier sind die Bilder vom Sonntag der Tag der Praxis sah das schöne Wetter mit Temperaturen um 26 Grad Celsius, ideale Voraussetzungen für den Rennsport. As you can see from the photos, a lot of the Europeans are already at the track including multiple winner Michael Salven, who is contesting 2 classes, the Baldes brothers Jorg and Uwe and top Austrians Gerhard Kandelhart and Daniel Tomaschko. Wie Sie sehen können aus den Fotos, ein Großteil der Europäer sind bereits auf der Strecke einschließlich der mehrfachen Gewinner Michael Salven, die sich gegen 2 Klassen, die Baldes Brüder Jörg und Uwe und Top-Österreicher Gerhard Kandelhart und Daniel Tomaschko. Also present racing for the first time with Motonica is new signing Josh Cyrul and new team mate Ron Atomic, who has also just been Ebenfalls anwesend-Rennen zum ersten Mal mit Motonica ist neu Unterzeichnung Josh Cyrul und neue Teamkollege Ron Atomic, der auch gerade announced Angekündigt as a KO Propo racer. Als KO Propo racer. We hope to bring some more pictures and reports during the week as we get them. Wir hoffen, dass wir damit noch mehr Bilder und Berichte in der Woche, wie wir sie.
Click more to see the photos… Klicken Sie auf mehr, um zu sehen, die Bilder… (more…) (Mehr…)
Matsuzaki wins Yatabe International GP Matsuzaki gewinnt Yatabe International GP Categories - Electric, Off Road, International, Racing - add a comment
Last weekend saw the Yatabe Arena International off road GP take place at the famous indoor off road track in Japan. Am vergangenen Wochenende sahen die Yatabe Arena International Off-Road-GP stattfinden, an der berühmten Indoor-Off-Road-Strecke in Japan. The event was attended by all the top Japanese racers and also present was former World Champion Ryan Cavalieri who was taking part in both the truck and the 2wd and 4wd classes. Die Veranstaltung wurde von allen Top-Rennfahrer Japanisch und war auch ehemalige World Champion Ryan Cavalieri, war die Teilnahme an der Lkw-und der 2wd und 4wd Klassen. Racing saw the Reedy style format being used and even though Cavalieri dominated the 2wd class with 3 wins from 4, he had one sightly off result in the 4wd class which meant he finished in 2nd behind eventual winner, 2wd World Champion, Hayatu Matsuzaki, with Masami Hirosaka claiming 3rd. Racing sah die Reedy Stil-Format verwendet werden, und obwohl Cavalieri dominierten die 2wd Klasse mit 3 von 4 gewinnt, hatte er ein gut aussehend off Ergebnis in der Klasse 4wd was bedeutete, beendete er in der 2. hinter eventuelle Sieger, 2wd Weltmeister, Hayatu Matsuzaki, 3. Masami Hirosaka behaupten. Cavalieri took the win the truck class. Cavalieri nahm den Sieg der Lkw-Klasse.
Source: Quelle: RC Tech RC-Tech - [rctech.net] [Rctech.net]
Ron Atomic joins KO Propo Ron Atomic tritt KO Vorschläge Categories - KO Propo, Gas, On Road, Racing, Drivers - add a comment
KO Propo America have been in touch to let us know that sedan racing ace Ron Atomic has joined their US team. KO Propo Amerika wurden in Kontakt treten zu lassen Sie uns wissen, dass Limousine Renn-Ass Ron Atomic hat sich die US-Teams. Ron has proved he has what it takes and in the past five years has made the finals at many ROAR national events, and in doing so has shown great talent and a great work ethic. Ron hat er bewiesen hat, was man braucht, und in den letzten fünf Jahren hat das Finale bei vielen nationalen Veranstaltungen ROAR, und damit hat ein großes Talent und eine große work ethic. Ron will be using the new EX-1 UR and KO servos for year. Ron wird mit der neuen EX-1 UR und KO Servos für Jahr.
Source: Quelle: KO Propo KO Propo [kopropo.com] [Kopropo.com]
Alexander Valente joins X Factory Alexander Valente tritt Factory X Categories - X-Factory, Electric, Off Road, Racing, Drivers - add a comment
2007 French buggy Champion Alexander Valente has joined the X Factory Team. 2007 Französisch Buggy Champion Alexander Valente hat sich die X-Factory Team. Valente drove his own X -6 to win in the first three events of the 2007 French Championship and took second in the fourth event to lock up the title. Valente fuhr seinen eigenen X -6 gewinnen in den ersten drei Veranstaltungen der französischen Meisterschaft und 2007 den zweiten und der vierten Veranstaltung zur Sperre des Titels. “I’m looking forward to this season so much,” said Alex. "Ich freue mich darauf, in dieser Saison so viel", sagte Alex. “It’s hard for me to believe that now I’m part of the X Team”. "Es ist schwer für mich zu glauben, dass jetzt bin ich ein Teil des X-Team". Valente added, Valente hinzugefügt,
I was hooked on The New Math when I first heard about the concept. Ich bin von The New Math, als ich zum ersten Mal über das Konzept. If just makes so much sense, I had to get one. Wenn nur so viel Sinn macht, hatte ich zu bekommen. And what a dream to drive, right from the start. Und was für ein Traum zu fahren, von Anfang an. Brian Kinwald calls this car ‘cheating,’ and I knew why right from my first lap. Brian Kinwald nennt dieses Auto "gemogelt", und ich wusste, warum rechts von meinem ersten Runde. Now I’m part of this exciting innovative Team. Jetzt bin ich Teil dieses aufregenden innovativen Team. It’s amazing! It's amazing! The X – 5 is the perfect car for our French outdoor tracks. Die X - 5 ist das ideale Auto für unsere französischen Outdoor-Tracks. I haven’t driven 4WD for quite some time, and can’t wait to start driving it. Ich habe nicht driven 4WD für einige Zeit und kann nicht warten zu Beginn der Fahrt. That single-belt driveline is just ballistic, and the xx-4 suspension is still the best one ever built. Das Single-Gürtel Antriebsstrang ist nur ballistische, und die xx-4 Aussetzung ist immer noch die beste jemals gebaut wurde. With a year of driving the mid-motor X – 6, I know I’ll be right at home with the X – 5. Mit einem Jahr fahren die Mitte-Motor X - 6, ich weiß, ich komme bald zu Hause mit dem X - 5. Support from the other Team drivers has been fantastic. Die Unterstützung durch die anderen Fahrer Team hat fantastisch. It’s so much fun being with a group of guys who are so smart and share my desire to win. It's so viel Spaß gemacht, mit einer Gruppe von Jungs, die sind so schlau und meinen Wunsch zu gewinnen. So far it’s just been E-mails because of distance, but it’sa super Family. Bisher war es nur E-Mails, weil der Abstand, aber es ist eine super Familie.
Valente will run the full schedule of French National Championship races, as well as the Coupe De France and Petit R/C races in 2008. Valente wird die vollständige Liste der französischen Nationalversammlung Championship-Rennen, ebenso wie die Coupe De France und Petit R / C-Rennen in 2008.
Source: Quelle: X Factory X-Fabrik [2wdrc.com] [2wdrc.com]
Saturday, February 9, 2008
Josh Cyrul joins Motonica Josh Cyrul tritt Motonica Categories - Motonica, Gas, On Road, Racing, Drivers - 1 comment so far
We heard this mentioned at the fair on the Motonica booth but thought the announcement was still a time away, but today we have gotten confirmation from Motonica USA that Josh Cyrul will race their car for this season. Wir hörten dies erwähnt auf der Messe am Stand der Motonica aber dachte, die Ankündigung war noch eine Zeit weg, aber heute haben wir die Bestätigung bekommen, dass Josh Motonica USA Cyrul wird das Auto für Rennen dieser Saison. Cyrul is a former IFMAR World’s TQ, and multiple national and international race winner and he brings with him many years of racing knowledge and engineering experience. Cyrul ist ein ehemaliger IFMAR World's TQ, und mehrere nationale und internationale Rennen gewinnt, und er bringt mit ihm viele Jahre von Racing Engineering-Wissen und Erfahrung. His debut with the Motonica P8.0R 08 will be at the upcoming Winternats held in Ft. Sein Debüt mit dem Motonica P8.0R 08 werden auf der kommenden Winternats in Ft. Myers, Florida and joining Josh will be sedan racing ace Ron Atomic and one of the best 1/8th on road drivers in the US, Scotty Barrera. Myers, Florida und Fügeverfahren Josh wird Limousine racing ace Ron Atom-und einer der besten Fahrer auf der Straße 1:8 in den USA, Scotty Barrera. This is the second announcement regarding Josh this week, having been Dies ist die zweite Meldung über Josh dieser Woche, wurde confirmed Bestätigt as a TOP team driver on Thursday. TOP-Team als Fahrer am Donnerstag.
Source: Quelle: Motonica USA Motonica USA [motonica-usa.com] [Motonica-usa.com]
Thursday, February 7, 2008
Josh Cyrul signs for TOP Racing Josh Cyrul Zeichen für TOP Racing Categories - TOP, Electric, On Road, Racing, Drivers - comments closed
Tokyo hobbies Optional Parts (TOP) have announced that they have entered signed top US racer Josh Cyrul who will be representing TOP as a driver and engineer. Tokio Hobbies Optional Parts (TOP) haben angekündigt, dass sie eingegeben haben unterzeichnet top US-racer Josh Cyrul, wird vertreten TOP als Fahrer und Ingenieur. Masato and Vincent Yip of TOP Racing had the following to say: Masato und Vincent Yip von TOP Racing hatte die folgenden zu sagen:
We are extremely happy that Josh has decided to race for us. Wir sind sehr glücklich, dass Josh hat beschlossen, Rennen für uns. Not only is he a world class driver, but also a respected inventor and innovator. Nicht nur ist er ein Weltklasse-Fahrer, sondern auch ein angesehener Erfinder und Neuerer. We are dedicated to making an impact in the R/C industry and we feel Josh is the right person to lead us. Wir sind dafür, dass eine Wirkung in der R / C-Industrie, und wir fühlen, Josh ist der richtige Mann für uns.
Source: Quelle: RC Tech RC-Tech - [rctech.net] [Rctech.net]
Tuesday, February 5, 2008
Norwegian Winter Series Rd4 Norwegisch Winter Serie Rd4 Categories - Events, Electric, On Road, Racing - comments closed
The 4th round of the Norwegian Winter Series took place this past weekend hosted by Borg MRK, who presented the racers with a small and tricky circuit to race on. Die 4. Runde der norwegischen Winter Serie fand vergangenen Wochenende hosted by MRK Borg, der den Rennfahrer mit einem kleinen und kniffligen Rennstrecke Rennen auf. In qualifying for the modified class it was Adrian Berntsen that claimed the TQ spot in front of his Xray team mate Helge Johannessen in 2nd while the 3rd starting spot would be taken by Eirik Andreassen. In der Qualifikation für die Klasse geändert wurde Adrian Berntsen behauptet, dass die TQ Spot vor seinem Xray Teamkollege Helge Johannessen, während die 2. und 3. Stelle beginnen würde, die von Eirik Andreassen. The SuperStock (19 turn) class saw the best starting field so far this year, and all racers were out to stop Kyosho racer Marcus Alvestad’s winning streak, having won the last 2 rounds. Die SuperStock (19 abbiegen) Klasse sah die beste Ausgangsposition Bereich bisher in diesem Jahr, und alle Rennfahrer waren zu stoppen Kyosho racer Marcus Alvestad den siegreichen Serie, die Sieger der letzten 2 Runden. Marcus however was still the man to beat in qualifying, taking the top spot in front of Petter Berntsen with Kai Ronning in 3rd. Marcus war allerdings immer noch der Mann im Qualifying zu schlagen, die den ersten Platz vor Petter Berntsen mit Kai Ronning und 3..
Read the rest of the report here… Lesen Sie den Rest des Berichts hier… (more…) (Mehr…)




















