Tuesday, October 17, 2006

New Corally RDX on the way? Nueva Corally RDX en el camino?

Categories - Corally, Electric On Road, Cars, Products - comments closed

Corally RDX

Our Swiss friends over at RCWorld.ch have this nice piece of reporting about the all new Corally RDX chassis. Nuestros amigos suizos a lo largo de RCWorld.ch tener esta bonita pieza de la presentación de informes sobre el nuevo chasis Corally RDX. Seen on the GM Racing site is the above picture highlighting their GM brushless motor on Marc Fischers car which inadvertantly displays the prototype chassis from the Dutch manufacturer. Panorama en la GM Racing sitio está por encima de la imagen de relieve su motor brushless GM Marc Fischers en coche inadvertantly que muestra el prototipo de chasis el fabricante holandés. A picture that no one else at the Team Orion Speed Weekend was able to get, due to obvious secrecy reasons. Una imagen que nadie más en el equipo Orion velocidad de fin de semana fue capaz de obtener, debido a obvias razones de secreto.

Update: Actualizado: RaceRC.dk , also managed to bag a picture of a prototype RDX. , También logró bolsa de una imagen de un prototipo de RDX.

Source: Fuente: RC World RC Mundo [rcworld.ch] [rcworld.ch]

GRP Gandini

Team drivers sought for German Market Equipo de conductores solicitada con el mercado alemán

Categories - Gas, Off Road, Racing, Drivers - comments closed

GM Racing

According to the post on the GM Racing site there are still a number of team drivers positions available on the Graupner Off Road team for 2007. De acuerdo con el puesto en el sitio de GM Racing todavía hay una serie de equipo de conductores de puestos disponibles en el Off Road Graupner equipo para el año 2007. Drives are available for both the Hobao hyper 8 and Team Losi 8ight and as well as German drivers, racers from Switzerland and Austria will also be considered. Las unidades están disponibles tanto para el Hobao hiper 8 y Equipo Losi 8ight y así como los conductores alemán, corredores de Suiza y Austria también será considerado. Prospective racers are asked to contact Gunther Mürdter Tel: 07021 722128 or by email on: Futuro corredores se les pide ponerse en contacto con Gunther Mà ¼ rdter Tel: 07021 722128 o por correo electrónico a: g.muerdter@graupner.de g.muerdter @ graupner.de

Source: Fuente: GM Racing GM Racing [gm-racing.de] [GM-racing.de]

Losi Xcelerin

Upgrade RC Starter box skins Actualización RC cuadro de pieles para principiantes

Categories - Upgrade RC, Starters, Accessories, Products - comments closed

Upgrade Starterbox skin by Buggy-Sport

Buggy-Sport.info have the exclusive on the all new, wicked looking starter box skins for your starterbox. tiene la exclusiva en todos los nuevos, buscando malvado cuadro de pieles de arranque para su starterbox. All we know is that they will be released soon. Lo que sabemos es que va a ser puesto en libertad en breve. In the meantime you can check out Upgrade-RC’s En el ínterin se puede salir antes de Actualización del RC - full product line here completa línea de productos de aquí .

Source: Fuente: Buggy-Sport Buggy-Sport [Buggy-Sport.info] [Buggy-Sport.info]

C Racing Team

Belgian TV report on the recent Euro Indoor Race TV belga informe sobre la reciente Euro Indoor Race

Categories - Gas, Off Road, International, Racing - comments closed

This is a great piece (again in French) by Belgian channel RTBF on the recent Off road Euro Indoor Race held in Charleroi, Belgium. Esta es una gran pieza (de nuevo en francés) por canal belga RTBF en la reciente Euro Off Road Indoor Race celebrada en Charleroi, Bélgica. I dont speak French but the coverage seems favorable and interviews are well done, even without understanding the words i still enjoyed it. No me hablen francés, pero la cobertura parece favorable y las entrevistas están bien hecho, incluso sin entender las palabras i todavía gozan de ella.

Source Fuente YouTube YouTube [youtube.com] via [youtube.com] a través de Automodelisme.com Automodelisme.com

Monday, October 16, 2006

French ‘Classique’ class in pictures Francés' Classique 'class en imágenes

Categories - Gas On Road, Cars, Products - comments closed

RC Contact

I came accross this great site, Me encontré con este gran sitio, RC Contact RC Contacto , which aside from reporting on the very French Classique class (2wd, no wishbone suspension) has pages of pictures showing peoples weird and wonderful creations for this class. , Que aparte de la presentación de informes sobre la clase de francés Classique (2wd, no wishbone suspensión) tiene páginas de fotos que muestran los pueblos extrañas y maravillosas creaciones para esta clase. The beauty of this class is that the simplicity of the chassis encourages people to create their own. La belleza de esta clase es que la simplicidad del chasis anima a las personas a crear su propia cuenta. The picture above is a really cool concept design for this class, but there are others that aren’t so slick. La imagen de arriba es un concepto realmente fresco diseño para esta clase, pero hay otros que no son tan resbaladizas. There is also a nice history section with images that show cars throughout the years. También hay una bonita historia sección con imágenes que muestran los coches a lo largo de los años.

Check out the Echa un vistazo a los history section here Sección de Historia aquí
Check out the many weird and wonderful Echa un vistazo a las muchas extrañas y maravillosas concepts here conceptos aquí

Marc Rheinard wins Team Orion Speed Weekend Marc Rheinard Orion equipo gana velocidad de fin de semana

Categories - Electric, On Road, International, Racing, Drivers - comments closed

Marc Rheinard - Courtesy of TOSW.eu

Continuing his amazing run of form, former World Champion, Marc Rheinard driving his Tamiya 415 has won the modified class at the Team Orion Speed Weekend event, held in Germany. Continuando su impresionante racha de forma, el ex Campeón del Mundo, Marc Rheinard conducía su Tamiya 415 ha ganado la clase modificados en el equipo Orion Velocidad evento de fin de semana, que se celebró en Alemania. Second place went to Dutch Xray driver Jilles Groskamp with Finnish Corally driver Simo Ahoniemi in third. Segundo lugar fue para Xray conductor holandés Jilles Groskamp con Corally conductor finlandés Simo Ahoniemi de terceros.

1. Marc Rheinard (DE) - Tamiya 415 Marc Rheinard (DE) - Tamiya 415
2. Jilles Groskamp (NL) - Xray T2 Jilles Groskamp (NL) - Xray T2
3. Simo Ahoniemi (FI) - Corally Simo Ahoniemi (FI) - Corally
4. Juho Levanen (FI) - Associated Juho Levanen (FI) - Asociado
5. Ronald Völker (DE) - Hot Bodies Ronald Và ¶ lker (DE) - Hot Cuerpos
6. Marc Fischer (DE) - Corally Marc Fischer (DE) - Corally
7. Steen Graversen (DK) - Tamiya 415 Graversen Steen (Dinamarca) - Tamiya 415
8. Martin Hudy (SK) - Xray T2 Martin Hudy (SK) - Xray T2
9. Shinosuke Adachi (JP) - Kyosho Shinosuke Adachi (JP) - Kyosho
10. Björn Prümper (DE) - Kyosho Bjà ¶ rn Prà ¼ mper (DE) - Kyosho

More pics after the Jump… Más fotos después del salto… (more…) (más…)

Indoor Holland 2007 cancelled Indoor Holanda 2007 cancelado

Categories - Events, Gas, Off Road, International, Racing - comments closed

Indoor Holland

It seems that the hugely popular Indoor Holland race that took place for 1/8th scale off roaders will not be run next year after the organisers failed to find a suitable replacement venue for the event. Parece ser que la muy popular Indoor Holanda carrera que tuvo lugar por 1/8th off roaders escala no se ejecute el próximo año después de que los organizadores no encontrar un sustituto adecuado para el lugar de celebración del evento.

The statement from the organisers site - La declaración de los organizadores del sitio --

Dear sponsors and participants of Indoor Holland,. Queridos patrocinadores y participantes de Salas de Holanda,. With regret we inform you that there will be no Indoor Holland 2007 race. Con pesar les informamos que no habrá Indoor Holanda 2007 la raza. Looking for a new location was needed for several reasons. Buscan una nueva ubicación era necesario por varias razones. Indoor Holland organisation could not succeed to find a new location nearby the current location. Salas de Holanda organización no puede tener éxito a encontrar una nueva ubicación cerca de la ubicación actual. Therefore we have to skip the Indoor Holland 2007 race. Por lo tanto, tiene que saltarse las Salas de carrera de Holanda 2007. The past 5 years we could not achieve the high standard of racing at Indoor Holland without your support. Los últimos 5 años no hemos podido alcanzar el alto nivel de las carreras en Salas de Holanda sin su apoyo. We hope to have all things sorted out for 2008 and come back then stronger then ever before and hope we can rely on your support again. Esperamos que todas las cosas se han solucionado para el año 2008 y luego volver más fuerte que nunca y espero que podamos contar con su apoyo de nuevo.

Source: Fuente: Indoor Holland Salas de Holanda [indoorholland.com] via [indoorholland.com] a través de NeoBuggy NeoBuggy [neobuggy.net] [neobuggy.net]

Sunday, October 15, 2006

Dutch team win Serpent Nations Cup Equipo holandés ganar serpiente Copa de Naciones

Categories - Serpent, Gas, On Road, International, Racing - comments closed

Team NL

After a massive battle the Dutch Team of Rob Kuijper, Danny Leewis and Stanley Bauer have won the 2006 Serpent Nations Cup in Lisbon Portugal. Después de una gran batalla el equipo holandés de Rob Kuijper, Danny Leewis Bauer y Stanley han ganado la serpiente 2006 Copa de Naciones de Lisboa, Portugal.

Team Netherlands are the 2006 Serpent Nations Cup Champions. Equipo Países Bajos son los Serpent 2006 Copa de Naciones de Campeones. The Dutch won the event after a titanic three way battle of nations in Lisbon, Portugal, to win the crown from Leg 2 winners Team Austria. El holandés ganó el caso después de una titánica batalla tres sentidos de las naciones en Lisboa, Portugal, para ganar la corona de la pierna 2 ganadores Equipo de Austria.

The Austrian’s blistering day 2 performance saw them climb from fifth overnight to finish just 3 points off the winners after 48 races. El austríaco del día 2 ampollas rendimiento vio subir a un quinto de la noche a la mañana para finalizar a sólo 3 puntos frente a los ganadores después de 48 carreras.

Defending Champions Team Great Britain lost their overnight podium position dropping one place to finish fourth. La defensa de Campeones Equipo de Gran Bretaña perdió su posición de podio durante la noche cayendo un lugar para terminar cuarto.

Read the full report from Lea el informe completo de day two here dos días aquí

Source: Fuente: Serpent Serpiente [mytsn.com] [mytsn.com]

Page 427 of 429 Página 427 de 429 « First «Primero ... ... « 425 426 427 427 428 429 » "