Thursday, October 19, 2006
Nico Rodriguez joins Crono Nico Rodriguez se joint à Crono Categories - Crono, Gas, Off Road, Drivers - comments closed
Neo Buggy are reporting that 1/8 off road European front runner Nico Rodriguez has left GS for SVM Crono. Neo Buggy font état que 1 / 8 off road runner front européen Nico Rodriguez a laissé GS pour SVM Crono. Nico who previously placed on the podium at the 2005 Europeans in France will drive the RS03 buggy with JP motors for the 2007 season. Nico qui, précédemment mis sur le podium en 2005 en France Européens seront les moteurs de la RS03 buggy avec JP moteurs pour la saison 2007.
Source: Source: Neo-Buggy Neo-Buggy [neobuggy.net] [neobuggy.net]
Dynamite Platinum Series Nitro Engines Dynamite platine série Nitro moteurs Categories - Dynamite, Engines, Products - comments closed
Dynamite have release their 2007 lineup of nitro engines. Dynamite ont communiqué leur gamme 2007 de moteurs de nitro. Called the Platinum series these off road motors are available in .21, .28 and .28 pullstart. Surnommée la série Platinum ces moteurs hors-route sont disponibles dans .21, .28 et .28 pullstart.
From the product page De la page du produit
For an affordable racing engine comparable in performance to high-end Italian racing engines, Dynamite’s new Platinum Series offers dependable rear- exhaust nitro engines for truggies and monster trucks offering great power and respectable fuel mileage. Pour un moteur de course abordable des performances comparables à haut de gamme italien moteurs de course, Dynamiteâ € ™ s nouvelle série Platinum offre fiable d'échappement arrière-nitro engines pour truggies monstre camions et offrant une grande puissance respectable de carburant et le kilométrage.
View the product pages here: Voir le produit pages ici: .21 , .28 , .28PS .28 PS .
Source: Source: Dynamite Dynamite [dynamiterc.com]Â [dynamiterc.com] Â
Sam Cheng wins Singapore Open Sam Cheng gagne Singapour Ouvert Categories - Gas, Xray, Off Road, National, Racing, Drivers - comments closed
Top Singaporean driver, and all round nice guy, Sam Cheng has taken top honours at the Singapore Open Championships driving his Xray XB8 ahead of team mate Glenn Phuah with young driver Ah M in third. Haut de Singapour conducteur, et tout le monde gentil mec, Sam Cheng a pris les honneurs au Championnat Ouvert Singapour volant de son Xray XB8 devant son coéquipier avec Glenn Phuah jeune conducteur Ah M en troisième. Sam is an experienced International driver in on-road racing too and a real RC enthusiast as well as being distributor for many brands in his home country. Sam est un conducteur expérimenté international sur la course sur route-trop et un réel passionné de RC ainsi que distributeur pour de nombreuses marques dans son pays d'origine.
Towards the end of the finale, somehow luck was with Sam that allowed him to pull away a little ahead that put him ONE lap ahead and took away the A Main 1st trophy! Vers la fin de la finale, d'une certaine chance était avec Sam qui lui a permis de s'éloigner un peu avant que lui mettre un tour à venir et ont emporté la 1ère Principal Un trophée!
Source: Source: Xray Xray [teamxray.com] [teamxray.com]
Interview with Maurizio Gandini of GRP Entretien avec Maurizio Gandini de GRP Categories - GRP, Tires, Products - comments closed
Italian webzine Automodellismo.net have a insightful interview with Maurizio Gandini who, along with twin brother Stefano, run the world famous and ultra successful GRP. Automodellismo.net magazine italien ont un entretien avec perspicace Maurizio Gandini qui, avec Stefano frère jumeau, exécutez le monde célèbre et très réussie GRP. The article hits upon the companys history, production output of 1.4 million sets of tires a year and goes into further details about their move, in collaboration with Mario Rossi, to produce engines which have gone on to win their first World title in Australia this year in the car of Japanese driver Keisuke Fukuda. L'article hits sur la compagnie histoire, la production de 1,4 millions de pneus par année et va en plus de détails sur leur passage, en collaboration avec Mario Rossi, de produire des moteurs qui ont été à remporter leur premier titre mondial en Australie cette année dans la voiture du pilote japonais Keisuke Fukuda.
Read the translated (Google) version of the Lire la traduction (Google) de la version interview here interview ici .
Source: Source: Automodellismo.net Automodellismo.net [automodellismo.net] [automodellismo.net]

I wouldn’t normally write about something as boring as a cooler for cells but this one is really nice. Je ne devrait normalement pas écrire sur quelque chose d'aussi ennuyeux comme une glacière pour les cellules, mais celle-ci est vraiment sympa. Made by Much More in Korea, it provides even heat dissipation for the batteries resulting in a balanced temperature throughout the pack when charged or discharged. Fabriqué par beaucoup plus en Corée, il prévoit même la dissipation de la chaleur pour les piles résultant en une température équilibrée tout au long de l'emballage extérieur lorsque inculpé ou libéré. It has six fans, 3 top and 3 bottom, is powered by 12V and is available in 3 anodised colours; Black, Blue and Purple. Il dispose de six ventilateurs, 3 et 3 haut en bas, est alimenté par 12V et est disponible en 3 couleurs anodisé, noir, bleu et mauve.
Source: Source: Much More Much More [much-more.ko.kr] [bien-more.ko.kr]
New electric sedan from Team Losi Nouvelle berline électrique du Team Losi Categories - Team Losi, Electric On Road, Cars, Products - comments closed
This new electric sedan, given the catchy name ‘JRX-S Type R Race Sedan Kit’ is a bit of a break from convention design wise. Cette nouvelle berline électrique, compte tenu du nom accrocheur "JRX-S Type R Race Berline kit» est un peu de rupture de la convention conception sage. With its centrally mounted motor and 2 opposing side mounted belts the battery is mounted dead center which according to what you read makes for a great balanced car. Avec son moteur central monté et 2 partie adverse monté ceintures de la batterie est monté mort qui, selon ce que vous lisez en fait une voiture très équilibrée.
Designed for efficiency and built for performance, the JRX-S Type R is the latest sedan innovation from the experts at Team Losi. Conçu pour l'efficacité et construite pour la performance, la JRX-S Type R est la dernière innovation de la berline les experts au sein de Team Losi. Suspension arms and carriers are molded from Team Losi’s exclusive EA3 compound for incredible durability and reduced flex. Bras de suspension et les transporteurs sont moulés de l'équipe Losiâ € ™ s EA3 composé exclusif pour incroyable durabilité et la réduction de flex. The new suspension geometry offers improved steering and drivability in high-bite situations. La nouvelle géométrie de suspension offre améliorée de pilotage et de conduite dans les situations de morsure. And the centered drivetrain layout gives this sedan the most balanced feel and solid handling in its class. Et la mise en page centrée motopropulseur donne à cette berline la plus équilibrée et solide se sentent la manipulation de sa catégorie. With a superb assortment of precision machined aluminum, titanium, and premium composite parts, the JRX-S Type R is the most feature-packed sedan chassis ever offered for pro-class competition. Avec un superbe assortiment de précision usinées en aluminium, le titane, et de la prime de pièces en composites, la JRX-S Type R est le plus caractéristique-emballés berline châssis jamais offert pour pro-compétition.
Source: Source: Team Losi Team Losi [teamlosi.com] [teamlosi.com]
Wednesday, October 18, 2006
Sportwerks bring 1/14 scale to the masses Sportwerks mettre 1 / 14 à l'échelle des masses Categories - Sportwerks, Electric On Road, Cars, Products - comments closed
Sportwerks have announced that they will be releasing these all new E-Racers for 2007. ont annoncé qu'ils seront la libération de ces toutes nouvelles E-Racers pour 2007. I have little or no information to go on except that they are called ReCoil, they come in 1/14 scale, they are 4wd shaft driven and sure do look slick. J'ai peu ou pas d'informations à aller sur sauf qu'ils sont appelés recul, ils entrent en 1 / 14 échelle, ils sont 4wd arbre moteur et assurez-vous faire examiner noire.
The release of a 1/14th scale car begs the question, do we need another proprietary scale to, as a poster on ‘Radio Control Zone’ jokes, “further dilute the classes”. La libération d'une voiture 1/14th échelle soulève la question, avons-nous besoin d'un autre propriétaire d'échelle, comme une affiche sur la "zone de contrôle de la radio" blagues ", de plus amples diluer les classes". With so many classes already available and events struggling for numbers some classes will inevitably lose out. Compte tenu du nombre de classes déjà disponibles et les événements qui luttent pour les numéros de certaines classes va inévitablement perdre. Perhaps this is just natural selection in action? C'est peut-être seulement la sélection naturelle en action?
Another pic after the jump… Un autre pic après le saut… (more…)
Jernej Vuga & Nejc Duh take Slovenian Nats Jernej Vuga & Nejc Duh prendre slovène Nats Categories - Gas, On Road, National, Racing, Drivers - comments closedMyTSN.com is reporting on the success of the Serpent team in Slovenia with the Dutch manufacturer taking both the 1/8th and 1/10th title with Jernej Vuga and Nejc Duh respectively. MyTSN.com fait rapport sur le succès de l'équipe Serpent en Slovénie avec le fabricant néerlandais de prendre les 1/8th et 1/10ème titre avec Jernej Vuga et Nejc Duh. In his own country Jernej has pretty much had it all his own way, winning with ease at most events, thanks to his in no small part to his driving skills but also because of his vast International racing experience. Dans son propre pays Jernej a à peu près tout a son propre chemin, remportant aisément à la plupart des événements, à sa merci en grande partie à ses compétences de conduite, mais aussi en raison de sa vaste expérience internationale de course.
1:10 Slovenian National Standings (Final) 1:10 Classement national slovène (Final)
1. Nejc Duh - Serpent 720 Nejc Duh - Serpent 720
2. Luka Ploj - Serpent 720 Luka Ploj - Serpent 720
3. Vladimir Knehtl - Serpent 710 Vladimir Knehtl - Serpent 7101:8 Slovenian National Standings (Final) 1:8 Classement national slovène (Final)
1. Jernej Vuga - Serpent 960 Jernej Vuga - Serpent 960
2. Nejc MiheliÄ - Serpent 960 Nejc MiheliÄ - Serpent 960
3. Luka Sajovic - Serpent 950R Luka Sajovic - Serpent 950R
Read the report Lire le rapport here ici .
Source: Serpent [mytsn.com]





















